Прыщавый - [5]

Шрифт
Интервал

Хэнк сердито на него зыркнул.

Уилл моргнул.

— А… Я что, вслух говорил?

Девушка Хэнка хихикнула:

— Мне тоже нравится порнушка с одними девчонками.

Лицо Уилла залилось румянцем.

— Ну…

Хэнк раздраженно зашумел:

— Старлин, хватит флиртовать с покойником.

Старлин отреагировала на замечание:

— Я не флиртую с парнем, Хэнк. Я всего лишь развлекаюсь. Ты же знаешь, что мне нравится забавляться с ними перед тем, как ты их убьешь.

Напряжение частично исчезло с лица Хэнка. Он кивнул.

— Да, знаю, милочка. Но иногда ты с этим немного перебираешь и заставляешь меня нервничать.

Она выпятила нижнюю губу.

— Детка, между прочим, я положила глаз только на тебя.

И проговорила, притворившись обиженной: — Разве ты не знаешь, как сильно я тебя люблю?

Хэнк ухмыльнулся:

— Да, мать твою, я знаю.

Он залез в карман своих кожаных штанов, достал длинный складной нож и, щёлкнув, открыл блестящее лезвие. Уилл задрожал ещё сильнее, когда громадный мужик приблизился к дивану.

Вот оно, понял он.

Он представил, как лезвие бьёт ему в горло.

Представил кровь, хлещущую из раны струёй.

Однако Хэнк не нанёс удар.

Он взял ладонь Старлин, вложил в неё рукоятку ножа и поцеловал тыльную сторону руки.

— Следи за прыщавым, детка. Мне нужно сходить вывалить из себя дерьмо.

Ресницы Старлин встрепенулись.

— Милый, ты такой романтичный.

Он улыбнулся, поцеловал её в губы и вышел.

В комнате продолжали безмолвствовать до тех пор, пока не услышали, как закрылась дверь в другую комнату.

Блондинка вздохнула.

— Он совсем без тормозов, Стар.

Уилл заметил, как шутливое выражение постепенно исчезло с лица Старлин.

— Знаю.

Джей-Дог сказал:

— Мне не хочется говорить плохо о старине Хэнке, но он меня пугает. То, как он убил Спайка…

Он покачал головой:

— Он же сделал это просто так.

Уиллу захотелось сказать: «Да ну?! Не понятно разве, что у парня крышу снесло?»

Однако держал рот закрытым.

Блондинка сказала:

— Ну, и что нам с ним делать?

Старлин вздохнула:

— Не знаю. Думаю.

Да, это был любопытный поворот событий. Хэнк не настолько запугал своих сподвижников, как они ему это показывали. Он едва отлучился из комнаты, а они здесь уже строили планы, как от него избавиться. Проблеск надежды вспыхнул у него внутри.

— Гм… что…, — он сделал паузу, чтобы откашляться. — Простите, я до усрачки напуган. Почему бы вам, ребята, просто не бросить его?

Они все, как один, закатили глаза.

Старлин сказала:

— Потому что он не успокоится до тех пор, пока не выследит нас и не убьёт. Он абсолютно безжалостная, долбанная человеческая машина для убийства.

Глаза Уилла сузились в щёлочку:

— Скажи… что случилось с твоим южным акцентом?

Она буркнула:

— Я притворяюсь. Хочу, чтобы он меня недооценивал.

— Будь я проклят.

Блондинка хмыкнула:

— Её зовут не Старлин, по-другому.

«Старлин» сверкнула на неё глазами:

— Много говоришь, Кристал.

— Прости.

Издалека донёсся приглушённый звук смываемой в туалете воды.

Брюнетка сказала:

— Всё, молчите.

Хэнк неторопливо вернулся в комнату. Он выглядел более расслабленным, менее сумасшедшим, чем до того, как ушёл опорожнить кишечник. Он потёр рукой промежность.

— Не знаю, как ты, Джей-Дог, но мой трактор готов вспахать новые поля.

Джей-Дог усмехнулся.

По мнению Уилла усмешка вышла наигранной. Впрочем, Хэнк не был посвящён в произошедшую беседу, так что, вероятно, не заметил подобных нюансов.

Брюнетка сказала:

— Хэнк, чёрт побери, я думала, что ты мой парень. А теперь ты собрался трахать эту морщинистую старую бабу. — Она фыркнула. — Нехорошо это, милый, совсем нехорошо.

Хэнк пристально посмотрел на неё.

Яростное выражение сошло с её лица.

— Довольно дерзостей на сегодня, Старлин. Я тебя предупредил.

Он поднял с пола связанную женщину.

— Простите, девушки, у меня есть дела, которыми нужно заняться. — Он искоса посмотрел на брюнетку, затем его внимательный взгляд скользнул по направлению к Джей-Догу. — Ну же, Джей, давай покажем этой красотке, как нужно хорошо проводить время.

Джей-Дог медленно встал с дивана.

— Не вопрос, Хэнк.

В его голосе не было большого энтузиазма.

Хэнк снова взглянул на свою девушку.

— Ты и Кристал, следите за этим сучонком, пока я и мой амиго попробуем использовать по назначению хозяйскую спальню.

Хэнк счёл их молчание за согласие.

На пути из комнаты он проходил мимо дивана.

Позднее, когда бы сошёл на нет выброс адреналина, и закончился бы происходивший кошмар, Уилл, наверное, мог бы попытаться вспомнить, было ли что-нибудь осознанное в его действиях.

Сейчас же это не имело значения.

Важен был только результат.

То, что он сделал, было простым — вытянул ногу перед проходившим рядом Хэнком, а когда здоровяк уткнулся носом в пол, одетая в ночную сорочку женщина вывалилась у него из рук. Это было внушительное зрелище, словно обрушилась гора.

Уилл выхватил нож из руки брюнетки до того, как она поняла, что происходит. Он двигался со скоростью, превосходившей её реакцию.

За одно мгновение он вскочил на диван.

Ещё через мгновение всадил колено прямо в середину спины Хэнка.

Через какую-то долю секунды лезвие по самую рукоять погрузилось Хэнку в шею.

Хэнк дёрнулся.

Попытался встать.

Уилл выдернул нож и снова вонзил его, на этот раз в ухо.

Покрутил там и опять вытащил.


Еще от автора Брайан Смит
Порочный

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Канун Рождества в Доме на Холме Призраков

Десять лет назад, в канун Рождества, Сайлас Херзингер надел костюм Санты, взял топор и направился к остальным 15 членам своей большой семьи. Люк Херзингер, его младший сын, был единственным выжившим в печально известной семейной резне Херзингеров. Теперь, спустя десять лет, подавленный и склонный к самоубийству, Люк вернулся домой, чтобы встретиться лицом к лицу со своим прошлым и сразиться со злом, которое все еще живет в старом семейном "Доме на Холме Призраков"...


Бренд-терапия

Чтобы выстроить успешную и надежную стратегию бренда в сфере фармацевтики и медицинских технологий, нужно точно знать, какие стратегические инструменты выбрать и как их использовать. Рынок фармацевтики и медицинских технологий стремительно эволюционирует вслед за развитием глобализации, которая оказывает влияние на политику, экономику, науку, технологии и образ жизни человека. Cоздавать стратегии бренда в новом отраслевом ландшафте – крайне сложная, но при этом жизненно необходимая задача. «Бренд-терапия» дает бренд-командам, работающим в сфере фармацевтики и медицинских технологий, инструменты для понимания рынка, создания надежных стратегий и реалистичных планов.


Прогулка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Склад мертвых стриптизерш

Пит Адлер - человек с проблемами. Он - застенчивый изгой, не имеющий друзей. С женщинами ему везет крайне редко. Вот уже несколько месяцев, как враждебная рабочая среда превратила его жизнь в сущий ад. Уикенд становится для Пита долгожданной передышкой, но ранним субботним утром он находит на своем диване красивую и скудно одетую мертвую женщину. Он понятия не имеет, кто она и как попала к нему в дом. Это провокация? Или он убил ее, находясь в бессознательном состоянии? Сперва он не может найти ответы на эти вопросы, но затем у него на пороге неожиданно появляется последняя женщина, с которой он встречался, и ситуация серьезно осложняется.


Подкрепление сил

Sustenance © 2011 Bryan SmithПеревод: avvakum [fantlab].