Прыгун - [30]
— Я не знаю, что это, — признался я, немного подумав.
— У всех людей она есть, нужно уметь ее найти. — Девушка словно и не удивилась мне. Ультрафиолет окрашивал ее лицо в синий цвет. Голос был будто знакомый.
— То есть попросту наши взгляды пересеклись?
«…в точке С., благодаря чему точки А. и Б. обнаружили присутствие друг друга...»
— Попросту, да. — Узкое тело помещалось в белом льняном костюме, рука не помнила о сигарете.
«…более того — даже сместились, на время соприкосновения обнаружив единую точку — АБ…»
— Забавно, я почувствовал твой взгляд. И в тот момент словно на секунду оказался в твоем теле.
«...ничего себе так тело…»
— А я — в твоем.
— Как тебе?
«...забавно, я так давно в своем теле, что даже определенно сказать, что значит быть мной, пожалуй, не смогу...»
— Мое лучше.
«...кто бы сомневался...»
— Я присяду?
«...только не глупи, малышка, не нужно казаться сложнее, чем ты есть...»
— Присядь.
«...»
Я оседлал металлический стул и вонзил локти в гладкую поверхность столешницы. Сосредоточился на том глянце кожи, который мог видеть, пока девушка полулежала на ласковых пупырышках кожаного дивана, так же внимательно копошась в моем образе.
— Как тебя зовут?
— Аля. Малевич Аля.
— Почему ударение на «я»?
— Потому что так оно и есть.
— А я — Родион, и меня надо любить, как родину. — Поддразнивая ее, я так же переставил ударения в слогах. — Ты давно тут?
«...мог ли тебя я не заметить...»
— Только пришла. Меня, как и тебя, принес дождь.
— А точка соприкосновения. она есть всегда или только сейчас?
«…или только в случае определенной связи — эмоциональной либо...»
— Всегда, только о ней мало кто знает, да и обнаружить ее нелегко. Люди ведь большую часть времени проводят в той или иной степени динамики, а если и сталкиваются, то не успевают понять, списывают на «показалось» и забывают.
«...какое сложное мозгоустройство…»
— А какая польза от этой точки?
«...есть же в ней внутренний смысл...»
— С ее помощью люди иногда находят друг друга. Кроме того, если научиться ее ловить, можешь читать голову человека, как книгу. Правда, есть нюанс — ее очень трудно удержать, поэтому ты обычно видишь клочки чьих-то мыслей. — Девушка выглядела очень серьезной, если не считать нервный уголок рта. — Допустим, ты сейчас пытаешься понять, где ты меня видел.
«...странное ощущение наготы...»
— Знаешь, я будто и вижу тебя, и не могу запечатлеть твой образ в памяти. Кажется, я знаю тебя, но не знаю — откуда.
— Тьма и неон — лучшие пластические хирурги. С помощью твоей эйфории они сейчас рисуют то, что ты хочешь видеть.
«...кто ты?..»
— Мне приходила эта мысль в голову. Есть еще третий хирург — абсент.
«...ты украла ее оттуда?..»
— Должна была, ведь это очевидно.
— Так я тебя знаю?
«...не умничай, детка…»
— Нет.
— Ты говоришь, словно не уверена.
«...я слышу, как тренькают хрусталики лжи в твоем голосе...»
— Наверное, это ложная память.
«...так ли это?..»
— У тебя очень красивый голос, я не знаю его, но как будто я знаю твои интонации.
«...твоя манера складывать слова, окуная фразы в ванночки эмоций...»
— Это сложная манера знакомства?
— Я пугаю тебя?
«...теперь будет такой...»
— Нет. Я сама способна напугать кого угодно.
— И я не из пугливых.
«...ибо я знал самую жуткую из женщин...»
— Знаю.
— Так ты знаешь меня?
«...не много ли ты знаешь или пытаешься сделать вид, что знаешь?..»
— Нет. Но я знаю твой социотип.
— И что же это за социотип?
«...самому любопытно...»
— Мой тип мужчины.
— Приятно. Может, пойдем на пляж? Хочется запомнить тебя, кажется, свет в этом поможет. Я мог бы взять немного абсента, мы могли бы поговорить. Люблю говорить на самые разные темы.
«...и очень люблю, когда меня целуют в шею...»
— Абсент. Интересный выбор.
— Как вижу, в нем я не одинок.
«...и над твоей головкой вьются эльфы…»
— Симпатизирую я цвету.
— Идем?
«...и сменим этот шум на шепот моря...»
— Зачем?
— Диалога ради. Не более того.
«...а по камням твои чернильные я расплескаю пряди...»
— А кто тебе сказал, что я нуждаюсь в диалоге?
— Желания, которым изумрудный цвет присущ, известны мне, поэтому тебя зову я в сторону песка, и пусть вода нам лижет ноги. — Так запустился код, которым я легко настроил ее голову на нужные мне желания.
Аля протянула свои пальцы. Берясь за кончики их, я ощутил холод, идущий из глубины ее, от самых пяток, погруженных в минималистские вьетнамки.
Посредством алкогольного облака, в цепкие объятия которого она была глубоко инкрустирована, я видел ее нетрезвую ауру. Она повисла у меня на руках. За несколько секунд я успел внимательно покопаться в поле ее внешности, насколько это позволили ее непроглядно-черные очки и отбрасывающий тень диск соломенной шляпы. Я не узнавал ее, но странное ощущение старого знакомства не уходило.
— Ты красивая, — почти машинально сказал я. В этот момент мне казалось, что сейчас, когда я поддерживаю ее за талию, мы вращаемся вокруг своей оси вопреки законам гравитации.
«...ты красивая, Малевич…»
Я купил еще бутылку абсента, зеленую и таинственную. Придерживая спутницу, которая была уже далеко впереди погружения в изумрудный мир, я вывел наши тела на пляж.
Мгновенно стемнело.
Вместо шести вечера в секунду наступила полночь.
Эта книга – история о любви как столкновения двух космосов. Розовый дельфин – биологическая редкость, но, тем не менее, встречающийся в реальности индивид. Дельфин-альбинос, увидеть которого, по поверью, означает скорую необыкновенную удачу. И, как при падении звезды, здесь тоже нужно загадывать желание, и оно несомненно должно исполниться.В основе сюжета безымянный мужчина и женщина по имени Алиса, которые в один прекрасный момент, 300 лет назад, оказались практически одни на целой планете (Земля), постепенно превращающейся в мертвый бетонный шарик.
Джона Апдайка в Америке нередко называют самым талантливым и плодовитым писателем своего поколения. Он работает много и увлеченно во всех жанрах: пишет романы, рассказы, пьесы и даже стихи (чаще всего иронические).Настоящее издание ставит свой целью познакомить читателя с не менее интересной и значимой стороной творчества Джона Апдайка – его рассказами.В данную книгу включены рассказы из сборников "Та же дверь" (1959), "Голубиные перья" (1962) и "Музыкальная школа" (1966). Большинство переводов выполнено специально для данного издания и публикуется впервые.
Джона Апдайка в Америке нередко называют самым талантливым и плодовитым писателем своего поколения. Он работает много и увлеченно во всех жанрах: пишет романы, рассказы, пьесы и даже стихи (чаще всего иронические).Настоящее издание ставит свой целью познакомить читателя с не менее интересной и значимой стороной творчества Джона Апдайка – его рассказами.В данную книгу включены рассказы из сборников "Та же дверь" (1959), "Голубиные перья" (1962) и "Музыкальная школа" (1966). Большинство переводов выполнено специально для данного издания и публикуется впервые.
Эмилия Прыткина прославилась как автор остроумных романов о приключениях неунывающих горожанок на пути к любви, семье и карьере. Социально-психологическая драма «Темная сторона Солнца» удивит поклонников писательницы. Это захватывающая история большой семьи и вместе с тем история целой страны, путь к прощению и освобождению от прошлого, жизнь блокадной Армении 90-х годов прошлого века.Читая эту книгу, каждый поймет что-то важное ПРО СЕБЯ!Тайна рождения… Она отравляет жизнь Арев и Лусине. В первые дни жизни сестер-близняшек разлучили и отдали в разные семьи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Кубинские сновидения» уже не первое произведение американской писательницы, кубинки по происхождению, Кристины Гарсия. Это история жизни трех поколений семьи дель Пино, волею судьбы, революции и Фиделя Кастро оказавшихся в разных лагерях.По мнению одного американского критика этот роман сочетает в себе «чеховскую задушевность и фантасмагоричность прозы Гарсия Маркеса».