Пряжа из раскаленных углей - [118]
Большей половины названий я не знала, но примерно представляла, где это. Капитана мои расспросы не смущали; он громко хохотал над своими собственными шутками и заглядывал мне в глаза сверху вниз, смешно складывая едва ли напополам свою большую и мощную фигуру с широкой грудью и длинными руками. Когда ветер вырвал из моих рук тонкую шелковую шаль и она громко затрепетала, обвившись вокруг моей шеи, я не стала ее поправлять. Жалкие пряди ножом искромсанных волос щекотали мне изуродованную ожогом щеку. А капитан, на мгновение запнувшись и спрятав мимолетный жалостливый взгляд, с жаром принялся рассказывать старую корабельную байку…
До расспросов о том, что случилось до моего появления на «Морской лисице», я дозрела только на третий день после разговора с капитаном.
Утро было ясным и солнечным, но прохладным, море серебрилось рыбьей чешуей, а небо расчертили перья облаков. Ветер срывал с моей головы шаль, ну да я и не старалась ему противиться – пора принять то, что случилось, целиком. Не могу я больше бежать.
Трусиха, какая же я жалкая трусиха. Надо всего лишь подойти к нему…
Ноилин стоял у правого борта, глядя на далекую темную линию берега. Он был задумчив и тих, и ветер лениво играл прядями его волос. Мое приближение мужчина заметил, но не обернулся, а лишь опустил взгляд.
– Как Вы сняли ошейник? – спросила я, осторожно дотрагиваясь до своей шеи и стараясь не касаться шрамов. Голос мой был хриплым и нервным, кровь гулко стучала в моих висках, – Ленни говорил, это невозможно.
Ноилин досадливо и болезненно поморщился, и я подумала, что зря упомянула Ленни… Однако причина была не только в этом. Мужчина еще некоторое время неуютно молчал, прежде чем ответить.
– «Цепь смирения» действует только на магов, Кэсси, – глухо сказал он, – Мне жаль.
Жаль? Чего ему жаль?
Но он молчал, а до меня далеко не сразу дошел смысл сказанных им слов. Но все-таки дошел и меня окатило волной боли.
– Так я… больше не маг?
– Да.
Я резко развернулась и заспешила назад.
– Ты не хочешь знать, как это случилось? – зло и отчаянно прокричал мне вслед Ноилин, – Ты собираешься прятаться до конца своих дней? А поможет ли?
Ну, поможет или нет, не знаю. Но горькие пилюли предпочитаю глотать по одной, а не все сразу. А то еще заработаю заворот кишок.
Признаться, известие о том, что я потеряла свой магический дар, оказалось не менее шокирующим, чем мое нынешнее уродство. Я не желала этого дара, не стремилась к нему и даже когда-то хотела избавиться от него. Но теперь, лишившись его, поняла, что потеряла слишком многое. Это был целый мир, восхитительный и прекрасный, полный тайн и возможностей… но теперь навсегда утерянный для меня.
Я не умела им управлять и вечно попадала впросак, я его страшилась и изнемогала под его тяжестью, но это был мой мир. Мой. Он ужасал, ошеломлял и притягивал одновременно, и я готова была принять его правила, готова была учиться, готова была доказывать свою годность в нем. Готова была отстаивать свое право находиться в нем и пользоваться его ошеломляющими возможностями. Его потеря казалась потерей близкого человека…
К вечеру горечь моя улеглась. К утру она стала просто печалью о безвозвратно утерянном.
Может, дар Плетущей когда-то попал ко мне по ошибке, а потом эта ошибка была исправлена Вселенной? Может, некие высшие силы решили получше распорядиться этим своим добром? Что ж, хоть одно утешало: теперь ни один проходимец не воспользуется невероятными способностями Плетущей в своих целях. Теперь мне и Валдес не страшен, и Странники больше не побеспокоят – я теперь для них никто. Теперь это больше не моя жизнь.
Моя жизнь – это другая, куда более скромная. Со шрамами на лице и в душе я не перестала быть золотошвейкой, а раненая гордость не помешает мне и впредь держать иглу в руке. Пора вернуться к тому, чему я без сомнений была предназначена. И туда, где мое место. Хватит мечтать. Я высоко взлетела… зато какое живописное падение!
Оставалось последнее. Я должна была знать о том, как закончилась война с Сиреной. Собственно, чем закончилась, было более-менее ясно: победи Сирена – меня бы здесь не было. Но вот как? И как так получилось, что Ноилин оказался на том острове?
Неделю спустя (а я пролежала в забытьи на корабле четыре дня, как мне стало известно) произошедшее уже наверняка стало историей для Дарвазеи-Транаверы, однако не для меня. Ошеломленная известиями о том, что случилось с моим лицом и с моим даром, я не сразу смогла примириться со своим нынешним положением, однако это не означало, что я не вспоминала и о том, что послужило причиной его. Наоборот. Первые после пробуждения дни лицо Сирены мерещилось мне и в полутемной каюте, и на палубе, а ее отвратительное тело бесформенного слизняка я видела в серебристом отблеске морских волн. Это наполняло мою душу неутихающим ужасом. Три дня я гнала от себя мерзкое ощущение прикосновения ледяных пальцев к затылку и не раз в страхе оглядывалась, словно Сирена все еще гналась за мной. Это было тяжело. Я малодушно гнала от себя всякие мысли о Страннице, но о том, чтобы расспрашивать Ноилина о случившемся, не могло быть и речи. По крайней мере пока. И проблема была не только в Сирене.
Иван-Константин Оболонский, маг Ее Светлейшего Высочества Великой княгини Анны Тройгелонки, отправляется с оказией в некий провинциальный городок на окраине Конкордии, чтобы проверить слухи о появлении оборотня. Рядовая поездка в разгар невыносимой августовской жары не обещает ничего, кроме скуки смертной…
Единственная наследница правителя богатого Лакита возвращается домой, в покоренную неприятелем страну. Маги, одержимые, варвары-захватчики, головоломные загадки, долг, предательство и любовь — дорога трудна и опасна, но не труднее того пути, что пройдет Оливия Каскор к самой себе, прежде всего тем, что героине придется расстаться с многими иллюзиями и стать тем, к чему она предназначена — к власти.. Собрать семь ключей, уходя от погони, выпутываясь из интриг, переступая через предательство, чтобы найти… величайшее сокровище? Величайшее проклятие для этого мира? Величайшую мистификацию? Самих себя? Прочтите и узнайте сами.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
"Что вы скажете, мистер Снейп, если я предложу вам заниматься дополнительно окклюменцией и легилименцией?" Пятый курс Северуса Снейпа. Новый персонаж — преподаватель защиты от темных искусств. Фик написан в соавторстве с Сумирэ.Mир Гарри Поттера: Гарри ПоттерСеверус Снейп, Новый персонаж, Эйлин Принц, Джеймс Поттер, Лили ЭвансОбщий/ Драма/ Любовный роман || слэш || RРазмер: макси || Глав: 35Начало: 01.10.06 || Последнее обновление: 18.07.07.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.