Прямо в огонь - [20]
— Не знаю, что и сказать. Когда нужно, он проявляет удивительную изобретательность. Наверное, он просто не хочет тебе помочь.
— Просто не могу поверить! Я знаю, что не нравлюсь Диллону. Но именно поэтому он должен как можно скорей меня отсюда выпровадить.
Маузер улыбнулся, показав при этом ряд ровных белоснежных зубов. Скорее всего, искусственных.
— Ты думаешь, что он тебя не любит?
— Конечно. Так же, как и я его, — уверенно сказала Джейми.
— Если это так, то дела обстоят иначе, — серьезно сказал Маузер. — Но если сказать по правде, Джейми, то я знаком с Диллоном вот уже пять лет, и всегда могу сказать, что он думает по тому или иному поводу. Что касается тебя, не уверен, что речь идет о неприязни.
— Может, ненависть? — подсказала Джейми.
Маузер покачал головой.
— Не думаю. Впрочем, увидите сами… — добавил он таинственно. — Это очень хорошо, потому что между вами осталось много незавершенных дел.
— Почему ты так думаешь? — удивилась Джейми. — Никогда не поверю, что Диллон хоть раз упомянул мое имя. Что он вообще обо мне вспомнил за последние пять лет.
— Ты забыла, что здесь жил Нейт. Совершенно ясно, что они говорили о тебе, и не раз. В конце концов, спроси у Киллера. Может, он тебе расскажет.
Маузер накинул на себя теплую куртку и начал надевать на голову шапку. Судя по всему, беседа его утомила.
— Ты думаешь, я этого не сделаю, верно? — спросила Джейми. — Но ведь я приехала сюда, чтобы все узнать.
— Вот и прекрасно. Если будешь внимательна, может, Диллон и ответит на твои вопросы. Если тебе действительно нужны ответы.
С этими словами он тихо закрыл за собой дверь. Джейми осталась одна, размышляя над тем, нужно ли ей знать всю правду.
Он чувствовал, как вверх к нему плывут запахи корицы и шоколада. Забавно, он совершенно забыл, чем была пища, тепло или сон, а вот запахи продолжал ощущать. Он мог различить, как пахнет шампунь Киллера, по запаху Джейми он знал, когда она шла там, далеко внизу. Он был в ловушке, но все ощущал, и чувствовал, и слышал. Он только не знал, как ему отсюда вырваться.
Может, именно незаконченные дела привязывают призрака к определенному месту? Нейту нужно было завершить одно дело, вот только он не знал, какое именно. Но когда это случится, он сможет, наконец-то, исчезнуть.
Пока он не знал, что делать. Может, убить Диллона? Или сделать так, чтобы кто-нибудь сделал это вместо него? Можно было также покончить и с Джейми, хотя она была ему совершенно безразлична. Хотя, может, ему удастся уговорить сестричку убить Диллона, а потом покончить с собой?
Похоже, это был самый лучший выход их сложившейся ситуации. И вполне достижимый, если учесть все то, что было между Джейми и Диллоном. Прошлое преследовало их так же неотвратимо, как и его невидимое присутствие. Интересно, кто из них двоих окажется сильней? И более склонным к разрушению.
Глава шестая
Джейми знала, что у нее есть много недостатков, но трусость не входило в их число. Конечно, она предпочла бы убраться из этого гаража, чем бороться с демонами прошлого или узнать нелицеприятную правду про Нейта. Но, видно, судьба в виде Исабель Кинкейд распорядилась иначе. Она застряла здесь по меньшей мере на несколько дней, и будь она проклята, если все это время будет избегать Диллона.
Джейми откинула волосы с лица и выпрямилась. Она была невысокого роста, почти на тридцать сантиметров ниже, чем ее противник. Она была убеждена, что вела бы себя намного свободней, если бы Диллон не возвышался над ней, как башня. Если он думал, что может с головой залезть под капот машины и игнорировать ее, то она покажет, насколько сильно он ошибается. Джейми решила не давать ему проходу, пока он не сделает все, чтобы она покинула эти места как можно скорей.
С этой целью она открыла двери в гараж, и тут же застыла, оглушенная грохотом. Девушка закрыла дверь и, прислонившись к ней, попробовала определить источник этой какофонии. Часть звуков исходила от теплового вентилятора, обогревавшего просторное помещение гаража. К ним примешивалась громкая музыка. Джейми не знала, что это за рок-группа, но подозревала, что Нирвана. Диллон всегда любил полную горечи и боли музыку Курта Кобейна.
Затем она различила рокот двигателя и удары молотком по металлу. Вслед за ними послышались громкие ругательства Диллона, возникшего из-под капота Дюзенберга.
Джейми хотелось остаться незамеченной и немного понаблюдать за Диллоном, но тот инстинктивно поднял глаза и заметил ее. Глаза его сузились. Среди всего этого шума пришлось бы не говорить, а перекрикиваться. Но Диллон решил себя не утруждать. Вместо этого он снова нырнул под капот старого автомобиля. Джейми оставалось либо вернуться на кухню, либо подойти к Диллону и попробовать завязать с ним разговор.
Первый вариант выглядел очень заманчиво, но Джейми решила не поддаваться соблазну. Выключать обогреватель ей не хотелось — сказывалось долгое пребывание на холодном дворе — поэтому она решила избавиться от грохота музыки, лившейся из мощных стереоколонок.
Она подошла к музыкальному центру и выключила его, существенно снизив уровень шума в гараже.
— Какого черта ты это сделала? — закричал Диллон, снова возникнув из-под капота автомобиля.
Энн Стюарт окрестили «гроссмейстером» жанра остросюжетного романа, и это неудивительно, ведь писательница, как никто другой, умеет создать интересную интригу с элементами детектива и психологического триллера.В своем новом романе «Черный лед» Стюарт берет за основу беспроигрышную сюжетную схему: девушка отправляется на работу, о которой можно только мечтать, и попадает в крупные неприятности. Сюжетная схема построена на приеме контраста, который автор сохраняет на протяжении всего произведения: из оживленного Парижа героиня перемещается в далекий от цивилизации замок, в один момент размеренная жизнь превращается в настоящий детектив, а первая радость от новой работы сменяется паническим страхом…Стюарт до самой последней страницы удается сохранить напряжение в романе за счет тонкого психологизма: главная героиня Хлоя не знает, кому верить, останется ли она жива и кто же все-таки таинственный красавец Бастьен – предатель или друг?Действие развивается стремительно: погони, перестрелки делают произведение острым, интригующим.
Его зовут Ричард Тьернан. Он очень красив и опасен для женщин. Его обвиняют в смерти жены и собственных детей. И вот теперь его новой жертвой может стать Кэссиди. Ей все это известно, и все же она отдает сердце человеку, которому верит тем больше, чем сильнее его клеймят как убийцу. Кэссиди готова выполнить все его желания… и он проводит ее по опасному лабиринту страсти, который оказывается для нее единственным путем к ошеломляющей правде.
Всего искусства обедневшей аристократки Джессамин Мэйтланд предсказывать будущее при помощи карт не хватило на то, чтобы предугадать, с каким невероятным человеком свяжут се магические узы судьбы. Напрасно клялась себе Джессамин, что никто и никогда не покорит ее сердце — Алистэйр Маккалпин, таинственный вор-джентльмен, твердо намерен добиться своего. Но постепенно то, что началось как рискованная игра, стало для игроков вопросом жизни и смерти…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Чтобы спасти любимую сестру от нежеланного брака, тихая, робкая Элис готова пожертвовать собой и выйти по воле своего могущественного брата замуж за его придворного чародея — загадочного Саймона Наваррского. На долю отважного рыцаря, человека необычайного ума, выпало много испытаний, он давно уже не верит в доброту и справедливость, но чистая любовь юной Элис способна излечить его душу. Едва успев расцвести, их любовь подвергается испытаниям — они становятся пешками в политической игре брата Элис, мечтающего о троне.
Она вовлекла его в суматошную погоню... Сестра исчезла вместе с бесценной нефритовой отцовской статуэткой, и Салли Макартур – ярая поклонница литературного сыщика Сэма Спейда решает нанять частного детектива для поисков родственницы и пропавшего раритета.Потрепанный жизнью, циничный Джеймс Даймонд прекрасно осознает, что только сумасшедший может связаться с женщиной, в чьем рассказе дырок больше, чем в швейцарском сыре. Но внезапно вспыхнувшее взаимное влечение обжигает, как кипяток, и Даймонд неожиданно для самого себя соглашается взяться за дело... Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: NatalyNNРедактура: codeburger.
Бойтесь своих желаний, ибо они могут сбыться! Когда богач, красавец и мечта всех девушек Гоша Барковский предложил ничем не примечательной студентке Рите Тарасовой стать его подругой, ей следовало бежать от него со всех ног. Тогда она не поехала бы на дачу Барковских, не стала бы жертвой преступления, совершенного отцом Гоши, не потеряла бы счастье, семью и сам смысл существования… Монстры Барковские превратили жизнь девушки в череду сплошных бед – персональный фильм ужасов, и ей надо любой ценой остановить его…
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Лина Томашевская приезжает на отдых в санаторий имени Ленина и словно попадает на машине времени в прошлое. Вскоре она становится свидетелем странной смерти московского журналиста и начинает понимать, что это тихое, на первый взгляд, место хранит страшные тайны. В девяностые здесь работала подпольная сауна «Черная роза», в которой бесследно исчезали юные девушки.Лина и ее верный приятель Башмачков начинают опасное расследование, нити которого тянутся в столицу.Все герои книги вымышленные, все совпадения случайны.Содержит нецензурную брань.
Меня зовут Калла Прайс, и я окончательно потеряла себя. Осколки реальности ускользают от меня в тот момент, когда я отчаянно пытаюсь собрать их воедино. Но я не одна: мой братблизнец Финн и возлюбленный Дэр готовы защищать меня ценой своих жизней. Древнее проклятие завладело моей душой? Или же я просто схожу с ума? Я не знаю. Лишь одна истина не вызывает сомнений: тьма душит меня. Но скоро я освобожусь. А все вопросы найдут свои ответы. Так было предначертано. Не бойся… Ужасайся!
Роман Вершинский возвращается домой с целью отомстить бывшей невесте Маргарите. Его дом становится похожим на склеп, в котором обитают призраки. Запретная любовь к Маргарите переплетается с ненавистью, и семейное проклятие начинает сбываться... Первая книга дилогии "Тайны бордового дома". Обложку подготовила Хелен Тодд.
Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть. В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…