Проза и публицистика - [11]
Смех.
– Ишь кульер-от как его навострил!
– А ты б ему, Демка, сдачи, брат...
– Нельзя! Больно крупную закатил.
– Размену, значит, не хватило?
– Был, да просыпался дорогой – больно уж хлестко гнал.
Общий хохот.
– Ты, Демушка, ужо сальцом на ночь помажь...
– Што ты, паре! Девки любить не будут.
– Не будут, што ли?
– Ей-богу, не будут; Машка смотрительска первая наплюет в харю.
– Нешто он уж и за Машкой нонече приударил? Эку кралю выбрал!
– Ему, братцы, и смотрительска свинья впору...
– Во как, брат Демка, попече!
Хохот на всю ямскую.
Приземистый и рябой Демка, парень лет восемнадцати, забивается при этом в самый темный угол избы и только пыхтит, поглядывая на всех исподлобья. Входит ямщик молодцеватого вида.
– Слыхали, робята: смотритель нонече опять запьет?
– Ну?!
– Поглядите, што запьет.
– Ты почему знаешь?
– Чин получил. Сичас у подрядчика был – Анисья сказывала. Сам-то проздравлять пошел.
– Эво как!
– Какой же теперича на нем, братцы, чин будет?
– Хто его знат! Первой, стало быть.
– Нешто он покедова без чина был?
– А ты как думал?
– Mo статься, эфто второй?
– Куды те! Ему и с эфтим-то не справиться.
– А я думал, братцы, он у нас с чином.
– Был чин-от, сказывает Анисья, да не настоящий, не хрещеный, значит...
– Ну, теперича беспременно загуляет.
– Загуляет – эфто верно.
– Теперича держись, робята! Как раз порку задаст.
– Задаст же и есть, братцы.
– Демке, паре, первому достанется...
– Перво-наперво ему.
Смех.
– Што ж, братцы! Пойдем, што ли, смотрителя проздравить?
– Поди-ко ты, бойкий, сунься...
– Што ж так?
– Он те проздравит!
– На радостях ничего...
– Толкуй-ко ты, малый!
– Прогонит, ребята,
– Не прогонит.
– Осенесь прогнал.
– Осенесь – друго дело.
– А може, братцы, што и водкой угостит?
– Ладно – на свои выпьешь.
– Што ж! Не зверь он какой...
– Известно, не зверь – не съест.
– Чаво ж гуторить-то попусту – идти али нет? сказывайте.
Молчание и общее раздумье. На дворе слышится звук почтового колокольчика. Все снова оживляются: даже Демка вылезает из угла.
– Никак, робята, тройка бежит?
– Надо быть, тройка.
– Тройка же и есть, паре!
– Чья очередь-то?
– Миколки Копылова никак.
– Пошто моя-то? Андронникова.
– Его разе?
– Его.
– Микита, беги к Андронникову.
– Чаво бежать-то: сам услышит.
– Може, кульер.
– Типун те на язык-то!– что больно часто.
– Не пошта ли, ребята?
– Поште рано прибежать.
– Коли, братцы, кульер – Дёмкина очередь...
– Его! Известно, его.
Смех.
Два-три ямщика уходят, почесываясь. За перегородкой, слышно, кто-то молится вполголоса.
– Парфон! А дядя Парфен!
– Господи помилуй! Господи помилуй! Дай богу-то помолиться... Господи помилуй!
– До у те новыя-те постромки?
– Господи помилуй! Господи помилуй! Спроси у Орины, че-орт!– она убирала. Господи помилуй! Господи помилуй! Господи помилуй!
Еще двое уходят. Дядя Парфен молится учащеннее. Ямская мало-помалу пустеет.
Перед самым крыльцом станции стоит огромная кошева. Подслеповатый ямщик – вся борода и усы в ледяных сосульках – медленно выпрягает лошадей. В кошеве сидит господин в енотовой шинели, с гражданской кокардой на фуражке; рядом с ним толстый купец в громадной песцовой шубе. Ямщики кучкой стоят около экипажа, похлопывая от времени до времени ногой об ногу. Одни осматривают полозья, другие пробуют рукой отводы; вообще, все суетятся, как будто делают что-то, в сущности же, ровно ничего не делают. Максим Филиппыч, на этот раз уже в качестве ямщицкого старосты, угрюмо переговаривается сперва вполголоса, а потом все громче и громче с приехавшим ямщиком:
– По казенной али по частной?
– По ча-астной.
– Прогоны каки?
– Па-аровы.
– Не троешны?
– Не-е.
– Чего ж не просили на тройку?
– Не да-ает.
– Какова на ходу-то?
– Бе-еда чажела: на подъеме совсем, паре, замаялся...
– Клади-то, поди, довольно?
– Е-есть.
– Не увести на паре-то?
– Где тут на паре увезешь! Дай, господи, тройкой-то, вишь, дорога-то кака.
– Замело, што ль?
– Бе-еда, паре,– по колено.
– Этта у нас еще похуже пойдет...
– Мот ли быть?
– Ей-богу, право!
Господин с кокардой нетерпеливо высовывается из кошевы.
– Закладывайте живее!
– За конями, ваше благородие, побежали. Сичас запрягать станем.
– Беги, Степан, к Андронникову. Где он там застрял?
Проходит минут десять. Андронников приводит лошадей, что называется, одни кости да кожа. Начинают запрягать. Запрягают так суетливо, как будто вдруг пришло известие, что время сильно вздорожало. Поминутно слышатся разнообразные безалаберные голоса, начиная от самого забористого баса и кончая самым мизерным дискантом.
– Савраску, што ль, в корень-от закладать хоть, Андроха?
– Е-го. Ну, сто-ой, язви тебя! Тпрррру!
– Постромки-то, робята, перевязать надоть – коротки.
– До коротки-то?
- Да то: гляди: эфто што? Тпрру! Тпрру!
– Гуж-от, паре, перетерся!
– Перетерся, што ль?
– Перетерся, язви его! Тпрру!
– Око ты горе! Да, може, доедет?
– Хто его знать! Може, и доедет.
Федоров (Иннокентий Васильевич, 1836–1883) — поэт и беллетрист, писавший под псевдонимом Омулевского. Родился в Камчатке, учился в иркутской гимназии; выйдя из 6 класса. определился на службу, а в конце 50-х годов приехал в Петербург и поступил вольнослушателем на юридический факультет университета, где оставался около двух лет. В это время он и начал свою литературную деятельность — оригинальными переводными (преимущественно из Сырокомли) стихотворениями, которые печатались в «Искре», «Современнике» (1861), «Русском Слове», «Веке», «Женском Вестнике», особенно же в «Деле», а в позднейшие годы — в «Живописном Обозрении» и «Наблюдателе».
Федоров (Иннокентий Васильевич, 1836–1883) — поэт и беллетрист, писавший под псевдонимом Омулевского. Родился в Камчатке, учился в иркутской гимназии; выйдя из 6 класса. определился на службу, а в конце 50-х годов приехал в Петербург и поступил вольнослушателем на юридический факультет университета, где оставался около двух лет. В это время он и начал свою литературную деятельность — оригинальными переводными (преимущественно из Сырокомли) стихотворениями, которые печатались в «Искре», «Современнике» (1861), «Русском Слове», «Веке», «Женском Вестнике», особенно же в «Деле», а в позднейшие годы — в «Живописном Обозрении» и «Наблюдателе».
Федоров (Иннокентий Васильевич, 1836–1883) — поэт и беллетрист, писавший под псевдонимом Омулевского. Родился в Камчатке, учился в иркутской гимназии; выйдя из 6 класса. определился на службу, а в конце 50-х годов приехал в Петербург и поступил вольнослушателем на юридический факультет университета, где оставался около двух лет. В это время он и начал свою литературную деятельность — оригинальными переводными (преимущественно из Сырокомли) стихотворениями, которые печатались в «Искре», «Современнике» (1861), «Русском Слове», «Веке», «Женском Вестнике», особенно же в «Деле», а в позднейшие годы — в «Живописном Обозрении» и «Наблюдателе».
Федоров (Иннокентий Васильевич, 1836–1883) — поэт и беллетрист, писавший под псевдонимом Омулевского. Родился в Камчатке, учился в иркутской гимназии; выйдя из 6 класса. определился на службу, а в конце 50-х годов приехал в Петербург и поступил вольнослушателем на юридический факультет университета, где оставался около двух лет. В это время он и начал свою литературную деятельность — оригинальными переводными (преимущественно из Сырокомли) стихотворениями, которые печатались в «Искре», «Современнике» (1861), «Русском Слове», «Веке», «Женском Вестнике», особенно же в «Деле», а в позднейшие годы — в «Живописном Обозрении» и «Наблюдателе».
Федоров (Иннокентий Васильевич, 1836–1883) — поэт и беллетрист, писавший под псевдонимом Омулевского. Родился в Камчатке, учился в иркутской гимназии; выйдя из 6 класса. определился на службу, а в конце 50-х годов приехал в Петербург и поступил вольнослушателем на юридический факультет университета, где оставался около двух лет. В это время он и начал свою литературную деятельность — оригинальными переводными (преимущественно из Сырокомли) стихотворениями, которые печатались в «Искре», «Современнике» (1861), «Русском Слове», «Веке», «Женском Вестнике», особенно же в «Деле», а в позднейшие годы — в «Живописном Обозрении» и «Наблюдателе».
Федоров (Иннокентий Васильевич, 1836–1883) — поэт и беллетрист, писавший под псевдонимом Омулевского. Родился в Камчатке, учился в иркутской гимназии; выйдя из 6 класса. определился на службу, а в конце 50-х годов приехал в Петербург и поступил вольнослушателем на юридический факультет университета, где оставался около двух лет. В это время он и начал свою литературную деятельность — оригинальными переводными (преимущественно из Сырокомли) стихотворениями, которые печатались в «Искре», «Современнике» (1861), «Русском Слове», «Веке», «Женском Вестнике», особенно же в «Деле», а в позднейшие годы — в «Живописном Обозрении» и «Наблюдателе».
Соседка по пансиону в Каннах сидела всегда за отдельным столиком и была неизменно сосредоточена, даже мрачна. После утреннего кофе она уходила и возвращалась к вечеру.
Алексей Алексеевич Луговой (настоящая фамилия Тихонов; 1853–1914) — русский прозаик, драматург, поэт.Повесть «Девичье поле», 1909 г.
«Лейкин принадлежит к числу писателей, знакомство с которыми весьма полезно для лиц, желающих иметь правильное понятие о бытовой стороне русской жизни… Это материал, имеющий скорее этнографическую, нежели беллетристическую ценность…»М. Е. Салтыков-Щедрин.
«Сон – существо таинственное и внемерное, с длинным пятнистым хвостом и с мягкими белыми лапами. Он налег всей своей бестелесностью на Савельева и задушил его. И Савельеву было хорошо, пока он спал…».