Провинциальный вояж - [8]
После долгих колебаний я протянул визитку и чуть не одернул руку в ужасе — ладонь старикана была покрыта влажной и липкой коростой.
Убрав карточку в допотопный дипломат, тарталеточник достал оттуда потрепанный журнал:
— Экономический альманах «Форум», — гордо сообщил он. — Вот, посмотрите состав редколлегии, на первой странице.
Плохо скрывая брезгливость, я раскрыл альманах — одно из имен было троекратно обведено шариковой ручкой. Выпуск был датирован декабрем 2005 года.
— Ваш покорный слуга, — откланялся дед. — Титаническая компания подобралась — заслуженные экономисты, кандидаты и профессора наук. Сам академик Бузгалин прислал статью о влиянии масонов на опиумные войны в эпоху династии Цинь. Выйдет в следующем номере.
— Возможно, вас заинтересует сотрудничество. Мы ищем талантливых молодых авторов, с нестандартным экономическим мышлением, идем в ногу со временем, так сказать.
Я вяло изображал заинтересованность и думал только об одном: как бы опять не соприкоснуться руками с юродивым.
— Только имейте ввиду, уровень издания высочайший: для первой публикации вам понадобится соавтор и научный редактор, разумеется, на платной основе, запишите номер электронной почты, — не терпящим возражений тоном изрек он.
Я стал мямлить и отнекиваться, ссылаясь на занятость и запрет руководства на публикации в несогласованных с пиар-отделом медиа. Неудавшийся соавтор погрустнел:
— Хорошо, обговорите с начальством, сегодня же вышлю на почту, указанную в визитной карточке, наши предложения по сотрудничеству и реквизиты.
— Скажу вам, Александр, не знаю, как по батюшке, как родному, — продолжил он заговорщицким голосом. — Не пройдет и года, как вся эта шаткая конструкция, именуемая российской и мировой экономикой, полетит в тартарары! Всех этих банкиров, консультантов, брокеров, финансовых комбинаторов смоет волной кризиса — будем на Лужниках трусами торговать, как в девяностых.
— Мы с коллегами из РАН проанализировали межотраслевой баланс Северо-Американских Соединенных Штатов и выявили неразрешимые структурные проблемы. Госдолг перевалил немыслимые пороги, весь экономический рост — исключительно за счет непроизводственного сектора и финансовых деривативов. А ипотечный пузырь? Вы знаете, что в Калифорнии безработные негры имеют по два-три дома в кредит и все это обеспечено залоговыми обязательствами государственных агентств?
— Достаточно щелчка пальцев — и оп-ля, рухнет долларовая пирамида, тряхнет так, что мало не покажется! Англосаксы, конечно, выйдут сухими из воды, им не впервой перекладывать последствия на Европу и колонии. А мы с вами — многострадальный русский народ — окажемся у разбитого корыта.
— Вы на обед пойдете? Можно ваш бэйджик? Мой куда-то запропастился, простите великодушно старика, склероз, годы берут своё. Вас-то и так пустят как знаменитого оратора.
Я не возражал, тоскливо поглядывая в сторону выхода. Прокаженный воодушевился:
— И все-таки подумайте о публикации. Давайте прямо тут накидаем по пунктам, никуда от нас фуршет не убежит.
И вновь в самый, казалось бы, пропащий момент провидение послало спасителя, на сей раз в виде инвестбанкира, который вклинился в беседу, не обращая ни малейшего внимания на гримасы тарталеточника:
— Алексей Криворучко, фонд Франклин Секьюритиз, — бодро представился он. — Хотел бы с вами познакомиться и переговорить с глазу на глаз, если позволите.
Господина Криворучко я заочно знал приличное число лет по выступлениям на конференциях и в прессе, за это время он сменил два или три места работы, кочуя по инвестбанкам первой руки, но неизменно при встрече поражая сверхъестественным апломбом и вычурно яркими галстуками. Честно признаться, я всегда завидовал звездному коллеге и оттого недолюбливал.
Однако, в той ситуации я донельзя обрадовался банкиру и демонстративно отстранился от надоедливого старикашки.
— Наш фонд ищет свежие кейсы на Emerging Markets, в моем ведении потребительские рынки и ритейл. — От Криворучки струился насыщенный древесный аромат дорогого парфюма, максимально контрастируя со старческим амбре. — В управлении около ярда, но к концу года получим еще два — аппетиты институционалов растут. Напомните, вы где сейчас трудитесь?
Воодушевившись, я в красках изложил собеседнику водочную историю.
— Украина пока вне мандата, политические риски не устраивают Правление, — отреагировал Криворучко. — Но, если хороший апсайд плюс правильное структурирование через Кипр или Джерси — можем прогнать через комитет. Вы мезонины рассматриваете?
В этот момент случилось непредвиденное. Тарталеточник стал багроветь, глаза побелели и выкатились, как во все той же известной космической кинокартине со стариною Шварцем:
— Сионистские наймиты! Чикагские мальчики! Ротшильдовские ублюдки! Компрадорское отребье! — зашипел он, брызгая ядовитой слюной.
— Не пройдет и года! Все вы умоетесь кровью! Грядет ипотечный кризис! Анализ межотраслевого баланса! — Старик перешел на всхлипывания, из глаз потекли слезы. — Мне недолго осталось, я очень болен…
Не став дожидаться, пока юродивый забьется в конвульсиях, мы с Криворучко не сговариваясь дали деру из конференц-зала. Отдышавшись на безопасном расстоянии в гостиничном холле, улыбнулись друг другу с пониманием и сочувствием.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Главные герои романа «Мой ангел танцует джайв» — это музыкант Джеймс Фокс и танцовщица Джессика Маккартни. Что их может связывать, если Джессика родилась, когда Джеймса уже не было в живых? Великое таинство под названием «время», совершив ошибку, соединило судьбы героев воедино. Нереальность происходящего даёт возможность задуматься, а может быть и понять, что мы все живем за гранью собственного разума, и наша жизнь — это, действительно, лабиринт безумных идей.
Действие романа происходит в 1941 году. Советский Союз наносит упреждающий удар по сосредоточенным у его границ войскам Германии.В основу сюжета положены реальные предвоенные планы СССР, на сегодняшний день находящиеся в открытом доступе. Все персонажи романа имеют реальных прототипов, и, хоть и немного иначе, но повторяют их судьбу в реальной жизни.Стиль романа сознательно во многом напоминает текст сценария киноэпопеи «Освобождение».
Отец троих детей, представитель среднего класса пытается угодить своей дочери, глядя как живёт другая, более обеспеченная семья. Для этого на день рождения он дарит ей различные щедрые подарки, в том числе и так называемых Девушек Сэмплика: женщин из стран третьего мира, которые по контракту выступают украшением во дворе. Но его чувствительная дочь Эва, освобождает Девушек Сэмплика, а это является уголовным преступлением.
В руки молодых активистов случайно попадает дневник сомнительного профессора, в котором они находят упоминания о законсервированном ракетном комплексе Министерства Обороны СССР и о легендарном “Метро – 2”. После недолгих раздумий, они отправляются в путь. Несколько часов непримечательных блужданий по лесной чаще и судьба приводит их к хорошо спрятанным руинам. Возможно, это то, что они искали. Любопытство побеждает осторожность, группа находит спуск вниз… Никто даже представить не мог, что ждет их там. Шокирующая тайна, готовая вырваться наружу…