Протяни руку - и возьми - [11]
— Ошибаетесь, притом фатально. Впрочем, это неудивительно.
Тут уже рассмеялась Эрнестина.
— Достаточно, Джек, — сказала она, — давайте все же спокойно поедим. Или ты так и будешь искриться остроумием и сарказмом?
— Я беру пример с моей очаровательной супруги, — не смолчал он, — и заодно, тренируюсь, чтобы не выйти из формы. Так сказать, готовлюсь к счастливой семейной жизни. Ведь отныне наградой за мои страдания я буду слушать, как эта милая крошка упражняется в остроумии, проезжаясь по моей персоне.
— Я не милая крошка, — отрезала Гвен.
— Вот это верно. Но не могу же я тебя называть сварливой, язвительной и ехидной крошкой. Это будет как-то не очень смотреться, не правда ли?
— Хватит, Джек, — уже тверже проговорила Эрнестина, — это уже становится утомительным.
Он сделал жест рукой, означающий, что все в порядке и он принял ее слова к сведению.
Некоторое время в столовой стояла тишина. Но когда внесли второе блюдо, Джек снова заговорил:
— У нас сегодня гости, Гвен.
— Я рада, — отозвалась она безразлично.
— Тогда ты, конечно, примешь их как полагается.
— Конечно, нет, ведь это ваши гости, а не мои.
— Это наши гости, — он сделал ударение на слове «наши».
— Не думаю, что миссис Лестрейдж нужно…, - начала Эрнестина, но Джек ее опередил, довольно бесцеремонно.
— Позволь, думать буду я. Я, как-никак хозяин в этом доме.
Эрнестина сердито насупилась, но ничего больше не сказала. Зато сказала Гвен.
— Вы уже успели всем продемонстрировать свое блестящее умение думать.
— Что ты имеешь в виду? — поинтересовался он беззлобно.
— Я имею в виду, что думать вам противопоказано.
Джек рассмеялся.
— Пожалуй, я буду называть тебя «моя ядовитая прелесть».
— Вы будете называть меня по имени, иначе я придумаю вам такое прозвище, что это вряд ли вам понравится.
— О-о, — протянул он, — какое прозвище? Очень интересно.
— Без царя в голове, — припечатала Гвен.
— Как-то это прозвище не звучит, тебе не кажется, крошка?
— Может быть, «пропойца» вам понравится больше?
Эрнестина расхохоталась, а за ней и сам Джек, бывший сегодня в отличном настроении.
— Я согласен на «пропойцу» и даже на «пьянчугу» или «забулдыгу», если это доставляет тебе такое удовольствие.
— О-о, — Гвен приподняла брови, — «забулдыга» — это интересно.
— Но к гостям тебе все-таки придется выйти, иначе это будет выглядеть некрасиво. Тем более, что все они едут сюда, чтобы познакомиться с тобой.
— Жду — не дождусь, — съязвила Гвен, — всю жизнь мечтала познакомиться с вашими друзьями.
— Тогда твоя мечта скоро исполнится, — торжественно заключил Джек.
Вернувшись в свою комнату по окончании обеда, Гвен была в достаточной степени раздражена. Она упала в кресло и мрачно уставилась в противоположную стену. Хорошего муженька нашел ей папочка, ничего не скажешь! Просто замечательного! Не каждой выпадает такая неслыханная удача.
Ей не нравилось столько вещей, что можно было смело сказать, что ей не нравится все. Мало того, что он постоянно над ней насмехается, мало того, что он называет ее идиотскими прозвищами, так он еще придумал выставить ее на всеобщее посмешище перед своими друзьями, такими же повесами и пропойцами, как и он сам!
Сперва Гвен решила запереться в комнате и не отзываться, словно ее и нет. Пусть думают о ней, что хотят. Но немного остыв, она слегка подкорректировала свое решение. Она сошлется на головную боль, это вполне пристойная отговорка.
Девушка взяла со стола книгу, которую прихватила с собой из дому, хотя служанка долго увещевала госпожу не делать этого, ссылаясь на то, что в доме ее мужа будет достаточно книг. Но Гвен все равно положила книгу на дно сундука, сделав вид, что не слышит ни единого слова из пространной речи. Эта книга принадлежала ей, к тому же, она ей нравилась.
Поудобнее устроившись в кресле, Гвен принялась за чтение. Но она не успела перевернуть и двух страниц, как в дверь постучали. Это оказалась горничная.
— Простите, мадам, — проговорила она, — если я помешала. Но я пришла, чтобы помочь вам переодеться.
— Зачем? — поинтересовалась девушка.
— Скоро прибудут гости и вы…
— И я не буду переодеваться, — закончила Гвен, — если это все, тогда ты можешь идти.
У Мэри было достаточно ума, чтобы с этим не спорить. Она присела и отозвалась:
— Как вам будет угодно, мадам.
Гвен проследила за ее уходом и как только дверь закрылась, вернулась к прерванному чтению. Она уже все для себя решила. Быть может, любому ревнителю хороших манер ее поведение показалось бы возмутительным, но с другой стороны, она ведь не просила папочку выдавать ее замуж и была против с самого начала. А раз уж он решил настаивать, не прислушиваясь к ее мнению, то было бы странно, если б она попыталась привыкнуть к своему положению и начала вести себя безупречно. Тем более, что она уже предупредила всех, что не намерена выполнять никаких обязательств. Так чего же теперь от нее ждать?
За окном начало темнеть и Гвен подозвала Марию, велев принести ей лампу.
— Вы будете читать, мадам? — отважилась спросить горничная.
— Правильно, — подтвердила девушка.
— Но гости…
Она замолчала, потому что поймала на себе весьма заинтересованный взгляд новоявленной хозяйки. И Мэри сразу поняла, что именно может сказать ей девушка и даже каким тоном. А также, поняла главное: спорить с ней бессмысленно, а иногда даже опасно.
Возвращаясь в общежитие поздно ночью, Лера решила срезать путь через парк. И тут ей повезло и не повезло одновременно. Не повезло потому, что она увидела жуткую картину — как незнакомый мужчина убил девушку, а повезло потому, что она сама осталась жива. Но как оказалось, это было только начало странной и довольно запутанной истории.
С раннего детства Эйлар промышляет на улицах Тариолы, ловко вытаскивая кошельки у прохожих. И надо же ей было в нарушение всех неписанных воровских законов влезть в дом к сильному магу. В наказание за это ее взяли в ученицы. Только вот, какое же это наказание?
Норма Сэвидж осталась сиротой после того, как ее отец умер полгода назад. Оказавшись в бедственном положении, она раздумывала о том, как ей жить дальше, но в этот критический момент ее жизнь изменилась в одночасье. Сестра ее отца решила сделать девушку своей наследницей. Казалось, жизнь налаживается, и этому оставалось только радоваться, но… Очень скоро Норма понимает, что с головой у ее тети далеко не все в порядке. И вполне возможно, это может оказаться опасным.
С первого взгляда Элинор производила прекрасное впечатление: симпатичная девочка с большими серыми глазами в обрамлении черных ресниц и светлыми пушистыми волосами, чистое лицо с белой кожей и нежным румянцем. Но после того, как этот чертенок в ангельском обличье улыбался и начинал творить пакости, все иллюзии разрушались. Гости леди Фэнтон в первую очередь робко интересовались, дома ли ее очаровательная племянница. И если она была дома, тут же придумывали благовидные предлоги своего ухода. Иначе на них дождем начинали сыпаться крупные неприятности.
Леди Беатрис Вудвилл была женщиной необычной, в чем никто никогда не сомневался. У нее было самое обычное детство, если б она была мальчишкой. Но Беатрис была девочкой и ее поведение было непривычным. Она делала все, как мальчишка: лазала по деревьям, стреляла из рогатки, бегала тайком купаться и так далее и тому подобное. И друзья у нее были одни мальчишки. Поэтому, когда она подросла, ей трудно было привыкнуть к тому, что она особа женского пола. Тем более, что ее родители умерли рано и девушка была лишена их благотворного влияния.
Карета, в которой они ехали, остановилась. Спустя пару минут дверь распахнулась и взглядам девушек представились три фигуры в черном. Клэр несколько мгновений рассматривала их с недоумением, поскольку лица у них были закрыты черными масками до самых глаз. — В чем дело? — осведомилась она, выпрямляясь. — Прошу прощения, мадемуазель, но вам придется пойти с нами, — сказал один из них глухим голосом и поклонился. — Но я вовсе не хочу идти с вами, — передернула плечами Клэр. Франсин побледнела и покачала головой. — Госпожа, — едва слышно прошептала она, — не спорьте. — Сожалею, мадемуазель, но ваше согласие для этого не требуется.
Как людям жить дальше, если все приборы, работающие от электричества, разом сломались? А от электричества работает всё! Даже вода из крана льется при нажатии сенсорной кнопки. Остановились все средства передвижения. Полиция – дроиды с искусственным интеллектом – превратилась в мертвый хлам, и теперь некому стоять на страже правопорядка. Остался рабочим лишь один единственный космический корабль, на котором возвращаются на Землю астронавты, не подозревая о том, что их ждет на родной планете.
Ки'Рин - пилот, результат эксперимента. После падения Академии Ки он прозябает на всеми забытой планете-свалке без особых надежд и планов, но когда ему выпадает шанс заполучить корабль, он соглашается без раздумий. Его не смущает ни загадочный капитан, ни разношерстная команда, ни непростая миссия. Ведь это не просто корабль, а "спящий ветер", для управления которым он был рожден. Автор стихотворений - Reine Renard.
Сетевая компиляция. Эта острая политическая сатира без всякой политкорректности от известного блогера под ником Горький Лук — не что иное, как снаряды информационной войны в наше далеко не мирное время. Сборник текстов, часто выходящих за рамки приличий, поскольку автор не отказывает себе в праве называть вещи своими именами, переполнен сетевым жаргоном и лексикой для взрослых. Под видом вымышленных «ноук» в ироническом тоне развенчивается миф о российской державной исключительности, высмеиваются имперские амбиции и претензии на право определять будущее своих соседей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Знаете ли вы, что морские водоросли, лекарственные грибы и чайный гриб представляют собой источник ценнейших биологических элементов и минеральных веществ, с помощью которых организм человека способен избавиться от многих заболеваний! Пользуясь препаратами на их основе, вы защитите свое здоровье и обретете прекрасное самочувствие!В книге представлены рецепты излечения различных заболеваний с помощью приема морских водорослей, настоев лекарственных грибов и чайного гриба, рецепты приготовления пикантных, и вместе с тем полезных блюд, содержится масса другой полезной информации.
В очередной книге серии вы найдете наиболее полные сведения о всех видах черепно-мозговых травм, а также средства по восстановлению функций организма народными методами, комплексы лечебной физкультуры и техники массажа. Она может оказать хорошую помощь родственникам больных по уходу и реабилитации пациентов с черепно-мозговой травмой.