Простые удовольствия - [29]
Но все это не имело особого значения, когда они были вместе. Дрю разговаривал со снежным бараном и ел вместе с ней мороженое на улице. Он поглаживал ее лодыжку, когда она спала на качелях на крыльце. Ему без труда удавалось ее рассмешить, а когда он ее целовал, каждая клеточка ее тела трепетала от наслаждения.
Они заказали десерт – панакоту для нее и тирамису для него.
– В моей жизни никогда не было ничего подобного, – довольно вздохнула она, смакуя лакомство. – Сегодняшний день я прожила в сказке, а завтра я вернусь к своей скучной жизни.
Гроза тем временем продолжалась. Серое небо прорезали одна за другой вспышки молний. Один из раскатов грома прогремел так близко, что Харпер вздрогнула.
– Видела бы ты сейчас свое лицо, – улыбнулся Дрю.
– Я рада, что мы находимся в безопасном месте. А тебя, похоже, не пугают ни громы, ни молнии.
– Я люблю грозу. – В ответ на это Харпер подняла брови, и он рассмеялся: – Мы с тобой и в самом деле разные. Я знаю, что в детстве ты часто переезжала, поэтому тебе трудно строить близкие отношения. Но ведь есть более веская причина, не так ли? Что-то, что не дает тебе полностью открыться.
– С чего ты это взял?
– Ты избегаешь не дружбы, а интимных отношений. Кто-то причинил тебе боль. – Он встретился с ней взглядом и накрыл ее ладонь своей. – Я это понял по выражению твоих глаз. Такое же было у девушки, которой я разбил сердце.
Харпер вмиг забыла про оставшийся десерт. Было очевидно, что то расставание повлияло и на него. Ей впервые захотелось кому-то рассказать о Джареде.
– У меня однажды были отношения, основанные на безумной страсти. Мне тогда было двадцать два года, и я считала себя вполне зрелой. Он был веселым, уверенным в себе и сексуальным, и я потеряла голову. Я подумала, что он моя вторая половинка и мы будем жить долго и счастливо. Он сделал мне предложение и подарил кольцо, а затем неожиданно исчез. Я чувствовала себя опустошенной. Удивительно, но именно тогда я начала делать успехи в фотографии.
Дрю начал нежно поглаживать большим пальцем ее руку, и к ее глазам подступили слезы.
– Потому что ты спряталась от жизни за фотоаппаратом.
– Сейчас я понимаю, что это было глупо, но тогда мне казалось, что я не могу представлять для кого-то интерес. Знакомство с Адель немного изменило ситуацию. Она самая близкая подруга, которая у меня когда-либо была. Я пустила корни в Банфе. У меня здесь дом и студия. Мне здесь хорошо, но я не чувствую себя полностью счастливой. Я так старательно ограждала себя от любой потенциальной опасности, что просто перестала жить. Я хочу снова начать жить, пусть даже это продлится всего неделю. – Опустив глаза, она сделала глубокий вдох. – Я хочу быть с тобой.
– Ты знаешь, что я не могу остаться, – ответил Дрю, продолжая поглаживать ее руку. – Мои планы не изменились.
Снова подняв на него глаза, Харпер обнаружила, что он перестал улыбаться. Она никогда еще не видела его таким серьезным.
– Я это знаю, Дрю. Я просто устала отказывать себе в вещах, которые делают меня счастливой. Я делала это лишь потому, что боялась, что все может оказаться непродолжительным. Я осознала, что, пока я прячусь в своей маленькой уютной скорлупе, жизнь проходит мимо.
Повернув руку, она соединила свои пальцы с его пальцами.
– Когда ты уедешь, я буду по тебе скучать. Но, вспоминая дни, проведенные с тобой, я хочу испытывать удовольствие, а не жалеть о том, что я в очередной раз выбрала безопасный путь и упустила возможность хоть немного побыть счастливой.
К ее удивлению, на щеках Дрю проступил румянец. До сих пор она думала, что его невозможно смутить.
– В таком случае ты можешь не возвращаться сегодня домой. Я предлагаю тебе продлить наше чудесное свидание в моем номере.
– В таком случае давай не будем тратить впустую драгоценное время, – произнесла Харпер и удивилась собственной смелости.
Вздохнув, Дрю серьезно посмотрел на нее.
– Признаться, мне было непросто тебе это предложить. Чтобы ты там обо мне ни думала, я не меняю женщин как перчатки.
– Я рада. – Ее голос дрожал от волнения и сексуального возбуждения.
Распорядившись, чтобы счет за обед включили в счет за его номер, Дрю взял Харпер за руку и вывел ее из ресторана. В лифте они оба молчали. Харпер нервничала. Она не знала наверняка, чего хочет, но знала, что что-то должно произойти.
Номер, который снимал Дрю, был великолепен. Ей и раньше доводилось бывать в номерах отеля «Каскейд», где она делала предсвадебные фото, но в этом она оказалась впервые. Осматривая роскошную обстановку, она задержала взгляд на открытой двери, ведущей в спальню, и сделала несколько шагов в ее сторону. Большую часть комнаты занимала огромная кровать, накрытая пуховым одеялом золотистого цвета. У изголовья лежали мягкие подушки. Из окна открывался вид, от которого захватывало дух.
Дрю подошел к ней сзади, положил руки ей на плечи и поцеловал ее волосы.
– Это ведь президентский номер, не так ли? – спросила она, чувствуя его теплое дыхание на своей коже.
– Да. Сейчас высокий сезон, и это был единственный свободный номер. Мне было лень выбирать другой отель.
Харпер издала смешок и покачала головой.
В канун Рождества Джереми Фишер, богатый американский бизнесмен, приезжает по делам фирмы в Канаду. Прошлым летом здесь, на морском курорте, у него случился короткий, страстный роман с Тори Шарп, менеджером отеля. Джереми надеется возобновить связь и снова – на короткое время. Неожиданное известие о том, что Тори беременна и он скоро станет отцом, приводит его в смятение. Джереми не готов обзавестись семьей, однако, лишенный в детстве родительской любви, он не хочет такой же участи для своего ребенка. Тори готовится любой ценой отстаивать свои материнские права.
Капитан Ноа Лэреми выздоравливает после тяжелого ранения. Справиться с житейскими проблемами ему помогает очаровательная Лили Жермен. Вскоре между ними вспыхивает чувство, однако оба боятся любви, и у каждого есть на то причины.
Свадьба не состоится, но зачем отменять запланированный медовый месяц? София Холлингсворт отправляется в свадебное путешествие одна и знакомится с Томасом Мендозой, человеком хмурым, неразговорчивым, но очень привлекательным. Несколько дней, проведенных вместе, изменяют жизнь Софии и Томаса. Но они оба боятся любви и оба хранят свои тайны…
Джен, веселая, работящая девушка, живет одна. Когда-то ее оставил любимый человек, и она так и не нашла своего счастья. И вот после двенадцати лет разлуки Джен снова встречает того, кто когда-то разбил ее сердце.
После семейной трагедии и ухода жены Броуди Гамильтон замкнулся в себе и целиком отдался работе. Все меняется после приезда Люси Форнсворт, представительницы его европейского партнера. Юной красавице удается растопить лед в сердце Броуди, вот только он никак не может отделаться от ощущения, что она от него что-то скрывает.
После тяжелого трудового дня владелец ранчо возвращается домой и находит на пороге своего дома… младенца. Теряясь в догадках, он обращается за помощью к новой соседке, с которой уже успел повздорить…
В одну ночь страшный пожар отнял у Аманды Орбисон родителей и сделал наследницей миллионного состояния. Из-за амнезии девушка не узнает свою сестру и удивляется, узнав, что у нее, оказывается, есть жених. В памяти Аманды сохранилось лишь призрачное видение мужчины, держащего ее за руку и умоляющего не умирать. Кто он? Плод романтического воображения, таинственный спаситель или мужчина ее мечты? Аманде предстоит познать коварство близких людей и преодолеть не одну преграду, прежде чем ей откроется этот секрет и любовь, благословенная самим небом.
Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.
Леди Лерри, хозяйка богатого поместья в Уэльсе, приходит в ярость, когда узнает, что ее пасынок Гетин собирается жениться на Саре Линтон. Ведь эта жалкая простолюдинка может занять ее место. Почтенная светская дама наотрез отказывается принимать Сару у себя и замышляет отправить ее обратно в Лондон…
Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.
Молодая, красивая, образованная леди не могла себе представить, что ее блестящая благотворительная идея может обернуться несчастным случаем для одного из тех, кому она как раз и надеялась помочь. И, уж конечно, поначалу невозможно было вообразить, к чему может привести неожиданная встреча с этим несносным, дерзким, враждебно настроенным и. неотразимо привлекательным сыном пострадавшего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…