Просто соседи - [10]
Я чуть не падаю от смущения, и мои глаза встречаются с его глазами, когда он прочищает горло.
На его губах играет нахальная ухмылка.
— Хлоя, я благодарен тебе за то, что ты меня разглядываешь, но если ты не собираешься ничего с этим делать, давай не будем заставлять мой член напрягаться, хорошо?
Мне требуется мгновение, чтобы взять себя в руки, и я жестом показываю на дверь.
— Если ты хочешь позавтракать, заходи. В моей кладовке есть чипсы и пирожные. Ешь.
Ну вот, я опять сглупила.
Кто снова приглашает врага в свой дом?
Люди из фильмов ужасов, которых в итоге убивают — вот кто.
— Как бы я не хотел зайти и попросить тебя подать мне завтрак… — начал он.
— Подать? — Я прерываю его фырканьем. — Я бы бросила его тебе и вышла за дверь.
Мой ответ еще больше его забавляет.
— Закусочная Ширли. Я могу отвезти нас, или ты можешь встретиться со мной там в пять.
Я притворяюсь раздраженной.
Он ухмыляется.
— Отлично, — говорю я. — Тридцать минут. Один блинчик.
— Сорок минут. Два блина.
— Господи. Просто, блять, следуй за мной. — Я выкрикиваю его имя, чтобы остановить его, и он поворачивается, чтобы уйти.
— Решила сделать более выгодное предложение, такое, чтобы мы оказались в твоей постели? — спрашивает он, приподняв бровь.
— Ну как хочешь. Где мои ключи?
— Возможно, я знаю ответ на твой вопрос.
— Ты шутишь? — кричу я. — Ты украл мои ключи?
— Технически, ты отдала их мне, но я оставил их себе, чтобы запереть твою дверь, когда буду уходить. Ты должна поблагодарить меня за то, что я устранил риск того, что тебя прикончат во сне.
Я протягиваю свою открытую ладонь в его сторону.
— Отдай их.
Он поглаживает карман у своего паха, и я замечаю очертания ключей под тканью.
— Я бы предпочел, чтобы ты взяла их. Карманы крошечные, так что маленькие руки лучше справятся с их спасением.
Я делаю глубокий вдох.
— Чем дольше ты играешь в свои игры, тем меньше времени мы проводим за завтраком. Выбирай свои действия, Лейн.
Мой рот наполняется слюной при мысли о том, чтобы сделать шаг вперед и напугать его, схватив свои ключи. Я бы с удовольствием понаблюдала за его реакцией, если бы я дотянулась до него, задела его член, а затем медленно и мучительно вытащила их.
Но я не делаю этого, не только потому, что я трусиха, но и потому, что он вытаскивает их и бросает мне в руку несколько секунд спустя.
— Надеюсь, у тебя есть аппетит. — Он разворачивается и идет к своему новому джипу.
Я еще раз оглядываю его и без стыда пожимаю плечами, прежде чем идти к своей машине.
Закусочная Ширли набита людьми, набивающими свои желудки всеми возможными блюдами для завтрака. Закусочная здесь существует дольше, чем я живу. Блу Бич, штат Айова, — это маленький городок, где все всех знают. Большинство жителей живут в городе, в уютных кварталах, где нет ветхих домов, или им повезло владеть акрами земли.
А я? Я выросла на окраине, которую десятилетия назад назвали Западным Мусором. В западной части города нет ни одной симпатичной закусочной в стиле 50-х годов в нескольких минутах ходьбы. До любого места — школы, городской площади, магазинов — нужно пройти не меньше мили.
Я пообещала, что перееду из трейлерного парка в Западном районе, в котором выросла, когда заработаю достаточно денег. Я так и сделала. К сожалению, мои сестра и мать отказались сделать то же самое. Они живут в одной и той же ветхой двушке с моей племянницей и племянником. Не поймите меня неправильно. Я не осуждаю людей оттуда, но именно там происходит большинство преступлений.
Ширли ухмыляется Кайлу, когда мы входим, и усаживает нас, бормоча что-то о том, что уступит нам его любимую кабинку.
Конечно, у него есть любимая.
В отличие от других посетителей, которые не самые большие поклонники моей семьи, она приветствует меня дружелюбной улыбкой, пока мы садимся, и принимает наши заказы.
Независимо от того, что другие люди думают о моей семье, Ширли никогда не позволяла внешнему влиянию изменить ее мнение обо мне. В старших классах я приходила в закусочную, чтобы сделать домашнее задание, и Ширли всегда приносила мне бесплатные молочные коктейли.
Я заказываю кофе, яичницу и тост. Если я застряла с ним, то могу и поесть.
— Какое твое любимое блюдо на завтрак? — спрашивает Кайл с другой стороны кабинки, когда нам приносят еду.
— У меня его нет, — честно отвечаю я.
Он резко задыхается от моего ответа.
— Что? У кого нет любимого блюда на завтрак? Блинчики или вафли с вкусным кленовым сиропом. — Он откидывает голову назад и стонет. — Ммм… курица с вафлями.
По моим рукам пробегают мурашки. Его стон любви к еде заводит меня.
Я просто нелепа.
Когда он смотрит на меня, я пожимаю плечами, делая вид, что не представляю, как он издает такой же стон, находясь внутри меня.
— Я выросла на обычных хлопьях и тостах, так что ни одно из этих блюд я бы не считала своим любимым.
Даже сейчас, когда я могу позволить себе приличную еду на завтрак, это никогда не было моим любимым блюдом — скорее всего, из-за того, что в колледже я пропускала приемы пищи в пользу учебы.
Его брови сходятся вместе.
— Прости, но какое отношение это имеет к тому, что у тебя нет любимого блюда на завтрак?
Она — Голливудская принцесса. Он — ее новый телохранитель. Он не планировал, что она предложит ему секс без обязательств при трудоустройстве. Бизнес официально смешался с удовольствием.Стелла После тяжелого публичного разрыва я зареклась не ходить на свидания. Этот договор меняется, когда мой новый телохранитель входит в парадную дверь. Хадсон совсем не похож на мужчин в этой индустрии. Он черствый, холодный и не хочет проводить со мной ни секунды дольше, чем нужно. Все меняется, когда я начинаю размораживать его ледяной покров и обнаруживаю настоящего мужчину, скрытого внутри.Хадсон Я не хочу иметь ничего общего с голливудской жизнью. То, что мое лицо красуется на обложках журналов, не похоже на приятное времяпрепровождение. Эта работа временная и была предоставлена в качестве одолжения моему брату, который заботится о своей больной жене. Моя проблема? Я узнаю настоящую Стеллу, а не ту женщину, которую показывают по телевизору. Я пытаюсь бороться со своим влечением и сохранять наши отношения профессиональными, пока она не делает предложение: секс, пока я здесь, а потом мы разойдемся в разные стороны. Как я могу отказаться?
Встреча на одну ночь с одиноким, овдовевшим отцом может изменить все. «Какого черта я натворил?» — это не первые слова, которые хочется услышать после секса на одну ночь. Но именно это он мне и сказал. Даллас Барнс — высокий, смуглый и красивый. Он также покрыт шрамами, груб и сломлен бременем. Отец-одиночка. Вдовец. Потерянная душа. Мы нашли друг друга в задней части темного паба. Он принес виски. Я принесла плохие решения. Он назвал это ошибкой. Я поклялась никогда больше с ним не разговаривать. Эта клятва была нарушена одним тестом. Две розовые полоски перевернули мою жизнь. Одна ночь может изменить все.
Лорен Встреча с бывшим, которого вы не видели почти десять лет, никогда не бывает удачной. Столкнуться с бывшим, когда он тебя арестовывает, — это унизительно. Наручники застегиваются на моих запястьях в тот самый момент, когда он обещает ненавидеть меня до последнего вздоха. Я не могу его винить. Он умолял меня не уходить. Он не знает, что уход от него разбил мое сердце так же сильно, как и его. Это было не ради меня. Скорее, это было ради кого-то другого.Гейдж Я уехал из города после того, как ураган «Лорен» разрушил мое сердце.
Кэтрин Холбен мечтала стать матерью, однако, узнав, что это невозможно, ожесточилась душой. Джозеф ДАмаро пережил гибель жены – и так и не смог с этой трагедией смириться..Сумеет ли Кэтрин стать матерью для осиротевших детей Джозефа, а Джозеф – поверить в возможность нового счастья? Сумеют ли мужчина и женщина после стольких испытаний поверить в святую, исцеляющую силу пришедшей к ним любви?
Когда же наконец миллионер и неисправимый плейбой Рори Кикнейд променяет свой холостяцкий статус на свадебные колокола? Этот вопрос волнует всех.Друзья и приятели заключили пари, журналисты сплетничают, а женщины строят планы…И только легкомысленная Джилли Скай, случайно оказавшаяся в центре самого чудовищного скандала за всю жизнь Рори, слышать не хочет о том, чтобы спасти его репутацию ценой собственной свободы!Но Рори умеет убеждать, – и Джилли все-гаки соглашается на весьма выгодный фиктивный брак.
Кто придумал, что сорок лет — это лучший возраст женщины?Пять отчаянных подруг, пять эффектных бизнес-леди очень в этом сомневаются.Анна поняла, что все лучшие мужчины уже или женаты, или разведены, Мэнди успела развестись и перекраситься, Дженет надеется, что избавилась наконец от брачных проблем, а независимость Карен вот-вот как бомба взорвет ее семейное гнездышко…Итак, сорок лет — это самый трудный возраст женщины!Это любовь, дружба, деньги, мода, дети, измены, соблазны «красивой жизни» и — юмор!!!Женщины всегда остаются женщинами.
Лучший способ для студентки подзаработать — устроиться няней к четырехлетнему отпрыску весьма состоятельной семьи.Всего-то и надо — иметь терпение, забыть о собственных амбициях и… не терять чувства юмора, даже когда приходится работать дни напролет!Дитя, конечно, не сахар…Его родители — просто ночной кошмар наяву…Зато рядом — весьма обаятельный сосед. Уж он-то наверняка не даст юной няне скучать по вечерам!
Судьба, словно чрезмерно заботливая мамаша, старательно оберегала Лену Кораблеву от мужского внимания. Леночка и рада была бы распрощаться с одиночеством, только вот оно прилипло к ней банным листом и не желало покидать насиженное место. А уже вот-вот — и будет девице немного за тридцать… Так и жила Кораблева — создавая фон для своей яркой и шебутной подружки Светки, которая обожала любовные похождения. Но однажды ураган чувств вдруг настиг Леночку, подхватил и поволок неизвестно куда. В нее влюбился состоятельный мужчина — и позвал замуж! Такое возможно только в сериале.