Просто поверь - [12]

Шрифт
Интервал

— Мам, есть хочу! — заявил парнишка — переросток и застыл с открытым ртом.

Он увидел в обществе родителей меня, что его, конечно, потрясло.

— А… ты…

— Ты что, знаешь ее, Дад? — моментально среагировал Вернон.

— Она была на улице, спрашивала про Поттера…

От мужчины так и веяло, мягко говоря, недружелюбием. Его усы возмущенно встопорщились, когда он повернулся ко мне.

— Вернон! — предостерегающе сказала Петунья. — Дадли, — обернулась она к сыну, явно хотевшему узнать что — нибудь насчет моей персоны, — познакомься, это моя… сестра… твоя тетя Лили.

Дадли что — то промямлил. Он даже, кажется, смутился. Я, которую он, скорее всего, принял за странную девушку, вдруг оказалась его родной тетей.

— И мне тоже приятно познакомиться, Дадли, — приветливо кивнула я. — И с вами… Вернон, кажется…

А он — то уж точно так не считал. Мне было, собственно, все равно. Я пришла сюда за сыном. И его все еще нет… Меня охватило беспокойство.

— Где Гарри?

Я осмотрелась вокруг, будто ожидая, что Гарри все это время находился в гостиной, и тут же увижу его. Но, конечно же, его здесь не было.

Меня заставил вздрогнуть от неожиданности громкий смех Вернона.

— А нет его! Свалил мальчишка! Навсегда!

Он со злобным торжеством ткнул толстым пальцем в мою сторону.

— Наконец мы избавились от вашего отпрыска! И вообще от таких, как вы!

Сначала я ничего не поняла. Машинально отойдя на безопасное расстояние от брызнувшей во все стороны слюны изо рта мужчины, обернулась к Петунье за разъяснениями.

— В каком смысле «свалил»?

— В прямом! — вновь встрял Вернон.

Боже, за что он так возненавидел меня? Да и о Гарри говорит так, словно он и не родственник им вовсе…

— Вернон! — прикрикнула Петунья на мужа, впрочем, не отводя от меня настороженного взгляда. — Прекрати, пожалуйста. Лили… — сказала она и замолчала. Видно, она никак не может поверить в мое существование. — Лили… твоего сына здесь нет.

Поняв, что сестра не намерена шутить, я растерялась.

— А где же он?..

* * *

Северус имел достаточную выдержку, чтобы относиться ко всему с хладнокровием. Это одно из главных качеств, которое он ценил в людях, и в первую очередь, конечно, в себе. Однако были люди, которые, независимо от этого, просто выводили его из равновесия.

Один из их представителей стоял сейчас перед ним.

— Если ты думаешь, Поттер, что таскаться в твоем обществе — моя самая большая мечта, то очень глубоко заблуждаешься. Умерь свой гонор.

В который раз Северус клял Альбуса, решившего почему — то, что для полноты жизни ему, Северусу, не хватало дополнительных полчаса, проведенных с мальчишкой.

— Профессор, — с наглой усмешкой сказал Гарри, — если вы считаете мое мнение противоположным, то вы заблуждаетесь еще глубже.

Руки Северуса непроизвольно сжались. Ему так и хотелось сбить с него спесь. Но врожденное хладнокровие не позволило сиюминутной слабости взять верх над мужчиной.

— Можете дальше не провожать, сам дойду.

Они подошли к калитке, ведущей в заросший сад, принадлежавший семье Уизли, чей нелепый дом возвышался футах в тридцати от них.

— Не сомневаюсь, но директор взял с меня обещание, что я доведу тебя до самых дверей.

Гарри глянул на зельевара так, что тот вновь проклял все на свете, в том числе себя из — за своей безотказности Альбусу и мальчишку. Вот была еще одна причина не находиться рядом с Поттером. Когда он смотрел на Северуса своими зелеными глазами, выражающими далеко не самое теплое отношение к тому, в сердце Снейпа, против его воли, как будто вонзалась заноза. Он не мог оставаться равнодушным, видя глаза Лили, но которые не принадлежали ей.

Изумрудные, нежные, любимые глаза Лили…

Северус отвел взгляд, стряхивая с себя наваждение. Привязанность никогда не доводит до добра.

— Иди, — коротко сказал он.

Нет, находиться дальше с сыном Лили было выше его сил.

— Вы же дали обещание, — напомнил Гарри с легким ехидством.

— Считай, что не давал.

— Ну, ладно, — пожал он плечами.

Зашел за калитку и почти растворился в темноте.

Северус проводил его взглядом, проследил, как он в свете лампы постучал в дверь дома. Через некоторое время дверь открылась, и Гарри исчез за порогом. Возбужденные голоса почти сразу были заглушены закрывшейся за ним дверью.

Ощутив облегчение, мужчина развернулся и зашагал обратно. Мысли вернулись к директору.

Зачем Дамблдору понадобилось срочно забрать мальчишку от его родственников — магглов? Ведь до совершеннолетия, а значит, и до окончания действия защитных чар, оставались считанные дни. Что случилось такого, отчего тому вздумалось поручиться его, Северуса, согласием отконвоировать Поттера к Уизли? Не сомневаясь, конечно же, в том, что ему никак не отвертеться.

А может, Альбус узнал из каких — нибудь независимых источников, что к дому магглов подосланы приближенные Темного лорда? В таком случае, почему же сам Северус не в курсе? Темный лорд имеет обыкновение делиться с ним, если не со всеми, то со многими своими планами…

Северус в задумчивости приостановился.

А не пойти ли ему самому на разведку? Вряд ли от этого будет какой — то вред. И директору не обязательно знать. Вот только нужно отчитаться перед ним.

Закрепив решение едва заметным кивком, мужчина аппарировал.


Еще от автора Tora-san
Victory значит победа

Пейринг: Новый Женский Персонаж/Сириус Блэк Гарри Поттер Северус Снейп Гермиона Грейнджер Рон Уизли Панси ПаркинсонРейтинг: PG-13Жанр: Angst/Drama/Romance/AdventureСобытия: Седьмой курс, Времена Мародеров, Путешествие во времени, Чистая романтика, Фик об оригинальных героях, Сокрытие магических способностей, Много оригинальных героевСаммари: Каково вдруг обнаружить, что мир совсем не такой, каким виделся вначале? И что ты тоже отличаешься от той, к которой привыкли окружающие. Что это? Сказка? Сон? Нет, мрачная реальность…Коментарий автора: Прошу не относиться к данному фику серьезно, это просто мой бред:) POV со второй части.


Рекомендуем почитать
Вот идет  большая птица

«В любой сказке должен быть прекрасный принц и счастливый конец. Принца я обязательно найду, а добрый финал… Без него ведь интереснее, верно?» На обложке: Crow God by Kevin Macio.


Альпийцы. По следам Суворова

На написание рассказа меня вдохновила деятельность военно-патриотического клуба казачьей молодежи "Сечь" из пгт Афипский Краснодарского края. Его воспитанники, благодаря своим наставникам, являются примером для подрастающего поколения. Именно такими детьми гордятся не только родители. Герои рассказа, трое подростков пятнадцати и шестнадцати лет, после обнаружения во время раскопок некоего медальона, охраняемого мистическим зверьком, попадают в вереницу не типичных для себя событий от обучения экстрасенсорным способностям и заканчивая операцией ГРУ.


Государь и его коммандос

Сказка для не совсем маленьких. Время действия — начало сказочного нового времени. Маги, драконы, принцессы — все как у людей. Любовь и политика — в ассортименте. А вот политкорректности — кот наплакал. Навеяно "Посохом заката" С. Раткевича. Хотя и к этому фэндому очевидно не относится.


Оазис Чёрного джинна и другие волшебные восточные сказки

Чарующий мир восточной волшебной сказки – он населён ужасными джиннами, злыми колдунами, могущественными магами, дервишами, мудрецами, прелестными пери (феями), безжалостными разбойниками; также есть и прекрасная принцесса, красивый принц, влюблённый в неё… Поразительные приключения в жарких песках пустыни, в необыкновенном дворце, в воздухе, в благодатном оазисе, в заколдованном городе Палгиате…


Прекрасная Альзинея

Любовь бывает разная – счастливая, злосчастная. Можно облететь хоть полсвета, чтоб отыскать её на планетах… Любовь – как солнечный удар, как ядерный взрыв! С одного взгляда и навсегда, на всю оставшуюся жизнь!..


Семиречинская академия: наследство бабки Авдотьи

Часть I. Брат, похоже, сошел с ума. Связавшись с мошенниками, спустил все, что оставил отец. Так Кирилл оказался в деревне. Но именно там, пройдя через испытания, он открывает дорогу в новый мир. Часть II. Что это – эксперимент? Почему их собрали и бросили здесь? Они ж такие разные! Как ужиться друг с другом, как понять, что эти зелененькие лепечут или рычат тупорылые звероящеры?


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!