Прощай, мечта - [5]

Шрифт
Интервал

Он вышел из сарая вперед нее, а она, вздохнув, последовала за ним. Он быстро зашагал по мокрому песку, и Тори пришлось почти бежать, чтобы не отстать. К тому же ноги у него намного длиннее, чем у нее.

Пройдя полпути до утеса, он остановился и подождал, когда она его нагонит.

— Отдохните немного, — сказал он.

— Мне не пришлось бы отдыхать, если бы вы не шли так быстро, — с раздражением ответила она.

— Простите, — произнес он, глядя не на нее, а на большой белый дом над обрывом. Интересно, что они там делают? Он покачал головой. — О чем только она думает?

— Кто? — спросила Тори, хотя была уверена, что он имеет в виду Мардж. — Что-то не так?

Он в ответ промурлыкал слова популярной песни из саундтрека к телесериалу «Сыновья анархии», взгляд его был устремлен куда-то вперед, потом он снова зашагал по песку.

Она последовала за ним, бормоча, что она не Лоуренс Аравийский, но на этот раз он шел не так быстро, и она почти одновременно с ним добралась до конца дюны.

— Дорогая миссис Марино, — с налетом сарказма произнес он, — вот мы и достигли конца пути. Полагаю, что пришла пора расстаться.

— Вы не войдете в дом?

— Не сейчас. У меня дела в другом месте.

— А! В таком случае увидимся позже.

— К сожалению.

Вдруг он ухватился за отвороты куртки, словно хотел поправить воротник. Он заставил ее посмотреть ему в глаза, чтобы показать, кто хозяин ситуации. И она это поняла.

— Мне все же интересно, что вы делали в пещерах, — тихо и многозначительно произнес он. — Вы расскажете сейчас или подождете, пока я сам разузнаю?

Потрясенная, она уставилась на него. Его лицо находилось в паре дюймов от ее лица.

— Я… Мне просто было интересно. Я… Мне захотелось пройтись по пляжу, и я…

Он сдвинул брови и глазами сверлил каждую черточку ее лица.

— Я вас знаю? — спросил он.

У нее так громко застучало сердце, что она испугалась, как бы он не услышал этого стука.

— Не думаю, — быстро ответила она. — А теперь, если позволите…

— Не позволю. — Она ощутила на лице его теплое дыхание. — Я вас честно предупреждаю, что воспользуюсь любым предлогом, какой только смогу найти, но не допущу, чтобы кто-либо из вас погубил Шангри-Ла.

Она, как завороженная, смотрела на него. Ее потряс его угрожающий тон.

От обрыва донесся крик. Они оба повернулись в ту сторону — по деревянным ступеням спускался Карл.

— Тори! Слава богу, с тобой ничего не случилось.

Она посмотрела на Марка — он не отпускал лацканов куртки. Их взгляды встретились. В глубине его глаз затаились одиночество и недоверие. Недоверие ко всем людям. Кто-то должен позаботиться о том, чтобы он научился доверять. Жаль, что она — неподходящая персона для этого.

Она лжет ему. Когда он это обнаружит, то отвернется от нее, забудет о ней, как о вчерашних новостях.

Карл приближался, так что им следует отодвинуться друг от друга.

— Просто не забывайте об этом, миссис Марино, — холодно произнес Марк. — Я буду следить за вами.

Окинув ее тяжелым взглядом, он наконец повернулся и ушел.

Тори подавила стон. Марк Хантингтон будет за ней следить. Вот это да! Теперь они поменялись местами — когда ей было пятнадцать лет, за ним следила она. Тори закусила губу, чтобы не рассмеяться, и повернулась к подошедшему Карлу.

Высокий и худой, с копной рыжих волос, Карл по-своему был красив и производил впечатление очень уверенного в себе человека. Но сейчас он явно нервничал. Может, Марк грозился и за ним тоже следить?

— Что ты вытворяешь? — прошипел Карл, глядя вслед уходящему Марку. — Ты все испортишь, если станешь путаться с парнями.

Путаться? Тори обиделась.

— Да он только что меня спас. Мне угрожала опасность.

— Где ты была?

— А где был ты? — парировала Тори, запахнувшись в куртку. — Я слышала, что ты обследовал виноградники. Я-то думала, что тебя интересует исключительно дом.

Он отвел глаза, но она успела заметить, что взгляд у него виноватый. Что это значит? А он схватил ее за руку и потащил к лестнице, что-то бормоча себе под нос.

Он был раздражен, но Тори знала, что его не очень-то взволновало ее исчезновение — просто он не хотел, чтобы кто-нибудь что-то заподозрил. Но если говорить начистоту, то она чувствовала то же самое по отношению к нему. Они оба партнеры в этом деле и больше никто. И уж точно не любящая пара.

Карл оглянулся через плечо, когда они поднимались по деревянной лестнице.

— Держись подальше от этого парня, — сказал он. — От него могут быть одни неприятности.

— Его зовут Марк Хантингтон, — сообщила Тори на случай, если Карлу это неизвестно. — Он — сын Мардж Хантингтон.

— Он тебя не узнал, надеюсь? — всполошился Карл, поскольку знал все о ее детстве в Шангри-Ла.

— Нет. Не думаю.

— Хорошо.

Тори с любопытством посмотрела на Карла.

— Мне кажется, что тебе следует быть с ним полюбезнее и не избегать его, — сказала она. — Он, скорее всего, много чего знает и, возможно, смотрит на все по-другому, не так, как его мать. — Но тут она вспомнила, что ей сказал Марк как раз перед появлением Карла. Может, не стоит сближаться с Марком? Может, безопаснее, если Карл будет держаться подальше?

Карл отмахнулся от нее:

— Думаю, что выужу больше полезных сведений об этом месте самостоятельно. — Он выразительно взглянул на Тори. — И ты поможешь мне.


Еще от автора Рэй Морган
Одно счастье на двоих

Сара Дарлинг неожиданно становится опекуном прелестной крошки. Она растеряна и напугана свалившейся на нее ответственностью, боясь не справиться с ней. Через некоторое время Сара узнает, что ребенка разыскивает отец… и решается на побег, не в силах расстаться с девочкой.


Ребенок для босса

Грант Карвер, потеряв любимую жену и маленькую дочку, мечтает только об одном — о ребенке. Но жениться снова он не собирается. В голову ему приходит «гениальная» идея, и Грант делает своей сотруднице Келли Стивенс весьма странное предложение...


Водоворот страсти

Джоди терпеть не может своего босса, Курта Маклафлина, и не без оснований. Однако жизнь постоянно сводит их вместе — сперва они застревают в лифте, затем Джоди чуть было не попадает под колеса его машины. Девушка начинает присматриваться к своему боссу и невольно попадает под его обаяние.


Каникулы в раю

После авиакатастрофы Марко ди Санто страдает потерей памяти. Он ничего не помнит о последних двух неделях, которые провел на острове. Единственное, что от них осталось, - это фотография женщины. Задавшись целью разыскать незнакомку, Марко вновь отправляется на остров.


Тайна ее рождения

Перед смертью мать открывает Энни тайну ее рождения. Девушка приезжает в город своего детства, чтобы не спеша во всем разобраться, но попадает в стремительный круговорот событий…


Извините, невеста сбежала

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…