Прощальный поцелуй - [92]

Шрифт
Интервал


Тоби Хардинг ожидал Эбби и Розамунду в фойе здания Национального архива – образца бетонного архитектурного убожества из 70-х годов прошлого века и родного брата Национального театра в районе Саут-Бэнк. В отличие от Стивена, который на вид был типичным архивариусом, Тоби казался человеком приятным, знающим и энергичным работником и напоминал папашу пуританских взглядов, поджидающего своего отпрыска у ворот школы.

– Мисс Гордон? – сказал он, протягивая руку. – Рад познакомиться. Стивен мне много о вас рассказывал.

– Только хорошее, надеюсь?

– О да. Мне кажется, он считает вас своей протеже – невероятная честь для вас.

«Да, считает – после того как с моей подачи его имя было упомянуто в газете, – подумала Эбби. – Лучше бы он считал меня своей протеже, когда собирался урезать мне рабочие часы».

Она представила Роз, и та с улыбкой протянула ему руку. После этого Хардинг провел их вглубь здания. Пока они шли, Эбби восхищалась умению Роз вести непринужденную светскую беседу. Стороннему наблюдателю все это могло показаться пустой болтовней, но Эбби понимала, что Роз все продумала. Она тонко и незаметно прощупывала почву, выясняя, насколько может быть им полезен как сам Тоби, так и его архив.

Пока они шли по хитросплетению коридоров, Тоби показывал им разные отделы – документов, сертификатов, фотографий, переписки. Время от времени им навстречу кто-нибудь из работников толкал тележку, уставленную стопками светло-коричневых папок – их доставляли наверх, в читальные залы, по запросу частных лиц или научных работников. Наконец они оказались в кабинете Тоби, и Эбби была поражена тем, насколько он напоминал тесную каморку Стивена: места здесь хватало только для рабочего стола и нескольких шкафчиков с картотекой вдоль стен.

– Итак, чем я могу вам помочь? – спросил он.

Розамунда кратко передала содержание статьи Эллиота и Эбби о Доминике, напечатанную в «Кроникл».

Тоби взглянул на Эбби.

– Стивен сообщил мне, что вы ищете подтверждение связей Доминика Блейка с КГБ. Он также сказал, что вам это нужно довольно срочно, поэтому я взял на себя смелость и покопался в архиве, разыскивая нужную вам информацию.

Эбби и Роз переглянулись, сгорая от нетерпения.

Он открыл ящик стола, вынул оттуда тонкую папку и пододвинул ее Роз. Должно быть, возбуждение женщин передалось ему, потому что он поднялся из-за стола и, обойдя его, встал за спиной у Роз, открывавшей папку.

– Вы сами убедитесь, – сказал он, – что рассекречивание материалов никогда не бывает полным.

Эбби заглянула через плечо Роз и сразу же заметила, что в документе, к сожалению, было много пропусков. В начале стояло непонятное кодированное обозначение, затем шел заголовок: «Результаты наблюдения, проведенного ХХХХХ 24 октября 1958», а ниже сухо перечислялись факты: «Согласно информации, полученной от ХХХХХ и детально изложенной в рапорте ХХХХХ, за объектом ДБ ХХХХХ велось наблюдение с момента, когда вышел из своей квартиры на Тависток-сквер в 19.23. Затем он сел в такси, регистрационный номер ХХХХХ. Мы следовали за ним в ХХХХХ до ХХХХХ, где он в 19.45 вошел в здание».

– ДБ, который живет на Тависток-сквер. Вы считаете, что это Доминик? – спросила Эбби, пробегая текст глазами еще раз.

– У Доминика действительно была квартира на этой площади, – подтвердила Роз.

В глубоком раздумье она перелистывала страницы.

– И что, во всех папках такое? – спросила она, явно разочарованная.

– Досадно, не правда ли? – отозвался Хардинг. – Эти документы были открыты для широкой публики по прошествии установленного законом времени, но все, что власти посчитали нужным сохранить в тайне, было либо скрыто, либо отредактировано таким вот образом. Поэтому, даже если бы мы получили отчеты о передвижениях ДБ, равно как и распечатки его разговоров по телефону или в ресторане, везде были бы вымараны участки текста и нам пришлось бы только гадать, что именно было скрыто. Это относится даже к идентификации его личности.

– Выходит, на самом деле все это не так уж и прозрачно, – заключила Эбби.

Тоби сочувственно пожал плечами:

– Но сам факт, что за объектом ДБ с Тависток-сквер была установлена слежка и что у МИ-5 имеется на него досье, является неким обличением.

Напрашивающийся сам собой вывод остался недосказанным.

– А может у вас находиться что-нибудь более конкретное, чем просто инициалы? – спросила Роз, подняв глаза на Тоби.

– Возможно, – кивнул тот.

Роз, напрягшись, выпрямилась на своем стуле.

– Если вчитываться внимательно, время от времени можно натолкнуться на крупицы странной информации, – добавил он, беря у нее папку. – Часто встречаются нестыковки, маленькие тайны, просочившиеся сквозь сети цензуры. Взгляните, например, на последнюю страницу. – Он вынул этот листок из папки и протянул его Эбби. – Целые куски текста были удалены, но по каким-то причинам осталось вот это.

Эбби уставилась на него.

– Это что, грубый просчет секретных служб?

Тоби снова кивнул.

– В принципе, это неудивительно. Нужно было просмотреть сотни тысяч документов, и, чтобы наверняка определить, что должно остаться в тайне, нужны были обширные знания в области шпионажа во времена холодной войны и самого высокого уровня допуск к государственным секретам. И уверяю вас, крайне маловероятно, чтобы кто-то, отвечавший этим критериям, стал бы сидеть в каком-нибудь полуподвале и маркером вымарывать текст.


Еще от автора Тасмина Пэрри
Признание в любви

Накануне Рождества Эми случайно обнаруживает в шкафу своего бойфренда заветную коробочку от Тиффани. Неужели он собирается сделать ей предложение? Однако на рождественской вечеринке вместо волшебных слов она слышит от возлюбленного о том, что… им нужно расстаться! Сердце Эми разбито. Случайно ей попадается на глаза объявление: пожилая леди Джорджия Гамильтон ищет спутницу для поездки в Нью-Йорк. Терять Эми нечего, и потому она решает откликнуться, еще не зная, что невероятное путешествие станет первым шагом на пути к счастью…


Папины дочки

За дочерьми миллиардера Освальда Бэлкона день и ночь охотятся папарацци. У них есть все — красота, богатство, успех. Но однажды их жизнь взрывает скандал!Смерть их отца бросает тень на «блестящих девочек». К тому же Серену бросает любовник, а новый поклонник далек даже от мысли о браке. Кейт влюбляется в совершенно неподходящего мужчину, Венис изменяет муж, а жених Камиллы ставит ее перед выбором — карьера или свадьба! Это всего лишь секс…Нет! Все гораздо серьезнее.Камилла, Серена, Кейт и Венис начинают понимать: за деньги всего не купишь.Все чаще и чаще «папины дочки» задумываются: а есть ли у них хоть искра надежды на настоящее счастье?


Рекомендуем почитать
Взлететь, чтобы не сорваться

Так ли уж хороша и легка жизнь в «золотой клетке», о которой мечтают многие женщины? Или гораздо важнее и ценнее жить собственными интересами, мечтать и строить планы, добиваться и уважать себя за то, что сама выстроила свою жизнь? Героиня романа Вероника, жена успешного бизнесмена, уставшая от внутреннего одиночества, давно тяготится беззаботной, как будто не своей жизнью. Окончательное решение все изменить помогает случайная встреча с человеком, который, как кажется девушке, и есть ее настоящая любовь.


Зима, которой не было

Ева — не по годам развитая шестнадцатилетняя девушка, практически полностью замкнутая в себе. У нее нет друзей из-за скверного, как кажется окружающим, характера, а свободное время она предпочитает проводить за компьютером и книгами. Но кто же знал, что лишь одна случайная фраза, брошенная смазливым парнем на улице, сможет вывернуть жизнь героини наизнанку. А ведь она обещала себе никогда не влюбляться.


Моё небо плачет о тебе...

Дана из тех людей, которых жизнь дважды ударит кнутом, прежде чем дать пряник. Но она стойко проходит испытания, уготовленные судьбой. Смерть близких, измена мужа, увольнение с любимой работы... Что ей еще придется пережить, чтоб наконец-то стать счастливой? А я вам отвечу. Ей придется сделать выбор между первой школьной любовью и одним из самых состоятельных людей в городе. Вот только и тут жизнь решила внести свои коррективы...


Инструкция на конец света

Он подготовил свою семью ко всем опасностям, всем катастрофам, известных человечеству. За исключением одной, той, что на них обрушилась. Жизнь 16-летней Николь перевернулась с ног на голову в ту секунду, когда её отец принял решение о переезде в дальний район предгорья Сиерра. Их семья оказалась без всех привычных удобств. Не подумайте, Николь вовсе не неженка. Она обучена охоте и знает, как построить все необходимые в быту вещи - отец подготовил её ко всем возможным сценариям катастроф, что только могут произойти.


Маки на стене. Если не можешь забыть любовь – убей ее

Если не можешь забыть любовь — убей ее. Маньяк убивает одну молодую девушку за другой. Все они работали на одного и того же человека. Но загадка будет разгадана.


Дневная красавица. Яванская роза

Оба произведения члена Французской Академии Жозефа Кесселя (1898–1975), впервые переведенные на русский язык, — о трагедии любви и странностях человеческих отношений.«Дневная красавица» обрела вторую жизнь благодаря знаменитой экранизации романа, которую осуществил кинорежиссер Луис Бунюэль.