Пророчества магистра Нострадамуса (отрывки) - [23]
ХСII.
Отрезанная голова храброго капитана Будет брошена перед его противником, Его тело будет повешено, на рее корабля, Замешанный в этом бежит на лодке /веслах/ при противном ветре.
/
хеш.
Змея, которую увидят вблизи королевского ложа, Будет дамой убита /?/ /ночью?/, собаки не залают /Будет ночью подложена дамой, собаки не залают/ , Тогда во Франции родится Царственный Принц, Пришедший с неба, все [другие] Принцы [это) увидят.
XCIV.
Два взрослых /великих/ брата будут изгнаны из Испании, Старший будет побежден у Пиренейских гор, Покраснеют море и Рона, в крови Леман и Германия, Нарбонна, Блитер, Агат заражены.
XCV.
Царство будет отдано двоим, но они недолго продержатся /Узду царства двое недолго продержат/, Через три года семь месяцев они начнут войну, Две весталки против [них] восстанут, Младший Виктор /победитель/ [родится] в Армянской /армоникской?/ земле.
XCVI.
Старшая сестра с Британских Островов Родится ни пятнадцать лет раньше своего брата, Благодаря своему жениху /своему обещанию?/, учитывая /?/, Последует за королевством весов.
XCVII.
В год, когда Меркурий, Марс, Венера возвращаются назад /отступают/, Линия великого Монарха не прервется, Избранный народом, его использующий у Гагдоля /?/, Который в мирное время /в мире/ придет захватить сильное царство.
XCVIIL
Албанцы придут в Рим, Через Лангр, странно /?/ одетые, Маркиз и Герцог не простят людям, Кровь, огонь, корь, отсутствие воды, гибнут хлеба.
ХС1Х.
Храбрый старший сын королевской дочери Так далеко оттолкнет кельтов, Что посеет пламя в этом расположении, Далеко и глубоко в Италии /Мало и далеко, глубоко в Гесперии/.
С.
Небесный огонь [попадет] в Королевское здание, Когда ослабеет свет Марса. Семь месяцев [продлится] большая война, люди умрут от порчи, Руан, Эвре не подчинятся королю.
ЦЕНТУРИЯ V
I.
Прежде чем придут в упадок кельты, Внутри храма двое вступят в переговоры, Кинжал и пика в сердце одного [человека], сидящего на лошади, Без шума великого погребут.
II. Семь заговорщиков во время банкета, происходящего вне корабля, Применят оружие /железо/ против троих, Один из них два флота приведет к великому [человеку], Когда с помощью дубинки Денье /?/ пробьет ему лоб.
III.
Придет наследник Герцогства Из более далеких [краев], чем море Тосканы, Галльская ветвь во Флоренции удержит В своем лоне в согласии водное Весло.
IV.
Рано утром изгнанный из города Будет рассержен альянсом с иностранцами, После, в полях, загнав оленя, Волк и Медведь вызовут друг у друга подозрение.
V.
Под ложной тенью, [желая] убрать рабство, Народ и городские власти /город/ его самого узурпируют, Будет хуже из-за обмана молодой проститутки Тому, кто ушел в поле, читая лживую поэму /?/.
VI.
Королю Прорицатель положит руку на голову, Он придет просить мира в Италии, В левую руку он переложит свой скипетр, Вместо Короля /от Короля/ придет мирный Император.
VII.
Будут найдены кости Триумвира, Когда будут искать глубоко [в земле] зачарованное сокровище, Жители округи /те, кто вокруг/ не будут знать покоя, В углублении [найдут] мрамор и свинец /металлический/.
VIII.
Будет оставлен открытый /живой/ огонь, мертвый спрятан Внутри шаров, ужасный, устрашающий. Ночью [подошедший] флот взорвет город, Город в огне. Врагу обстоятельства благоприятствуют /враг благоприятен/.
IX.
До самой глубины большая дуга /арка/ будет разломана /?/, Вождем будет захвачен в плен друг /Пленным вождем друг предупрежден/, Дама родит [ребенка] с лбом и лицом волосатыми, Тогда хитростью Герцог будет схвачен и убит.
X.
Один кельтский вождь будет ранен в бою, Возле погреба он увидит, как всех его близких убьют, Он будет весь в крови, изранен, окружен врагами, Ему помогут четверо незнакомцев.
Через море пройдут [обитатели] других планет /солнечные/, [Жители] Венеры будут держать всю Африку, После их царствования туда придет Сатурн /Их царства больше Сатурн займет/ И изменит азиатскую часть.
ХII.
К озеру Леман будет приведена /армия?/ Чужеземной девушкой, желающей предать город. Перед ее убийством в Аусбург большое бегство /преследование, свита/ И жители Рейна займут этот город.
XIII.
В большим гневе римский Король Бельгию Захочет притеснить /раздражить/ зарнарской фалангой, Страшный /скрипучий/ гнев изгонит людей из Ливии От Венгрии /Паннонии/ изгнание к Геркулесовым [столбам], преследование.
XIV.
[Когда] Сатурн и Марс [будут в созвездии] Льва, Испания будет захвачена Ливийским вождем, плененным во время конфликта. Недалеко от Мальты Гередда /?/ взята живой И Римский скипетр будет повержен Петухом.
XV.
Во время плавания будет взят в плен великий Папа, Великий затем падет, чиновники /клерки/ будут шуметь, Другой /второй/ будет избран [в его] отсутствие, его добро расхищено /?/, Его любимец незаконнорожденный /бастард/ убит /до смерти/.
XVI.
Взятый наверху горько плачет /?/, Человеческая плоть после смерти превратится в пепел, На острове Фарос - набеги корсаров, Тогда в Родосе появится грозный призрак.
XVII.
Ночью Король пройдет близ Андронны /гермафродитки?/, Человек с Кипра - главный часовой /?/, Король падет, нанесший удар /рука/ бежит вдоль Роны, [Но] заговорщики предадут его смерти.
Придет ли конец света и какие испытания ожидают Человечество в случае его духовной деградации? В какой стране и когда земля иссохнет еще. больше и начнутся сильные землетрясения? Имел ли в виду автор Октябрьскую революцию, предсказывая чрезвычайные перемены через 73 года и 7 месяцев царствования злых законов? У подножия какой горы спрятаны* несметные сокровища, которые собирались долгие века? Какую карту и пакет нужно прочитать, чтобы увидеть путь спасения жизни на Земле?Ответы на эти и другие вопросы вот уже несколько столетий пытаются найти жители многих стран мира, изучая многочисленные переводы «Пророчеств» одного из величайших пророков мировой цивилизации Мишеля Нострадамуса.Этот перевод на русский язык «Центурий» Нострадамуса — первое полное издание, строго соответствующее содержанию оригинала.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга известного советского археолога В. А. Ранова продолжает тему, начатую Г. Н. Матюшиным в книге «Три миллиона лет до нашей эры» (М., Просвещение, 1986). Автор рассказывает о становлении первобытного человека и развитии его орудий труда, освещает новейшие открытия археологов. Выдвигаются гипотезы о путях расселения человека по нашей планете, описываются раскопки самых древних стоянок на территории СССР. Книга предназначена для учащихся, интересующихся археологией и историей.
Книга рассказывает о крупнейших крестьянских восстаниях второй половины XIV в. в Китае, которые привели к изгнанию чужеземных завоевателей и утверждению на престоле китайской династии Мин. Автор характеризует политическую обстановку в Китае в 50–60-х годах XIV в., выясняет причины восстаний, анализирует их движущие силы и описывает их ход, убедительно показывает феодальное перерождение руководящей группировки Чжу Юань-чжана.
Александр Андреевич Расплетин (1908–1967) — выдающийся ученый в области радиотехники и электротехники, генеральный конструктор радиоэлектронных систем зенитного управляемого ракетного оружия, академик, Герой Социалистического Труда. Главное дело его жизни — создание непроницаемой системы защиты Москвы от средств воздушного нападения — носителей атомного оружия. Его последующие разработки позволили создать эффективную систему противовоздушной обороны страны и обеспечить ее национальную безопасность. О его таланте и глубоких знаниях, крупномасштабном мышлении и внимании к мельчайшим деталям, исключительной целеустремленности и полной самоотдаче, умении руководить и принимать решения, сплачивать большие коллективы для реализации важнейших научных задач рассказывают авторы, основываясь на редких архивных материалах.
Что же означает понятие женщина-фараон? Каким образом стал возможен подобный феномен? В результате каких событий женщина могла занять египетский престол в качестве владыки верхнего и Нижнего Египта, а значит, обладать безграничной властью? Нужно ли рассматривать подобное явление как нечто совершенно эксклюзивное и воспринимать его как каприз, случайность хода истории или это проявление законного права женщин, реализованное лишь немногими из них? В книге затронут не только кульминационный момент прихода женщины к власти, но и то, благодаря чему стало возможным подобное изменение в ее судьбе, как долго этим женщинам удавалось удержаться на престоле, что думали об этом сами египтяне, и не являлось ли наличие женщины-фараона противоречием давним законам и традициям.
От издателя Очевидным достоинством этой книги является высокая степень достоверности анализа ряда важнейших событий двух войн - Первой мировой и Великой Отечественной, основанного на данных историко-архивных документов. На примере 227-го пехотного Епифанского полка (1914-1917 гг.) приводятся подлинные документы о порядке прохождения службы в царской армии, дисциплинарной практике, оформлении очередных званий, наград, ранений и пр. Учитывая, что история Великой Отечественной войны, к сожаления, до сих пор в значительной степени малодостоверна, автор, отбросив идеологические подгонки, искажения и мифы партаппарата советского периода, сумел объективно, на основе архивных документов, проанализировать такие заметные события Великой Отечественной войны, как: Нарофоминский прорыв немцев, гибель командарма-33 М.Г.Ефремова, Ржевско-Вяземские операции (в том числе "Марс"), Курская битва и Прохоровское сражение, ошибки при штурме Зееловских высот и проведении всей Берлинской операции, причины неоправданно огромных безвозвратных потерь армии.