Пророчества магистра Нострадамуса (отрывки) - [12]
LXXXVIII
Божественная болезнь настигнет великого Принца, Вскоре после того, как он женится. Его помощь и влияние внезапно станут ничтожными, Он умрет после совета обрить голову /Совет умрет для бритой головы/.
LXXXIX.
Все жители Иллерда окажутся в Мозели, Неся смерть всем на Луаре и на Сене, Морской поток подойдет к Отвилю /?/, Когда испанец откроет проход.
ХС.
Бордо, Пуатье при звуках битвы С большим флотом дойдут до Анконны /Ангона/. Против галлов будет их северная звезда /северный ветер/, Когда отвратительное чудовище родится недалеко от Оргона.
ХСI.
Боги появятся перед людьми, Они будут авторами большого конфликта, Раньше небо было чистым, потом шпаги и копья, Которые будут склоняться к левой руке.
XCII
В царствование одного человека все будут требовать мира, Но вскоре опять начнутся грабеж и восстание, Из-за отказа [отдать] город, земля и море будут потревожены, Мертвых и пленных около трети миллиона.
ХСШ.
Земля Италии у гор задрожит, Лев и Петух не очень объединены, Но не испугавшись, один другому поможет, Только Катулон и Кельты будут вне конфликта.
XCIV.
В порту Селин тирана предадут смерти, Однако свобода не будет обретена, Новый Марс мстит и вызывает угрызения совести, Дама почитаема силой страха.
XCV.
У монастыря будет найден ребенок-близнец, В его жилах - кровь героического пожилого монаха, Влияние его речи на секту будет велико, Скажут, что он высоко поднялся /vopisque?/.
XCVI.
Тот, кому будет поручено уничтожить Храмы, секты, измененные по прихоти, Повредит больше скалам, чем живым людям, Чьи уши будут полны красивых слов.
XCVII.
То, чего не смогли довершить железо и пламя, Будет сделано мягкими словами на совете, Король будет мечтать о передышке и сне, Чтобы не было больше врага, пожаров, крови на войне.
XCVIII.
Вождь, который уведет огромный народ Далеко от его Неба, туда, где чужой язык и нравы, Пять тысяч погибнут на Крите и в Фессалии, Вождь бежит, спасаясь в трюме корабля.
ХС1Х.
Великий монарх будет сопровождать Двух королей из чувства дружбы, О как тяжело вздохнет большое войско, Дети Нарбонна вокруг, какая жалость!
С.
Долго в небе будет видна серая птица, В землях Доля /Франция/ и Тосканы, Она будет держать в клюве зеленую ветвь. Рано умрет знатный человек и закончится война. ЦЕНТУРИЯ II
В Аквитанию с Британских островов Будут сами собой совершаться большие вторжения, Дожди, заморозки сделают местность труднопроходимой, Из порта Селин будут исходить крупные завоевания /Из порта Селены будут исходить сильные влияния/.
II.
Голубая голова причинит белой голове Столько же зла, сколько Франция им сделала добра, Умерший в Антене, великий человек будет подвешен на ветке, Когда Король скажет, сколько его /людей, близких/ он взял [в плен].
III.
Из-за сильного жара солнца над морем, В Черном море /Негрепонте/ рыбы наполовину сварятся, Жители придут им вспарывать брюхо, Когда Род и Генуя потребуют у них пирог. .
IV.
От Мюнхена и вплоть до Сицилии Все побережье будет в отчаянии, Не будет такого пригорода, поселка или города, Который не был бы варварами разграблен или обворован.
V.
Когда из рыбы, в которую будут заключены железо и письмо, Выйдет человек, который затем начнет войну, Его флот уйдет далеко в море И появится возле Италии /земли латинян/.
VI.
К городским воротам подойдут и войдут в два города /У ворот и внутри двух городов/ Два бедствия, равных которым никто раньше не видывал, В городах голод, чума, люди изгнаны силой оружия, Взывают о помощи к великому бессмертному Богу.
VII.
Многие будут депортированы на острова, И там родится существо с двумя зубами в горле, [Люди] умрут с голоду, объедая листву деревьев, Для них новый Король готовит новый указ.
VIII.
Священные храмы первоначального римского образца Отбросят ложные основы, Вернувшись к первоначальным гуманным основам, Изгнав святых, но не всех, а лишь ложных культов /Изгнав, нет, все, святых культы/.
IX.
Девять лет худой будет сохранять мир в королевстве, Потом он почувствует жажду крови, Из-за него умрет большой народ без веры и закона, [Потом] его убьет более справедливый /добродушный/.
X.
Прежде чем через долгое время все успокоится, Нам следует ждать очень мрачного столетия. Положение масок и отшельников /одиноких/ изменится, Мало найдут [таких], кто захочет стать на их место /Мало найдут, кто захотел бы остаться на своем месте/.
XI.
Будущий сын портного /?/ окажется Высоко вознесенным в царстве сильных, Его жестокой славы все будут бояться, Но его детей изгонят из королевства.
XII.
Закрыв глаза, подчиняясь античной прихоти, /Глаза закрытые, открытые античной прихоти, фантазии/ Уничтожат одежду [монахов-] отшельников, Великий монарх накажет их безумство, Храмы будут разграблены, сокровища выброшены вон /сокровище впереди/.
XIII.
Тело без души больше не будет принесено в жертву, День смерти станет днем рождения, Божественный дух сделает душу счастливой, Видя Глагол в его бесконечности.
XIV.
В Type, Жиене их будет охранять проницательный взгляд, Он обнаружит вдали большую сирену, Которая со своей свитой войдет в порт, Нападение будет отбито мощью монарха.
Придет ли конец света и какие испытания ожидают Человечество в случае его духовной деградации? В какой стране и когда земля иссохнет еще. больше и начнутся сильные землетрясения? Имел ли в виду автор Октябрьскую революцию, предсказывая чрезвычайные перемены через 73 года и 7 месяцев царствования злых законов? У подножия какой горы спрятаны* несметные сокровища, которые собирались долгие века? Какую карту и пакет нужно прочитать, чтобы увидеть путь спасения жизни на Земле?Ответы на эти и другие вопросы вот уже несколько столетий пытаются найти жители многих стран мира, изучая многочисленные переводы «Пророчеств» одного из величайших пророков мировой цивилизации Мишеля Нострадамуса.Этот перевод на русский язык «Центурий» Нострадамуса — первое полное издание, строго соответствующее содержанию оригинала.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В монографии показана эволюция политики Византии на Ближнем Востоке в изучаемый период. Рассмотрены отношения Византии с сельджукскими эмиратами Малой Азии, с государствами крестоносцев и арабскими эмиратами Сирии, Месопотамии и Палестины. Использован большой фактический материал, извлеченный из источников как документального, так и нарративного характера.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На основе многочисленных первоисточников исследованы общественно-политические, социально-экономические и культурные отношения горного края Армении — Сюника в эпоху развитого феодализма. Показана освободительная борьба закавказских народов в период нашествий турок-сельджуков, монголов и других восточных завоевателей. Введены в научный оборот новые письменные источники, в частности, лапидарные надписи, обнаруженные автором при раскопках усыпальницы сюникских правителей — монастыря Ваанаванк. Предназначена для историков-медиевистов, а также для широкого круга читателей.
В книге рассказывается об истории открытия и исследованиях одной из самых древних и загадочных культур доколумбовой Мезоамерики — ольмекской культуры. Дается характеристика наиболее крупных ольмекских центров (Сан-Лоренсо, Ла-Венты, Трес-Сапотес), рассматриваются проблемы интерпретации ольмекского искусства и религиозной системы. Автор — Табарев Андрей Владимирович — доктор исторических наук, главный научный сотрудник Института археологии и этнографии Сибирского отделения РАН. Основная сфера интересов — культуры каменного века тихоокеанского бассейна и доколумбовой Америки;.
Грацианский Николай Павлович. О разделах земель у бургундов и у вестготов // Средние века. Выпуск 1. М.; Л., 1942. стр. 7—19.
Книга для чтения стройно, в меру детально, увлекательно освещает историю возникновения, развития, расцвета и падения Ромейского царства — Византийской империи, историю византийской Церкви, культуры и искусства, экономику, повседневную жизнь и менталитет византийцев. Разделы первых двух частей книги сопровождаются заданиями для самостоятельной работы, самообучения и подборкой письменных источников, позволяющих читателям изучать факты и развивать навыки самостоятельного критического осмысления прочитанного.