Пропавший жених - [15]
— Совершенно верно, — произнес жених, Винсент Бергер.
Ему было немногим больше двадцати, выглядел он очень даже ничего: вьющиеся темные волосы, красивое лицо, очаровательная улыбка, спортивная фигура. Все, как говорится, на месте.
— Ничего подобного! — раздался голос слева. Пышногрудая блондинка сложила руки на груди. — Ничего подобного! — повторила она.
Энн недоуменно взглянула на нее. Черт, спасибо тебе Холли, удружила!
Винсент и его адвокат заверещали что-то в один голос. Адвоката — его звали Леонард Родригес — Энн когда-то уже встречала. Он был из разряда тех, кому следовало бы заниматься продажей подержанных автомобилей. У такого купишь самую завалящую рухлядь, лишь бы отстал. Впрочем, для старьевщика он слишком красив.
— Господи, Кейт, опять ты за свое! Мы же уже сто раз все обсуждали… — начал Винсент.
— Вот именно, — встрял адвокат. — К тому же, мисс О’Салливан, позвольте напомнить, что достигнутое сторонами устное соглашение является не менее обязывающим, чем письменный договор.
Энн пожевала губами, но ничего не сказала. Она взглянула на свою клиентку в надежде, что та согласится с доводами будущего супруга и его адвоката. Но Кейт оставалась непоколебима. Она вздернула подбородок и заявила:
— Может, я передумала! Ну и что с того? Повеситься теперь, что ли?
— Смотри, а то я сам тебя придушу, без всякой веревки, — устало улыбнулся жених. Он посмотрел ей в глаза. — Кейт, любимая, всего через пять дней мы станем мужем и женой. Давай все подпишем и вздохнем свободно!
Энн вытаращила глаза. Через пять дней! В субботу! Как раз тогда, когда состоится и ее свадьба!
— У нас так мало времени, зачем терять его на всякую ерунду, — вкрадчиво продолжал Винсент.
Леонард Родригес взял у Энн копии договоров и попытался всучить их Кейт.
— Мистер Бергер и так пошел на уступки, мисс О’Салливан. На серьезные уступки. Советую вам подписывать контракт, пока он не передумал, — продолжал настаивать адвокат.
Кейт, похоже, заколебалась. Она перестала хмуриться и даже собралась было взять документы. Но тут вмешалась Энн. Ей надоело быть на вторых ролях. В конце концов, Кейт О’Салливан клиентка ее фирмы и, если она колеблется, значит, на то есть причины. Энн выхватила контракты из рук адвоката и улыбнулась Кейт.
— Поскольку у мисс О’Салливан возникли сомнения, думаю, вы не будете возражать, — она взглянула на адвоката, — если я ознакомлюсь с текстами контракта. Все равно наша встреча затянулась.
Адвокат открыл было рот, намереваясь возразить, но смолчал. Спорить было бесполезно.
Энн поудобнее устроилась в кресле и пробежала глазами тридцатистраничный документ. Чем дальше она читала, тем меньше верила своим глазам. Все состояние Винсента Бергера, включая каждую мелочь, чуть ли не до зубных щеток, было тщательно обозначено в документе. После бракосочетания мисс О’Салливан должна оставить свою работу. Ее супруг становится единственным источником дохода, и, стало быть, все накопленное в браке состояние принадлежит ему. В случае развода ему достанется девяносто пять процентов всего имущества. Если после развода останутся дети, родители обязуются оплачивать все их расходы совместно. Алиментов не предусматривается.
Ничего себе, подумала Энн. И Холли на это пошла? Да это же не контракт, это настоящее рабство! Кейт робко взглянула на нее. Тут даже не оговорены права супруги в случае, если у нее появятся новые источники дохода. Мало ли, вдруг она займется наукой и получит Нобелевскую премию. Тогда милейшему Винсенту достанется половина!
Но настоящий сюрприз ожидал ее на последней странице. Оказалось, что Бергер — старший партнер в адвокатском бюро «Бергер и сыновья». Теперь-то все ясно! Вот и выходи замуж за юриста!
Энн внимательно посмотрела на женишка и его адвоката.
— Господа, вы позволите мне переговорить с клиенткой? Наедине. — Не дожидаясь ответа, она распахнула дверь и позвала секретаршу. — Этель, пожалуйста, узнайте у джентльменов, не хотят ли они перекусить.
Адвокат вскочил следом за ней.
— Думаю, Энн, вам лучше не торопиться. Поговорите с Холли, она в курсе дела.
— Благодарю вас, Леонард, — холодно улыбнулась Энн. — Я подумаю над вашим советом. — И не мечтай! Закрыв за мужчинами дверь, она обернулась к Кейт и проговорила: — Думаю, нам есть, что обсудить.
Через несколько часов Энн вздохнула с облегчением. К ней наконец-то вернулось самообладание. Почти вернулось. Она жутко устала, но зато была довольна собой. И на то есть основания. Посидев с часок с текстом договора, она выделила фломастером самые вопиющие места и отдала его недоумевающему Бергеру. Он едва не хлопнулся в обморок.
— Думаю, нам имеет смысл собраться еще раз, — невозмутимо произнесла она. — Когда вы хорошенько обдумаете формулировки. — И не оборачиваясь прошла в свой кабинет.
Через полчаса на пороге появилась Холли с широченной улыбкой на лице, облокотилась о стену, скрестила руки на груди и сказала:
— Родригес все утро меня разыскивает. Говорит, ты устроила им такое, он и представить себе не мог, что их так подставят!
— Вот как? — с деланным безразличием произнесла Энн.
— Конечно! Даже мне домой позвонил, чтобы высказать свое возмущение.
Зенобия Дрискол влюбилась в Дэймона Аристидиса юной девушкой, влюбилась так пылко и страстно, что не сразу поверила в его измену. А когда поняла, что у Дэймона есть другая женщина, в порыве отчаяния прокляла его и прекратила с ним всякие отношения. Как только представился шанс, Зен покинула Америку и уехала жить и работать в Ирландию.И вот, спустя восемь лет, волею обстоятельств ей пришлось вернуться в Нью-Йорк и окунуться в старые воспоминания...
Улла Эстрем с самого начала знала, что Поль Вальдонне опасен. «Дай ему палец, всю руку откусит. Настоящая акула», — предупреждала ее кузина.Но, когда Улла увидела его, у нее захватило дух и она забыла обо всем на свете: перед ней предстал образец мужской красоты, бог среди смертных. И в сердце Уллы родилась любовь… Она разрушила все преграды, поменяла представления об окружающем мире и начала творить свои несказанные чудеса…
Ник Каллахэн, президент крупной компании и очень богатый человек, страстно хотел иметь семью. В течение последних лет он все время искал женщину, которую хотел бы видеть своей женой, но так и не нашел. Наконец он понял, что нужен разумный подход к этой проблеме, такой подход, который он успешно применяет в делах. Нужно отбросить чувства и отнестись к созданию семьи, как к бизнес-проекту. Ведь браки по расчету частенько оказываются удачными. Главное, чтобы расчет был верным…
После долгой разлуки Эмили и Фабиан встретились снова, и она с удивлением обнаруживает, что ничего не изменилось в ее отношении к нему – стоит ему только приблизиться, как ее сердце начинает биться с бешеной скоростью, дыхание перехватывает и она не может произнести ни слова. Плоть и разум Эмили вступают в непримиримое противоречие друг с другом. Зов тела глушится укорами совести и созданными ею самой запретами.Где же выход? А может, надо отбросить все сомнения и без страха с головой окунуться в любовный омут?..
Жизнь Джулии Бредли всегда была наполнена приключениями, порой весьма экстравагантными и опасными. Однако в двадцать восемь лет девушка решила остепениться. Тем более что ей сделал предложение привлекательный юноша из влиятельной и обеспеченной семьи Дамиан Флит. Джулия по приглашению Флита отправляется в его дом в горах, чтобы встретить Новый год и познакомиться с родителями жениха. Но снежная буря, вихрем закружив и перепутав судьбы многих людей, неожиданно меняет все планы Джулии…
Умный, красивый, состоятельный — это ли не мечта любой женщины? Но Эйлин Харт встреча с таким мужчиной не принесла счастья. Поэтому, познакомившись на отдыхе с Шоном, она не думает ни о каких отношениях, кроме дружеских, тем более что они ее вполне устраивают. Что общего может быть у нее, горожанки до мозга костей, с ковбоем, который великолепно держится в седле, но понятия не имеет, как завязывать галстук. Однако постепенно выясняется, что ковбой не так прост, каким кажется, предвзятость уступает место объективности, и Эйлин чувствует, что влюбилась.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…