– Скажите мне, Хэнк, что все это дурной сон, – проговорила Марион со слезами в голосе. – Я не верю доводам этого полицейского. Он явно настроен против моего брата и ужасно напорист…
– Джеймс Девитт – неплохой следователь, – ответил молодой ковбой. – Что же касается улик, которые он обнаружил, то среди них есть с полдюжины моментов, которые могут прояснить всю картину.
– Вы имеете в виду Адриана? – сквозь слезы спросила Марион.
– В этом трудно сомневаться, – кивнул Хэнк. – Думаю, вам не следует здесь оставаться. Может быть, вернетесь в лагерь и побудете там вместе с Кенни и поваром?
– Нет! – почти крикнула Марион. – Я хочу выбраться отсюда, хочу уехать. – Женщина была в истерике. – Хочу поговорить с людьми, не потерявшими здравого смысла. Мне нужно найти шерифа этого округа.
– Верно, – поддержал ее Лукас. – Наш шериф – толковый человек. Но не стоит обманывать себя. Улики по данному делу неопровержимы.
– Если они обвинят Гарри в этом убийстве, я найму лучшего адвоката! Сколько бы это ни стоило! – возмущенно воскликнула Марион.
– Это было бы большой ошибкой, – возразил Хэнк. – Вы только навредите брату. Здесь не нужен дорогостоящий городской адвокат. Нужно будет нанять обычного местного юриста, который знает, что такое несовместимость. Присяжным знакомо это явление, адвокат тоже знает о нем, и тогда…
– Мы теряем время, – прервал полицейский. – Скоро стемнеет. Надо побыстрее выбраться отсюда. Нужно ли брать вьючную лошадь со спальными мешками?
– Нет, – ответил Хэнк, – там есть лесной кордон и ранчо. В крайнем случае там переночуем. Но мы можем заказать машину из города Бойс. Она и заберет нас.
– Пора отправляться, – заторопился Джеймс Девитт.
– Дорога будет тяжелой, – предупредил ковбой.
Детектив был настроен очень решительно:
– Ничего не поделаешь. Это моя работа.
Уже стемнело, когда четверо всадников осилили последний поворот, казалось, нескончаемой тропы. Наконец они увидели свет в окнах и услышали звуки радио.
Корлисс Адриан была на пределе своих сил. Девитт, вцепившийся обеими руками в луку седла, походил просто на мешок соломы. Марион, несмотря на опыт конных прогулок, устала как никогда. Только на Хэнка Лукаса ничто не действовало…
Подъехав к лесному кордону, полицейский заметно оживился. Он чувствовал себя здесь как рыба в воде. Полностью забрав в свои руки бразды правления, он названивал по телефону, заказывая машину. Марион вынуждена была признать, что Девитт знал свое дело.
Пока они ожидали машину из города, владелец ранчо, расположенного в полумиле от лесного кордона, Тед Микер затеял с Хэнком беседу. Этот человек приехал сюда в состоянии крайнего возбуждения и открыто прислушивался к телефонным переговорам полицейского.
– Как дела со стадом? – спросил его Хэнк.
– Вполне прилично, – ответил владелец ранчо. – Мое стадо пасется на этих лугах практически восемь месяцев в году.
– А лошади? Есть что-нибудь для продажи? – поинтересовался ковбой.
Микер усмехнулся.
– Ничего стоящего.
– А отбившихся лошадей вы не видели?
– Как же, был случай, – подумав, ответил Микер. – Когда мои лошади вернулись к зиме с пастбища, среди них был чужой черный мерин. Крупный, сильный конь без клейма. Раньше я его никогда не встречал, не представляю, чей он.
– Белый носок на передней левой ноге? И со звездочкой во лбу? – подсказал Хэнк, ловко сворачивая одной рукой самокрутку.
– Точно, – удивился владелец ранчо.
– И снова в хорошей форме? – небрежно спросил Хэнк.
– Сейчас да, – рассмеявшись, ответил Микер. – А когда появился, был совсем плохой.
– Ему что-нибудь около пятнадцати лет? Спина слегка прогнулась?
– Уж не ваш ли это мерин? – поинтересовался Тед Микер.
– Нет. Но я знаю, чей он, – коротко ответил ковбой.
– Тогда с хозяина причитается за кормежку! – рассмеялся Тед.
Марион не слушала их беседу и, естественно, не догадывалась о ее возможных последствиях. Как сестра убийцы, эта женщина чувствовала, что все больше отдаляется от остальной группы. Она понимала, что Девитту совсем не нравилось ее присутствие в комнате, где она могла слышать все его телефонные переговоры по поводу поимки Гарри Бентона. Поэтому она почувствовала облегчение, когда услышала звук мотора автомобиля и поняла, что им предстоит снова тронуться в путь.
Поездка в город оказалась довольно длительной, и они вошли в офис Билла Кетлина около полудня. Все чувствовали себя совершенно разбитыми.
Старый сельский шериф с любопытством разглядывал прибывших к нему людей. Он был совершенно спокоен. Действовал неторопливо и обстоятельно.
– Похоже, вам крепко досталось, – сказал он Девитту. – Может, хотите немного отдохнуть, а потом уже займетесь делом?
Детектив решительно выпятил грудь.
– Мне не до сна, столько дел. Отдохну, когда все закрутится.
– Ну, вообще-то мы могли бы взять дело на себя, – философски заметил шериф.
Джеймс Девитт отрицательно покачал головой:
– Не хотел бы показаться самоуверенным, но раз уж я здесь, то и отвечать за это дело буду сам.
Билл Кетлин слегка обиделся.
– Кажется, вы, городские, не доверяете нам, сельским ребятам, – насупившись, пробормотал он.
Девитт улыбнулся.
– Мы все-таки управляемся здесь со всеми делами, – продолжал Кетлин.