Пропавшая карта - [25]

Шрифт
Интервал

У Мэтти очень интересные глаза – порой совсем синие, а порой – голубые. В этот момент они стали голубыми, как лёд. Взглянув на Ханцингера, он отрезал:

– Я не могу говорить за всех археологов.

– Так скажите за себя! – не унимался Ханцингер. Карстерс снова поморщился так, будто почуял какую-то вонь.

– За себя я могу сказать, – кивнул Мэтти. – Я не люблю, когда подобные люди пытаются заниматься раскопками.

– Ага! – торжествующе воскликнул шериф.

Тут вмешался Карстерс:

– А почему, собственно?

– Э? – Ханцингер выглядел озадаченным. – А это какая разница?

Карстерс глубоко вдохнул, но, прежде чем он успел что-то сказать, Мэтти ответил:

– Потому что они загрязняют окружающую среду, уничтожают исторические объекты и делают невозможным их научное изучение. Настоящие археологи не пытаются обогатиться за счёт продажи исторических находок. Им важно понять прошлое.

– Повтори-ка? – насторожился Ханцингер.

Мэтти повторил. Поскольку я и с первого раза вполне поняла, то на сей раз не вслушивалась, представляя тем временем собственный параллельный мир, где шерифом была бы я сама, и всё развивалось бы гораздо быстрее.

– Ладно, – кивнул наконец шериф, – я понял примерно. Всем всё ясно?

– По какому поводу? – спросила мама.

Шериф Ханцингер обернулся в её сторону.

– А если бы я сказал вам, что, прежде чем заселиться к вам в гостиницу, господин Лемэр некоторое время провёл в библиотеке, расспрашивая старую миссис Хейл?

– Допустим, – кивнула мама.

– И расспрашивал он о том, что ей известно о раскопках, которые велись много лет назад на старом маршруте Сококи…

Мама молча смотрела на шерифа и молчала.

– А миссис Хейл – местный архивариус, если вы не в курсе, – продолжал шериф.

Мама продолжала молчать. Я тоже часто именно так поступаю.

– Суть в том, – заговорил снова шериф, – что господин Лемэр интересовался исключительно ценностями. Что ты об этом думаешь, Мэтти?

Глаза Мэтти были похожи на две ледышки. Усы шерифа трепыхались, как если бы под ними затаилась усмешка. Мне никогда не доводилось кусать человека – впрочем, лучше не зарекаться, – но вот сейчас очень захотелось. У меня зубы гораздо меньше, чем у того олуха, которого я не хочу называть, но зато очень острые.

– Ничего не думаю, – пожал плечами Мэтти.

Воцарилось глубокое молчание. Казалось, все ждут, что шериф заговорит, а чего ждал он – вообще тайна за семью печатями. Наконец Карстерс сказал:

– Может, нам пора перейти ко второму вопросу.

Карстерс наклонился и что-то прошептал на ухо шерифу. В большое и волосатое ухо. Может, вы скажете, что я тоже покрыта волосами, но вид-то у меня при этом совершенно другой. И кстати: то слово, которое Карстерс шепнул шерифу, было «карта». Человеческий шёпот услышать совсем не сложно – во всяком случае, тем, чей слух подобен моему. У этого мохнатого недоразумения тоже слух ничего – не стану этого отрицать. Но какой в этом прок, если он вечно дрыхнет?

11

Артур


Стоял очаровательный летний день. Мы были на заднем дворе: Берта жарила на гриле сочные стейки, а я составлял ей компанию. Толстые сочные стейки рибай. Или ещё какой-то. Это не имеет ни малейшего значения, потому что мне ещё ни разу не попадался стейк, который бы мне не понравился. Да и слово «понравился» тут вряд ли уместно. Надо говорить «люблю». Мне никогда не доводилось пробовать стейк, в который бы я не влюбился.

Берта перевернула один из кусков. Пшш… Пшш…

– Это для тебя, Артур, – сказала она. – Ты же любишь полусырые?

Да!

– Или лучше слабой прожарки?

Да!

– Или средней?

Да! Да, да, да, да! Всё во мне кричало ей «да» так сильно, что я проснулся. Ну почему так всегда? Я же не хочу ни писать, ни другого чего в этом роде… А если бы и хотел – а сейчас, когда я об этом задумался, это уже не кажется невозможным, то я вполне способен сдержаться. Кроме того, я всё ещё был утомлён тем, чем занимался перед этим. Так отчего я проснулся?

Я открыл глаза. Что это? Что за столпотворение у нас в Большой Комнате? Наконец-то у нас постояльцы! Это хорошо. Тут я заметил, что знаком с некоторыми из этих постояльцев: это Мэтти и Карстерс, помощник шерифа. Навряд ли они постояльцы. Незнакомый мне тип выглядел довольно пугающе из-за огромных усов, закрывавших весь его рот. Довольно быстро я разглядел, что на нём форма, причём эта форма очень похожа на форму помощника шерифа. У неё цвет, как у той рвоты, которая у меня случилась, когда я как-то стащил тарелку маринованных оливок: тогда я обещал себе, что больше никогда не повторю этой ошибки, но потом это бывало ещё не раз. Но не суть: сейчас я внезапно оказался прямо в эпицентре событий, разворачивавшихся в Большой Комнате, причём – оставаясь прекрасненько лежать у камина. Иногда я сам себе удивляюсь.

– Второй вопрос, – говорил усатый толстяк, – это карта.

Мама, сидевшая на диване рядом с Хармони, – кстати, на этом диване сидеть нельзя, но я постоянно об этом забываю! – немного помолчала, прежде чем переспросить:

– Карта, шериф?

Вот оно что! Этот усатый тип – это шериф! Берта его время от времени поминает и всегда при этом очень ругается. Я отлично соображаю! Но, кажется, они говорят о какой-то карте. Не очень-то занимательно, но, может, они ещё сменят тему.


Еще от автора Спенсер Куинн
Собачья работа

Роман, ставший бестселлером в 10 странах!Самая необычная пара детективов со времен легендарного «К-9». Ведь «Шерлок Холмс» в ней — Чет, дворняга с разноцветными ушами, пес, обладающий талантом сыщика. Ну а частный детектив Берни Литтл — всего лишь «доктор Ватсон» при своем гениальном партнере по бизнесу.Первое дело неугомонной парочки начинается вполне невинно: юная красотка Мэдисон Шамбли, исчезнувшая из дома, появляется через три дня — и умело врет заботливым родителям, оправдывая свое отсутствие.Молодость, любовь… но при чем тут криминал?Все дело в том, что девушка пропадает вновь.


Поймать вора

Новый роман сериала, вошедший в список бестселлеров «New York Times»!Самая необычная пара детективов со времен легендарного «К-9». Ведь «Шерлок Холмс» в ней — Чет, дворняга с разноцветными ушами, пес, обладающий талантом сыщика. Ну а частный детектив Берни Литтл — всего лишь «доктор Ватсон» при своем гениальном четвероногом партнере по бизнесу.Под покровом тьмы похищена дрессированная слониха Пинат — главная звезда бродячего цирка!Но что преступники собираются с ней делать?А еще Чет и Берни недоумевают: как похитители умудрились вывезти ее из циркового зверинца, если охранник клянется, что не заметил ничего подозрительного?Стоит ли верить охраннику? Ведь его могли подкупить или запугать… Может, лучше прислушаться к гимнасту, утверждающему, что ночью с территории цирка в неизвестном направлении выехал большой трейлер?Совпадение? Или все-таки зацепка?


Рекомендуем почитать
Рыцарь идет по следу!

Неожиданно для себя Рома перевелся в театральную школу, однако насладиться прелестями творческого процесса не успел. В школе одна за другой совершаются кражи! А затем... кто-нибудь из одноклассников обнаруживает похищенный предмет у себя. И до конца не ясно: подкинули вещь невиновному или он вор и есть? Напряжение нарастает, ученики не доверяют друг другу. Но сколько Рома ни ведет слежку, сколько ни расспрашивает свидетелей, все без толку. Пока внезапно под подозрение не попадает его лучший друг!


Тайна украденной пальмы

Вот не думали не гадали Витька, Ирка и Владик, что в научной экспедиции на берегу Байкала им придется заниматься разгадыванием головоломок. А как иначе скажешь, когда ни с того ни с сего бесследно исчезают и таинственным образом появляются из ниоткуда самые разные вещи, большие и поменьше, нужные и не очень. Кто же заварил эту кашу: барабашка? Снежный человек?! Или, может, это местные браконьеры проводят в жизнь свой неведомый, но явно преступный план? «Одни вопросы, и никаких ответов», — растерянно говорят себе ребята, и вот тут-то посреди разгромленной комнаты…


Сокровище с неба

А ведь Юра и Лешка вышли просто подышать воздухом, сделать перерыв в подготовке к экзаменам! Но не тут-то было: мальчишки спасли раненую птицу и, похоже, стали обладателями настоящей тайны. Кто-то зашифровал сигнал «SOS» и отправил письмо по неизвестному адресу... голубиной почтой. Что же делать? Конечно, выяснить, кому мог принадлежать белый голубь, и найти замок, ключ от которого привязан к птичьей лапке. Этим друзья и занялись, как вдруг... средь бела дня похитили Катю, Лешкину сестру. Неужели из-за их поисков?


Загадка снежного человека

Джордану Блейку и его сестре Николь, живущим в американском городе Пасадена, очень надоела жара. Вот бы хоть разок увидеть настоящую зиму! Настоящую зиму с настоящим снегом. И вот их мечта сбылась. Блейки едут на Аляску! Их отцу поручили сфотографировать загадочное существо, которое, по слухам, живет в заснеженных горах. Бедные Джордан и Николь! Все, чего они хотели, это посмотреть, как выглядит снег. А теперь их преследует страшное чудовище. Заросшее шерстью существо, известное как ужасный снежный человек!


Ворон пророчит беду

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайна чаек. Тайна красного прилива

В настоящую книгу серии «Детский детектив» вошли две истории, объединенные морской темой.Главный герой «Тайны красного прилива» Томми Келли, любит бродить со своей двоюродной сестрой Джил по пляжу и собирать морскую живность, выброшенную на берег приливом. Приключения начинаются с того момента, когда они встречают странных людей, интересующихся экзотическими рыбками…А Тэфи из «Тайны чаек» мучает вопрос, зачем тетя Марта коллекционирует чучела погибших птиц.