Проклятый - [27]
Трор только усмехнулся в ответ.
— Вот и посмотрим, на чьей стороне правда, — ответил он, — Если слова Олава правдивы, Боги не дадут мне умереть, проиграв тебе в этой схватке.
— Хорошо, — согласился Коннор, — Слово мальчишки против моего… Он обманывает тебя, Трор. Подумай, прежде чем сделать неправильный выбор!
— А я уже сделал, — Трор сбросил ножны, мешавшие движению, и откинул их в сторону. Дружинники разошлись, оставляя место для поединка. Коннор только пожал плечами и снисходительно взглянув на окровавленные бинты на груди Трора, только еще шире расплылся в улыбке.
Свенд оттащил Олава в сторону, с силой сдавив его руку.
— Это правда? — шепотом спросил великан, — То, что ты сейчас рассказал?
— Да, — тихо ответил Олав.
Свенд вздохнул.
— Трору придется тяжело, — сказал он, — Коннор хоть уже и в летах, но довольно опытен, а наш вождь сильно ранен… — сказал и замолчал. Оба воина посмотрели на поединщиков.
А король и Трор встали друг напротив друга, обнажив оружие. Коннор хищно улыбаясь атаковал первым. Олав с удивлением увидел перед собой ловкого, опытного воина. Движения продуманны, отточены. Меч короля описал дугу над головой Трора. Тот едва успел присесть и отклонится от его удара. Олав заметил, как скривилось от боли лицо его вождя, а на бинтах на его груди выступила свежая кровь. Но он довольно резво поднялся на ноги и сделал выпад, от которого Коннор был вынужден закрыться блоком. Трор наступал, вынуждая короля отходить назад, удар следовал за ударом, звенела ожесточенно сталь. Воины стали расступаться в стороны, пропуская отступающего короля, оставляя свободное пространство для боя. Когда Трор замер, тяжело переводя дыхание, Олав увидел, что кровь из его раны на груди, уже пропитала всю перевязь и уже стекала по тунике вниз. Трор дернул раненой рукой и Олав понял, что она начала неметь от потери крови и слишком тугой перевязи. Воспользовавшись ситуацией, Коннор сделал красивый удар, от которого ахнул даже Свенд. Прокрутившись в воздухе, он проскользнул под руку Трора, а затем отпрыгнул в сторону, успев при этом рубануть своего противника в оказавшийся незащищенным бок. Трор успел отклонится, но недостаточно быстро. И вот по его одежде расползается кровавое пятно от новой раны.
— Он же убьет его! — яростно зашептал Олав, невольно подавшись в сторону сражающихся, но Свенд перехватил его, удержав за плечо.
— Не смей, — рявкнул великан, — Не нам с тобой вмешиваться в волю Богов. Если Трору суждено погибнуть, то так тому и быть.
— Но ведь он прав! — хотелось закричать Олаву во всю глотку, но он сдержался и только с силой сжал руки в кулаки, глядя на то, как Трор упал на одно колено, оперевшись здоровой рукой на свой меч. Вождь тяжело дышал, глядя в землю, а Коннор между тем ходил вокруг него, нарезая круги, подобно акуле и примеряясь, как бы эффектнее снести с плеч голову своему лучшему бойцу. Толпа, окружившая поединщиков, затихла. Все ждали последнего удара.
Коннор остановился рядом с Трором и, усмехаясь, поднял вверх свой меч.
— Боги сегодня были на моей стороне, — произнес он и опустил вниз руки держащие меч. Олаву показалось, что время замедлило свой бег. Он словно сквозь туман увидел, как быстро поднялся на ноги Трор. Меч Коннора ударил в землю, прямо в то место, где мгновение назад стоял на колене его противник. А Трор уже был за его спиной.
Все замерли, затаив дыхание, ожидая, что сейчас произойдет. Олав уже ясно представил себе голову короля, отделенную от туловища и упавшую вниз. Но Трор только перехватил руки Коннора и вырвал из его рук оружие, а затем отшвырнул своего короля в сторону с такой силой, что тот упал на землю. Когда Коннор вскочил на ноги, Трор уже стоял рядом с ним, направив острие меча в горло противнику. Король застыл. В его глазах не было страха, только осознание скорой смерти. И тут, неотрывно следивший за поединком Олав увидел, как изменились глаза Трора. Его зрачок стал длинным, вертикальным, как у кошки. Олав удивленно моргнул и тряхнул волосами, снова глядя в глаза молодому вождю. В этот раз они были обычными.
— Показалось, — подумал Олав.
Несколько долгих секунд мужчины стояли друг напротив друга, застывшие, тяжело дышащие после схватки, затем Трор медленно опустил меч. Лицо Коннора вытянулось от удивления.
— Я не хочу тебя убивать, — сказал Трор в ответ на его немой вопрос, застывший в пронзительных глазах, — Но с этого самого момента я больше не служу тебе, — Воин швырнул под ноги Коннору его меч и, пошатываясь, направился сквозь толпу. Дружинники расступались перед ним, позволяя беспрепятственно покинуть место боя. Олав и Свенд, а за ними и Тью, рванули за своим вождем. Свенд подставил свое плечо, чтобы Трор мог на него опереться, но раненый только гордо отмахнулся от помощи. Коннор молча смотрел им вслед, затем отвернулся, окинув взглядом своих людей, застывших и растерянных. Он понимал, что произошедшее не добавит им уважения к своему королю. Злость охватила его с такой силой, что он едва сдержался, чтобы не вырвать из рук лучника тяжелый арбалет и не пустить стрелу в спину уходящему Трору.
Когда я впервые увидела его, то ужаснулась до безумия, и пообещала себе, что никогда не позволю этому человеку прикоснуться к себе по собственной воле.Он был огромный, метра два роста, а может, даже больше, мускулистый, загоревший до цвета кожи раба с черным пронзительным взглядом, в глубине которого плескалось предвкушение чего-то страшного для меня. Суровый, злой, полный превосходства, он смотрел с высоты своего роста и усмехался. Может быть, кому-то он мог показаться даже привлекательным, но не мне.
Я — Ивэлин Истрейдж, потомственная ведьма в десятом колене, работаю невестой по найму. И если молодого джентльмена допекают родственники с просьбой остепениться и привести в дом жену, появляюсь я. За определенную сумму обязуюсь сделать так, что у вашей семьи надолго пропадет желание женить вас. И гарантирую эффект от своей работы минимум на три года.
Принцесса Майрам привыкает к новому окружению, к новой и такой непривычной жизни в городе Хайрат, спрятанном за кольцом высоких скал в сердце пустыни. Ее счастье ещё безбрежно, а любовь, проснувшаяся к собственному мужу, ещё недавно казавшемуся опасным и злым варваром, расцветает, словно дивный и прекрасный цветок. Только недолго длиться любви Майрам и Шаккара. Загадочный враг, владеющий страшной силой и огромным войском, уже спешит к Хайрату, чтобы уничтожить тот мир, который так долго создавал повелитель Вазир и скоро юной принцессе и ее мужу предстоит расстаться, чтобы узнать впоследствии, выдержит ли их чувство испытание временем и, возможно, даже разлукой и…смертью.
Окончив обучение в пансионе для юных дам, принцесса Элизабет Каррингтон, по завещанию своей матери, вынуждена отправиться жить до совершеннолетия в старый замок своего опекуна, лорда Генри Финча, человека загадочного и мрачного. Но оказавшись в Каслроке, девушка узнает, что замок хранит в себе много тайн, которые ей не терпится разгадать. В погоне за ними, Элизе предстоит не только раскрыть тайну замка и его хозяина, но также узнать, кто много лет назад уничтожил ее семью, оставив Элизу сиротой.
Дочь друга, зная что я пишу книги, и конкретно сейчас пишу про вампиров, попросила меня написать рассказ по ее сюжету. Главным героем должен был быть мальчик, который случайно нашел бы странный портал. Но он должен был не переместить через него. Наоборот, к нему должен был попасть человек, который бы отдал мальчику амулет. И этот амулет должен был превратить ребенка в вампира. Но не обычного, а лунного. После этого мальчик начал терроризировать округу (дочери друга семь лет и такого слова она не знает, но описанное ей подходит только под это определение)
Джонатан Томас Меривезер — простой американский студент — случайно попадает в волшебную страну, где он оказывается в довольно странной компании вместе со вздорным выдром по имени Мадж и излишне эмансипированной девицей Талеей. Любовь к рок-музыке неожиданно помогает главному герою выпутываться из сложных ситуаций, хотя, как показывает практика, пение под гитару приводит иногда к довольно странным результатам.
Добро пожаловать в волшебный мир Маригрота! Место, в котором сплетаются нити судьбы древних чудовищ, затерянных миров и могущественных чародеев. Место, в котором драконы управляют временем, разрушенные колодцы переносят в прошлое, таинственные артефакты дают ключ к разгадке многовекового пророчества. Место, в котором обычному подростку предстоит пройти сложнейшие испытания, побывать на исчезнувшей Атлантиде, вернуть в Междумирье волшебный камень Туаои и стать Вершителем судеб целого созвездия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Считается, что самое страшное оружие современности — ядерное. Десятки книг и фильмов показывают ядерный катаклизм, или опираются на его последствия. На самом же деле человечество придумало множество вариантов, чтобы самоубиться. Об этих вариантах говорится во ВВЕДЕНИИ этой книги. И там же представлен один из таких вариантов. Другой, весьма экзотический, но от этого не являющийся менее опасным, вариант представлен в ОСНОВНОЙ ЧАСТИ. В общем данная книга является книгой о всемирной катастрофе. ВНИМАНИЕ: Для автора жанр катастроф является совершенно новым.
Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.
Лада живет отшельницей на болоте. Живет в землянке, оставшейся ей от бабушки знахарки, научившей ее всему, что она умеет. Когда к отшельнице попадает раненый волк, она еще не знает, что скоро ее жизнь изменится и ей предстоит долгий и опасный путь, чтобы спасти старую колдунью Элму. Да вот только все не так просто с Элмой, помочь женщине Ладе мешает темный колдун и ей предстоит противостоять врагу, которого она еще не знает.
Знала ли юная княжна Дара, что ее отец пожертвует своей дочерью и отдаст ее северному королю в услужение, чтобы она стала гарантом мира между их народами. Знала ли, что встретит в суровой холодной и далекой земле свою любовь и опасную соперницу, что столкнется с предательством и волшебством. Книга конечно же в первую очередь о любви. Мир вымышлен.
Убегая от нежелательно замужества, навязанного отцом, Данка отправилась следом за своей сестрой на далекий холодный север. И кто знал, что она окажется причиной несостоявшейся свадьбы своей сестры... и что именно это в итоге принесет счастье им обеим.
Когда в городе появился новый князь с семьей молодая знахарка по имени Метелица даже не могла себе представить, как измениться ее жизнь. Что любовь и предательство пойдут рядом рука об руку и что ей предстоит вскоре покинуть свой дом с разбитым сердцем. Что иногда надо потерять все, чтобы потом все обрести.