Проклятый фараон - [42]

Шрифт
Интервал

— Но теперь, когда вы все знаете, поможете? — с надеждой спросила я.

— Помогу, — после непродолжительной паузы ответил мужчина. От этих слов внутри разлилось чувство облегчения. — Где вы сейчас живете?

Этот вопрос застал врасплох. Рассказать правду? Или соврать?

— Я остановилась у друга в очень безопасном месте, — осторожно проговорила я. — Простите, но сказать точнее не могу, чтобы не подставить его.

— Вы уверены, что можете доверять этому человеку? — пытливый взгляд Кристофера встретился с моим.

— На все сто. В какой-то мере, он зависит от меня больше, чем я, — это была почти правда.

— Я собираюсь предложить вам переселиться в мою квартиру на время. Поэтому хочу быть уверен, что вы осознаете весь риск, на который мне придется пойти, чтобы помочь. Под угрозой находится мои практика и репутация. Саммерсы достаточно могущественны, чтобы испортить жизнь любому.

— Кристофер, вы даже не представляете себе, как много это для меня значит, — к глазам вновь подступили слезы. — Я ручаюсь собственной жизнью, что Нимфес надежен.

— Нимфес? Египтянин?

— Да. Надеюсь, это не проблема, что он переедет со мной?

— Кем этот Нимфес вам приходится? Любовник?

— Нет-нет, — я замотала головой так интенсивно, что мир на секунду завертелся перед глазами. — Он мой охранник.

— Что ж, — Кристофер вздохнул и вновь пристально взглянул в мое лицо. — Раз вы ему доверяете, то мне ничего не остается, как поверить. Думаю, стоит ему позвонить, чтобы он собрал вещи и приехал сюда.

— На самом деле, Нимфес уже здесь. Нам ничего не нужно забирать из дома. Честно говоря, я опасаюсь лишний раз передвигаться по городу, боюсь привлечь внимание Саммерсов.

— Разумно. Что ж, тогда зовите вашего спутника. Я вызову такси и мы поедем ко мне домой.

«Нимфес. Иди к нам» — позвала я мысленно и обернулась в противоположную сторону сада, сделав взмах рукой. Жест был рассчитан на нотариуса, чтобы тот не задавал лишних вопросов.

«Все в порядке?»

«В полном. Мы едем к Кристоферу домой».

Нимфес приблизился неспешной, плавной походкой. Сейчас, в полутьме, он производил еще более величественное впечатление. Кожа его чуть мерцала, как и в гробнице. Но если не знать, то можно было не заметить, списав все на уличное освещение.

Кристофер поднялся на ноги и протянул руку для приветствия. Нифмес немного недоуменно эту руку принял.

«Люди пожимают друг другу руки, когда встречаются. Это дань вежливости» — прошептала я мысленно.

Фараон улыбнулся и уже уверенней сжал ладонь нотариуса.

— Рад с вами познакомиться, — проговорил Кристофер, с некоторым удивлением рассматривая Нимфеса.

— Эта радость взаимна, — также вежливо ответил фараон.

— Ваш охранник не говорит по-английски? — мужчина повернулся ко мне и на лице его было написано удивление. — Как же вы общаетесь?

— Что? — на секунду я впала в ступор.

Через мгновение понимание вспышкой сверкнуло в мозгу. С самого первого дня у нас с Нимфесом не было языкового барьера, в то время как фараон должен был говорить на древнеегипетском. Раньше у меня не было времени задаваться вопросом взаимопонимания, теперь же, повстречавшись с посторонним человеком, проблема языка встала ребром. Нужно было что-то ответить нотариуса, пауза и так затянулась.

— Нимфес не говорит по-английски, но прекрасно понимает, — нашлась я. — Он говорит на особом диалекте арабского. Я его понимаю, но также не говорю на этом языке.

— Хм. Хотелось бы мне знать, как вам вообще удалось познакомиться, — усмехнулся Кристофер. — Что же, не будем терять времени. Сейчас я вызову такси и поспешим уехать отсюда.

— Спасибо, — снова поблагодарила я.

«Ты понимаешь все, что говорит Кристофер?»

«Абсолютно».

«Тогда не будем выходить из легенды».

Мы двинулись вслед за нотариусом к выходу из сада. Я нашла ладонь Нимфеса и сильно сжала ее, почувствовав себя чуть уверенней. Жизнь совершила очередной виток и страх за будущее вновь поднял голову, пересиливая надежду. И только присутствие фараона рядом давало хоть какую-то опору в этом зыбком мире.

11

Как и полагалось отличному юристу, Кристофер занимал недешевые апартаменты в одном из престижных спальных районов Каира. Высотка находилась в окружении зелени, а на входе дежурил самый настоящий швейцар. При нашем приходе мужчина бросил мимолетный взгляд на нотариуса и вновь уткнулся в газету. Судя по всему гости многоуважаемого члена общества его заботили мало. Со слежкой же прекрасно справлялись небольшие камеры, установленные в разных местах холла.

В самой квартире было пять комнат, обставленных дорого и со вкусом. Чтобы показать состоятельность владельца совсем не обязательно выкладывать полы золотом, достаточно лишь пары штрихов. Например, картина, висевшая сразу напротив входной двери, несмотря на малые размеры, стоила явно не одну тысячу долларов. Сразу после входной двери посетители попадали в просторный коридор-прихожую, ведший в столовую и кухню. Светлые стены и зеркала визуально увеличивали пространство, создавали ощущение воздушности. В столовой первым в глаза бросался огромный обеденный стол из темного дерева. Изящный буфет с расставленным на полках фарфоровым сервизом, пушистый ковер на полу, несколько полок с книгами обстановку дополняли. Стиль комнаты можно было назвать почти классическим, если бы не огромный телевизор на стене, резко нарушавший гармонию.


Еще от автора Вера Шматова
Паучьи сети

Долгожданное продолжение нашумевшего бестселлера Веры Шмаковой «Паук». Со смерти Паука прошел год, жизнь Кристины только начинает подниматься из руин. Вот только, так ли мертв маньяк? Увы, осень действует на автора мрачным образом, так что герои будут страдать. Всем приятного чтения.


Рекомендуем почитать
Погибель Империи. Наша история. 1918-1920. Гражданская война

Книга на основе телепроекта о Гражданской войне.


Сага о Йорун Ночное Солнце

Моя виса — только последняя, прочие — классика. Также рекомендую прочесть статью: «Исландская сага как мое личное переживание».


Вельяминовы. Начало пути. Книга 3

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Капитан Сатана, или Приключения Сирано де Бержерака

Герой романа Л. Галле — Сирано де Бержерак — знаменитый французский романист, поэт и драматург, жизнь которого была полна романтических приключений. Имея благородный и прямодушный характер, Сирано часто попадает в исключительные ситуации, из которых благодаря своему незаурядному уму, ловкости и храбрости выходит победителем.Предназначается для детей среднего и старшего школьного возраста.Перевод с французского.


Неуловимый Сапожок

Благородный храбрый джентльмен, не прибегающий к силе оружия и всегда побеждающий противника в интеллектуальном поединке, – таков Сапожок Принцессы – главный герой романов Эммуски Орчи «Сапожок Принцессы», «Аз воздам» и «Неуловимый Сапожок».


Ой, зибралыся орлы...

Динамичные и живые приключенческие повести Андрея Сербы знакомят читателя с бурными событиями истории вечно воевавшей Руси. Воинственные князья, мудрые красавицы, интриги, динамичный сюжет — всё это можно найти на страницах повестей, включенных в данный сборник.