Проклятое наследство - [17]

Шрифт
Интервал

Асфальт уже разогрелся, как сковорода на плите, капли пота, падавшие с моих пальцев после отирания лба, даже не касались дороги, они превращались в невидимый пар еще в воздухе. От такой температуры создавалось подобие миража — вдали дорога, казалось, залита водой, и даже воздух сотрясался, имитируя волны от восходящих токов воздуха…

Каково же было мое удивление, когда водитель этого авто даже не сбавил скорость, проезжая мимо меня. За столь долгое время увидеть первую машину и получить такой плевок и невежество по меньшей мере обидно. Только одно хорошее было в этом: окатившая меня волна воздуха была настолько приятна, что мне даже не с чем сравнить, но, как и все, что нам нравится, этот миг быстро закончился, и я снова был вынужден влачить свои уставшие ноги в атмосфере иссушенного пейзажа и неимоверной духоты…

Добравшись до дома, я первым делом направился на кухню и начал пить воду с такой жадностью, что от ее обжигающего холода у меня начало болеть горло, а я все равно продолжал пить. Утолив жажду и приняв столь приятный душ, я наткнулся на лежавший все это время в моем кармане дядин блокнот. Бросив беглый взгляд на страницы, я догадался, что именно здесь отмечено. Ричард заносил сюда данные, сколько наркотиков привозили и увозили, но при всем при этом, возможно, не все записи поддавались моей теории. Здесь что-то еще отмечалось… Но что?

Джимми и Скотт очень активно действуют, и мне тоже не стоит тратить время попусту. Держа в руках блокнот, я решил, что я что-то упускаю. Возможно, мне стоит обыскать весь дом… Пока лучших идей у меня не было, я начал с чердака. Я не знал, что именно ишу, да и был ли в этом вообще хоть какой-то смысл, но все равно осматривал каждый дюйм… дюйм за дюймом…

Весь чердак был залит полумрачным светом, столько ненужного хлама было здесь, что трудно пересказать словами. Под одной из несущих колонн стоял самый настоящий сундук. Замка на нем, конечно же, не было, так как в нем оказался столь же бесполезный мусор, как и тот, что просто так валялся на чердаке. На самом дне лежали свернутые в тугую трубку листы большого формата — это оказались чертежи участка. Когда я уже снова их сворачивал, что-то определенно привлекло мое внимание. При тусклом свете я смог все же рассмотреть и понять, что тут не так… На чертеже дома был показан этот злополучный подвал, но он был показан под всем домом, а не лишь под половиной его.

Недолго думая, я направился в подвал, вооружившись фонариком. Подошел к дальней стене, куда почти не доходил свет от висевшей лампочки. На чертеже этой стены вообще не было, а это значит, что Ричард ее воздвиг уже после строительства. Стеллажи здесь были покрыты вековечной пылью и паутиной, сюда, похоже, никогда не ставил свой товар Джимми.

После недолгих поисков я заметил, что бетонный пол под ножками одного стеллажа сильно потерт, образовались даже небольшие канавки… Почти без особых усилий я смог потянуть на себя этот стеллаж, и он вместе с частью стены, сделанной из досок, открылся подобно двери…

Вторая часть подвала была точь-в-точь как первая: те же стеллажи и те же колонны, единственное отличие — это хорошая система освещения и вентилирования. Света от ламп было достаточно, чтобы читать, а воздух здесь был совсем не затхлый.

На стеллажах мирно покоилось бесчисленное число ящиков. Они были совсем не похожи на те, что использовали люди Джимми, но содержимое их было идентично, только в очень меньших масштабах. На каждом ящике был нарисован какой-то символ и рядом дата… все символы были разные, и я их уже видел… В дядином блокноте встречались точно такие же. Достав блокнот и сверяясь, я в этом удостоверился.

Ну конечно же! Для меня теперь ясно, что означают все записи в блокноте! Ричард боялся, что его блокнот могли найти, и заменил даты поставок товара на символы, продублировав символы на ящиках, он пояснил их датами. Второй и третий столбец цифр — это не что иное, как объем привезенного и увезенного товара. А вот четвертый столбец — это то количество, которое Ричард отсыпал из ящиков Джимми. Ричард собирал компромат на всю его шайку, а с этим блокнотом виден весь его оборот наркотиков. Да… дядя в своем репертуаре… Даже под дулом пистолета умудрился вести свою игру и обворовать Джимми…

Первый ящик датируется 8 марта 1954 года, последний — 16 июля 1954 года… за день до смерти дяди… Четыре месяца он дурил Льюиса, но, похоже, что-то пошло не так, и его убили.

Воздух здесь был настолько чистый и легкий, что я невольно стал задумываться, откуда он может поступать? У противоположной входу стены я без труда обнаружил точно такую же замаскированную дверь. Коридор за новой дверью был кромешен, и после света ламп я ничего не увидел. Я даже не успел включить фонарик, когда вступил в него, но мои глаза адаптировались, и вдалеке я увидел проблески света. Весь тоннель был сделан весьма профессионально: абсолютно гладкие поверхности пола, потолка и стен были выполнены из бетона, балки, поддерживавшие вес потолка, лишь изредка заставляли меня пригибаться. Свет, который я видел, проходил сквозь щели деревянной двери, которая легко отрылась, даже без применения физической силы. Простая старая деревянная дверь служила преградой перед настолько внушительным бункером?!


Еще от автора Генри Морган
Билет в один конец

Любителям неожиданных развязок, запутанного сюжета, непредсказуемого поворота событий посвящается детектив Генри Моргана «Билет в один конец». Элизабет Фостер, Брайан Моррис, Стенли Хоуп, Мэридит Стоун, Майкл Кингсли, Прайс, Митчел, Дэвид – что их связывает, настолько разных, но оказавшихся в эпицентре событий людей? Быть может вся тайна заложена уже в названии? Да, автор дает подсказку уже в наименовании своего детективного творения. Ведь не случайно главному герою, к слову – детективу, достался билет с надписью «в новую жизнь».Не стоит раскрывать все карты.


Рекомендуем почитать
South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Пелена

В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.


Алмазный маршрут

Эта книга от начала до конца придумана автором. Конечно, в ней использованы некоторые подлинные материалы как из собственной практики автора, бывшего российского следователя и адвоката, так и из практики других российских юристов. Однако события, место действия и персонажи, безусловно, вымышлены. Совпадения имен и названий с именами и названиями реально существующих лиц и мест могут быть только случайными.В центре Москвы происходят убийства известных ювелиров. Но близкие уверяют, что из квартир ничего не пропало.


Сказки Мирраславы

В характерах сказочных персонажей автор открывает качества, присущие людям, а это никого не может оставить равнодушным. «Сказки» подходят для всех возрастов. Они предназначены для чтения всей семьёй.


Ты спросил, что такое есть Русь…

Регина Александровна Наумова — поэт, прозаик, художник, общественный деятель. Член Московской городской организации Союза писателей России, член международного сообщества писательских союзов, член Poetas del Mundo, почётный член нескольких московских литературных объединений. Она неоднократно номинировалась на звание «Поэт года». Издала семь книг. Регина имеет множество грамот, дипломов и памятных подарков как за своё творчество, так и за просветительскую деятельность. В частности, за вечера, посвященные мексиканскому искусству и культуре, Московским музеем человека награждена «Никой».


А рыпаться все равно надо

В этой книге помещены заметки и реплики автора по актуальным вопросам современной российской жизни в период с сентября 2012 г. по апрель 2013 г. Они публиковались в живом журнале автора (krugo_svetov.livejournal.com), в блогах «Эхо Москвы» и в журнале «Российский колокол» (№№ 1–4, 2013). Несмотря на то что после публикации этих заметок прошло уже некоторое время, они не потеряли еще своей актуальности.


Любили мы, любили нас…

Борис Свердлов – признанный мастер лирической поэзии. Тема любви – главная в его творчестве. Но это любовь не только к женщине, но и к родине. К той «малой» астраханской Родине, на которой вырос и окреп его талант. В новую книгу вошли недавно написанные стихи и произведения, уже ставшие классикой поэзии Нижней Волги. Как и в прежних своих сборниках «Окраина», «Степная быль», «Немного о любви», «Второе дыхание», «Праздники любви», «Если в этой жизни повторюсь», «Родина милая, малая», «Я осени должен», «Я к Волге привязан», вышедших в Москве, Волгограде, Астрахани, Свердлов остаётся настоящим лириком – ярким и образным.Автор, отмечающий своё 60-летие в январе 2014 года, является лауреатом всероссийских литературных премий имени В.