Проклятие старых могил - [28]
– Эх, – едва соседи захлопнули дверь, с укором проговорил Волобуй. – Говорил же: не надо было его возвращать. Теперь бабка от злобы еще накроется.
– Вероятно, этот Хулио прогрыз именно ее шкаф, – предположил Макси-Кот.
– И порода, наверное, редкая, мексиканская. Могли бы такой бизнес сделать, – твердил свое Толян.
– На хомяках, Толик, миллионов не сделаешь, – заметила Жанна.
– Много ты понимаешь, – угрюмо пробубнил Волобуй. – Все миллионы делались по копеечке.
– Вот-вот, – хмыкнула Жанна. – Где-то чужого хомяка прихватят, в другом месте чужие зубки.
– Ты на что намекаешь? – внезапно обиделся Волобуй. – У меня все по-честному.
Жанна с тоской посмотрела на меня. Я понял: настал очередной момент срочно отделываться на весь остаток дня от Волобуя. Хорошо еще, беглец Хулио помог нам быстро выпроводить его из квартиры. Вернув хомяка владельцам, мы, словно бы невзначай, опять спустились на улицу.
– Ну, – сощурился от яркого солнца Волобуй, – как поведем себя дальше?
– Как говорится, Толян, не знаешь – не отвечай, – спародировал его идиотские шуточки Макси-Кот.
К моему немалому удивлению Толян, громко расхохотавшись, хлопнул Макса по плечу:
– Угарно хохмишь! Научился!
– Стараемся. – В глазах у Кота затаился смех.
– Может, пошли пороемся? – простер руку в сторону стройки Толян.
– Тебе вчера не хватило? – поинтересовалась Жанна.
– Что было, то прошло, – отмахнулся Толян. – А момент надо ловить. Они сегодня там тоже не работают. Специально все утро в бинокль смотрел из окна. Так что есть шанс спокойно порыться. Я просто вот чую, – похлопал он себя ладонью по груди. – До самого главного мы с вами еще не добрались.
– И не будем, – решительно заявила Жанна.
– Кстати, и тебе, Толян, не советую, – подхватил Кот.
– Рабочие на тебя вчера были очень злы, – напомнил я.
– Плевать, – действительно сплюнул в сторону Толян. – Мне, может, такого больше никогда в жизни не представится.
– Я бы не посоветовал, – еще раз попытался дойти до его сознания Макси-Кот. – Да там, скорей всего, и нет больше ничего. Это же все-таки бывшее кладбище, а не пещера Али-Бабы.
– Ценности в старину везде могли быть, – убежденно изрек Волобуй, и мне стало ясно: его не отговоришь. – Значит, не пойдете? – еще раз спросил он.
– Нет, – хором отозвались мы.
– Подумай еще раз, Волобуй, стоит ли тебе туда переться, – все-таки снова попробовал я убедить его.
– Стоит, – без тени сомнения заявил он.
Думаю, даже поведай мы ему о своих вечерних приключениях в котловане, он бы не остановился.
– Ладно, Фома, ты подумай насчет обмена. А я, как вернусь домой, позвоню. Может, еще какие-нибудь варианты возникнут.
И Толян стал быстро огибать дом.
– С такой головой только бизнесом заниматься, – проводил его взглядом Макси-Кот.
– Зря он туда поперся один, – мне было неспокойно почему-то.
– Ну, знаешь ли, – сверкнули глаза у Жанны. – Я ради этого будущего Рокфеллера не собираюсь все каникулы проводить на какой-то стройке-помойке.
– Тебе никто и не предлагает, – примиряюще улыбнулся я.
– Слушайте, а мы будем эксперимент с венком проводить? – напомнил Макси-Кот.
Мы задумались. После того, что произошло ночью, венок уже не казался нам безобидной вещью. Я лично даже был уверен, что в нем таится какая-то скрытая опасность. О чем и сказал друзьям.
– Но разобраться-то надо, – ответил мне Макси-Кот.
– Только учтите, я об него колоть палец больше не буду, – предупредила Жанна. – Хорошо, вчера еще обошлось. Вдруг он вообще ядовитый.
– Ну, пока, слава богу, все живы, – справедливости ради ответил я.
– Ты вообще, Фома, молчи, – отрезала Жанна. – Тебя венок не кусал.
– Как это не кусал? – охватило возмущение меня. – Я на него вчера лег!
Жанна прыснула:
– Ну, извини. Я не думала, что это было столь катастрофично.
– Фома меня чуть не убил, – внес еще один штрих в картину Макси-Кот.
– Вот ты, Макс, когда сядешь на ежа, я на тебя погляжу, – стало мне обидно.
– Даже так? – еще сильнее развеселилась Жанна.
– По-моему, мы собирались эксперимент проводить, – мне совершенно не нравилось их веселье. – А, кроме того, мы хотели поискать… его в квартире.
При слове «его» на друзей моих словно вылили ушат воды, и они, резко оборвав смех, с тревогою поглядели на меня.
– Идем домой? – чуть помолчав, спросил Макси-Кот.
Жанна просто кивнула. Мы очень странно чувствовали себя, когда поднимались в лифте. Словно нам предстояло войти не ко мне в квартиру, а переступить невидимую черту, которая отделяет наш мир от иных, неведомых и пугающих миров.
Створки лифта раздвинулись. Я открыл ключом дверь. Мы вошли.
– Ну? – спросил Макси-Кот. – С чего начнем?
– С квартиры, – я почему-то перешел на шепот.
– А с какой комнаты? – еще тише, чем я, произнесла Жанна.
Я без слов указал на гостиную. Мы втроем ступили туда.
– А что мы, собственно, ищем? – по-прежнему шепотом осведомилась Жанна.
– Не знаю, – сказал я. – Вот если найдем, тогда покажу.
И нашел почти сразу. В углу комнаты, у самых книжных полок, была насыпана кучка песка вперемешку с мелкими камушками.
Глава VI
ВАМПИР?
– Смотрите, – подвел ребят я. Они подошли. Лица у них вытянулись.
– Может, это твой предок тут что-нибудь делал? – после весьма длинной паузы осведомился Макси-Кот.
Димка и Маша случайно оказываются свидетелями загадочного ночного происшествия. Двое неизвестных увозят среди ночи из дома знаменитого академика Положенцева. Начав самостоятельное расследование, Тайное братство кленового листа устанавливает: в похищении могло быть замешано сразу несколько человек, начиная от племянника ученого и кончая крупным бизнесменом, живущим рядом с дачей пропавшего академика.
Ночью в поселке Красные Горы произошло ограбление. Из библиотеки украдена почти ничего не стоящая картина неизвестного автора. А утром из пруда вылавливают тонущего человека, который в руке сжимает обломок рамы от украденной картины. Его удается спасти, но он ничего не помнит. В ходе расследования члены Тайного братства кленового листа обнаруживают множество странных обсто¬ятельств, сопутствующих исчезновению картины под названием «Коварная русалка». И все же четверым друзьям удается вычислить на-стоящего преступника…
«Тайное братство кленового листа» узнает: на старом кладбище появилась проклятая могила. С близкими людьми молодой женщины, которая в ней похоронена, происходят несчастные случаи. Но кто-то оставляет возле памятника огромный букет роз с надписью: «Прости». Почему столько разных людей ходит на эту могилу? Что их связывает друг с другом? Чей призрак явился кладбищенскому сторожу? Пятеро юных детективов начинают расследование…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Добрая нежная Белль живет в мире собственных фантазий. А еще она очень одинока, ведь девушка — пленница в заколдованном замке страшного Чудовища. Белль мечтает когда — нибудь вырваться на свободу, а пока пытается подружиться с необычными обитателями ее нового дома и часами проводит в огромной библиотеке, с упоением читая все новые и новые истории. Однажды среди тысяч томов Белль находит один, непохожий на все, что она видела прежде. Необычная книга открывает девушке дверь в волшебный мир, о котором она всегда мечтала и от которого ей пришлось отказаться.
Приглашая на празднование троллиного Рождества дедушку-тролля, маленький Ульрик и не догадывался, чем это может обернуться. Оказывается, родители в своих письмах родственникам слегка приукрашивали этот городок, рассказывая о лесах, горах и огромном населении других троллей. Поэтому дедушке не терпелось увидеть их прекрасный новый дом. Что же делать? Старый тролль совсем не готов оказаться в пригороде и, что ещё хуже, общаться с людьми. А ещё в Биддлсдене нет настоящего леса, где можно было бы поймать козла для традиционного праздничного пирога.
Милая, добрая и смешная книга известной американской писательницы Дженнифер Л. Холм, автора бестселлеров The New York Times, а также обладательницы трех медалей Ньюбери. В жизни одиннадцатилетней Элли никогда не происходило ничего удивительного. Но однажды к ней домой заявился четырнадцатилетний мальчишка с длинными волосами. Он был удивительно похож на ее… дедушку! Великий исследователь, дедушка Элли всегда был одержим идеей вечной молодости. Его последнее изобретение — эликсир бессмертия. Опробовав его на себе, дедушка неожиданно стал молодеть и превратился в мальчика.
Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.
Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе.