Проклятие Слизерина - [60]
Он тяжело вздохнул, потер уставшие глаза. Не то чтобы материал был слишком тяжел для запоминания, скорее наоборот. Чтобы выучить материал, ему было достаточно прочесть хотя бы один раз. Дело с письменными работами обстояло хуже. Том никак не мог взять в толк, зачем профессора заставляют их делать выдержки из учебников, писать сочинения и эссе? Зачем в пустую марать пергамент кляксами, если и в устной форме все отлично запоминается? Хотя некоторым такая писанина была как нельзя кстати. Элджи очень плохо воспринимал материал урока на слух, а Антонин и вовсе не выказывал никаких стремлений, лишь сочинения и могли заставить его хоть как‑то учиться.
Из Общей гостиной даже сюда проникал оживленный гомон и смех. Том упрямо подпер кулаками подбородок. Можно подумать ему не хочется дурачиться вместе со всеми… Он на мгновение прислушался к своим ощущениям. Нет, не хочется. Странно, конечно, для одиннадцатилетнего мальчика… но не хочется.
К вечеру Антонин вернулся немного раздосадованный, но вскоре уже широко улыбался и искрометно шутил. Во время ужина Августус вел себя крайне нервно, на шутки Антонина о его самочувствии отвечал грубо. Антонин вскоре сжалился, переключил внимание на пышущие жаром котлеты из молодой телятины.
Августус рассерженно посопел, с видом знатока размазывая джем по тосту, бросил как бы между делом:
— Так ты наполовину магл.
Том почувствовал себя так, будто морозной зимней ночью окунулся в холодную воду, замедленно поднял глаза на Августуса, на лице которого проступало еле сдерживаемое торжество. Мысленно Том отметил находчивость друга, время подобрано безупречно, терпеливость окупалась с лихвой, а главное, что он сам не готов к этому разговору.
Элджи застыл с открытым ртом, преданно хлопал ресницами. Том буравил Августуса потемневшим от гнева взглядом, слова с трудом слетали с непослушных губ, собственный хриплый голос показался чужим:
— Я – волшебник.
На лице Августуса не отразилось никаких эмоций, только в стальных, как холодный клинок, глазах промелькнуло что‑то напоминающее разочарование. Том не отводил тяжелого взгляда. Элджи обеспокоено заелозил на лавке, обычно легкомысленный Антонин впервые нахмурился, бегло оглядел Тома, с осторожностью покосился на Августуса.
— Кто наполовину магл?
— Том. Его отец – магл, хоть мать и была ведьмой.
Некоторое время физиономия Антонина оставалась непроницаемой, затем в темно–карих глазах блеснуло любопытство, брови поползли на лоб.
— Что, правда?
Августус не скрывал удовольствия оттого, что появился благодарный слушатель, а Том все сильнее сжимал кулаки, бледное лицо приобрело сероватый оттенок. Августус с живостью продолжал:
— А живет Том в магловском сиротском приюте вместе с крестной матерью. Она сквиб.
Тут он прервался, чтобы насладиться действием, которое возымели его слова, горделиво вздернул подбородок. Том заставил себя хмыкнуть равнодушно:
— И что все? Больше ничего не выведал?
— Больше профессор Слиппери ничего не сказал, – заметил Августус несколько огорченно. – Должно быть, сам не знает.
Том едва сдерживался, чтобы не запустить в наглого сплетника тарелкой, не в силах остановить поток злого сарказма, спросил с вызовом:
— А разве есть то, чего не знает профессор Слиппери?
Августус уязвлено закусил губу, смолчал. Том продолжил ужинать, совсем не различая вкуса еды, теперь все казалось пресным, а потом и горьким, как полынь. Смутно ощущал, как Элджи успокаивающе гладит по предплечью, заглядывает в глаза доверчиво.
Антонин кружил вокруг, как изголодавшийся коршун над сочной и лакомой добычей. Едва все еще раздраженный Том покинул Большой зал, как Антонин увязался следом. В Общей гостиной Тома не покидало ощущение, что за ним наблюдают, но стоило обернуться, как Антонин с неожиданной репликой вклинился в группу болтающих девчонок, что вызвало с их стороны шумное недовольство.
Посчитав библиотеку надежным местом, чтобы избавиться от преследования, Том ошибся. Знакомый силуэт прятался за соседним стеллажом и… о, святые!.. делал вид, что с увлечением читает книгу. Понемногу Том начинал терять терпение, по–видимому, Антонин тоже, поскольку не удержался, подошел, странно переступая ногами, будто те не сгибались в коленях.
— Том…
Непривычно видеть смущение на вечно ухмыляющемся веснушчатом лице, Антонин в глаза не смотрел, остервенело тыкал пальцем в переплет несчастной книги.
— Том. Расскажи, какого жить в мире простецов?
Том ахнул оскорбленно, он ожидал чего угодно: насмешек, глупых шуточек, но не этого…
— Издеваешься, да?
— Даже не думал, – протестующе замахал руками Антонин, глаза были честными. – Мне, правда, интересно.
Том устало окинул книги, которые намеревался прочесть до сна.
— Давай в другой раз.
— Хорошо, – вздохнул Антонин расстроено, отступил к выходу. – Только пообещай, что не забудешь.
— Обещаю, – выдавил Том с неохотой. – Э–э… Антонин, постой.
— Ну?
— Передай остальным, чтобы после отбоя собрались в гостиной. У меня есть одна версия по поводу пророчества.
Антонин коротко кивнул, глаза блеснули в предвкушении.
Том глубоко вздохнул, изможденно опустил голову на руки, пальцы с наслаждением зарылись в блестящие черные волосы. С одной стороны ему на руку то, что друзья теперь все знают. Правда реакция этих троих была какой‑то неоднозначной. А что скажет Сенектус, когда узнает?
БЕТА: NariЖАНР: приключения/AUПЕРСОНАЖИ: Том Реддл и множество новых персонажей.РЕЙТИНГ: PGДИСКЛЕЙМЕР: На все выдумки Дж. К. Роулинг не претендую, а за свое непременно отвечу.СОДЕРЖАНИЕ: Круг является самой совершенной формой: у него нет ни начала, ни конца, ни углов, ни изъянов, ни направления, ни ориентации. Он, как свернувшаяся кольцом змея, воплощает безграничность, вечность и абсолют. Сам Круг самонадеянно полагает, что обрисовывает пустоту, но это величайшее его заблуждение. Всегда существует Центр – единственный, кто ведает о судьбе и назначении Круга.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:а) Перевод имен и фамилий росмэновский!б) Некоторые «факты» условны или вовсе придуманы, будьте снисходительны.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…
Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!