Проклятие рода Карлайл - [52]
Старик рассказал Мод, что картина эта хранилась в их семье с незапамятных времен. Когда-то одна из Робертсов служила в Карлайл-Холле, и картину эту ей подарила хозяйка. Так она и хранилась в семье Эви до сего дня.
– А знаешь, что самое интересное? – спросила Мод.
– Нет, Мод, не знаю, – Дэвид смотрел на нее с неподдельным интересом, история Эмбер и Карлайл-Холла увлекла и его.
– У Эви фамилия Робертс, – многозначительно выговорила по слогам Мод. – Робертс.
– И?
– У злобной экономки, которая всю дорогу гнобила Эмбер, такая же фамилия!
– Думаешь, твоя подруга Эви является потомком той самой мисс Робертс из дневника?
– Выходит, что так. Только не понимаю, почему Эмбер подарила картину мисс Робертс, если та к ней плохо относилась.
– Может, хотела задобрить? – предположил Дэвид.
– Наверное. Эмбер пишет, что у мисс Робертс в Гвивире были родственники, которых она часто навещала.
– Значит, картина через экономку попала в семью твоей Эви, – заключил Дэвид.
Мод кивнула, соглашаясь. Дэвид обнял ее, и на этот раз она не стала его отталкивать, окунувшись в тепло его объятий. Его рука нежно скользнула по спине Мод. Она повернулась к нему, но прежде чем их губы встретились, Мод выдохнула:
– Дэвид, я не буду с тобой спать.
– Я и не требую, – он нежно коснулся губ Мод. – Мне просто хорошо оттого, что ты рядом.
Она грустно улыбнулась и прижалась к нему плечом. Они сидели на толстом ковре с длинным мягким ворсом. В маленьком камине полыхал огонь. Мод положила голову на плечо Дэвида. Он то гладил ее волосы, то целовал их.
– Сидеть бы так всегда, – прошептала она.
– Все в твоих руках, – просто сказал он.
Мод тяжело вздохнула. Ее взгляд упал на дневник Эмбер, который она положила на кресло.
– Давай почитаем вместе? – предложила она.
Глава 17. Эмбер
Карлайл-Холл, Корнуолл, 1808—1813 год
Эмбер отошла от мольберта и взглянула на получившийся пейзаж. Набросок к нему она сделала еще на пляже, а здесь, в мастерской, уже заканчивала детали. Картина получилась маленькая, но отчего-то ей она нравилась больше других. Может, потому что писала ее в самые жаркие летние деньки, когда полуденное солнце, изредка прятавшееся за облаками, делало все краски яркими, почти волшебными: глубокая синева моря с белыми барашками пены на гребнях волн, песок цвета топленого молока и изумрудная зелень травы, покрывающей мыс.
Почувствовав движение за спиной, Эмбер обернулась. Позади нее стояла мисс Робертс и, поджав тонкие губы, смотрела на картину. Увидев, что Эмбер заметила ее, экономка тут же проворчала:
– И что вы только время тратите на такое бесполезное занятие.
– Почему бесполезное? Картины радуют глаз. Разве вам не нравится? – Эмбер упрямо вскинула голову, в упор уставившись на мисс Робертс.
– Я ничего в этом не понимаю, да и некогда мне заниматься глупостями.
– Да бросьте, мисс Робертс, вы столько лет прослужили в этом доме, должны же были привыкнуть к прекрасному.
– К прекрасному? Скажете тоже, – фыркнула экономка, смерив Эмбер презрительным взглядом. Однако, когда она снова посмотрела на картину, девушка уловила в глазах мисс Робертс интерес.
– Неужели так сложно признать, что вам нравится, – с усмешкой в голосе проговорила Эмбер и отвернулась к мольберту. За три года, что она прожила бок о бок с мисс Робертс, она привыкла к ее извечному недовольству, к тому, что они находились в состоянии нескончаемой вражды. Временами, когда в Карлайл-Холл приезжал Фредерик, война между Эмбер и мисс Робертс сходила на нет, становилась пассивной, но стоило ему уехать, как мисс Робертс принималась за старое. Эмбер уже давно перестала остро реагировать на упреки и недовольный тон экономки, но в глубине души она ее побаивалась. Ее страшили взгляды, которыми женщина одаривала подрастающего Роберта. В глубине ее глаз затаилась ненависть и жестокость. В такие моменты Эмбер вспоминала рассказ, который услышала от кухарки, и все чаще ловила себя на мысли, что она склонна поверить, будто давным-давно мисс Робертс так ненавидела маленького лорда Карлайла, что решила убрать его с пути.
– Мой брат тоже любит красками малевать, – послышался голос мисс Робертс. – Тоже все море да море рисует. Каждый раз одно и то же. Глаза б не глядели!
– Ваш брат? – обернулась Эмбер, с интересом посмотрев на экономку.
– Ну да. У меня есть старшая сестра и младший брат. Он у нас немного припадочный. Работать толком не работает, только знай себе кистью размахивает, вот как вы, – губы мисс Робертс скривились, будто она хватила кислого молока. Женщина развернулась и вышла из мастерской.
В следующую субботу Эмбер рано покинула свои покои и сразу прошла под лестницу, на половину слуг. Она все верно рассчитала – мисс Робертс еще не ушла в Гвивир.
– Вот, это для вашего брата. – Мод протянула экономке завернутый в бумагу предмет квадратной формы.
– Что это? – с опаской уставилась на подарок мисс Робертс.
– Картина. Надеюсь, хотя бы вашему брату она понравится.
Эмбер не стала выслушивать нелестные комментарии в адрес картины или свой собственный и ушла наверх, где в детской тихо посапывал Роберт.
Экономка шла до вязовой аллеи не оглядываясь. Сверток, врученный ей Эмбер, камнем оттягивал сумку. Картина, конечно, не была тяжелой. Тяжелы были полные ненависти мысли мисс Робертс. Сначала она решила выбросить подарок презренной леди Фрайерс, как только большой дом скроется из виду. Но, как назло, у самой вязовой аллеи ее догнали Люси с помощником конюха Уильямом. Эти двое отправились в Гвивир посмотреть выступление бродячего цирка, который на днях прибыл в их захолустье.
Отправляясь на день рождения к возлюбленному, молодая преподавательница истории Евгения Коршунова и не подозревала, что этот день перевернёт всю её жизнь, как и не подозревала того, что вскоре она окажется втянутой в водоворот загадочных убийств, старинных легенд и тайн следствия. В парке рядом со старинной усадьбой, где находится университет, в котором преподает Женя, обнаружен обезображенный труп девушки: голова обрита налысо, глаза выколоты, на шее – странная черная лента. Убийство точь-в-точь имитирует смерть графини Орловой, погибшей страшной смертью несколько столетий назад. Кто совершил жестокое убийство в парке? Будут ли другие жертвы? Зачем убийца сбрил жертве волосы и выколол глаза? Пока у следствия множество вопросов и ни одного ответа…
В элитном уединенном отеле в горах собираются старые знакомые. Сюда же приезжают в отпуск Женя со своим мужем Тамерланом. Из-за разразившегося снежного бурана отель оказывается отрезанным от мира, а ночью происходит таинственное убийство: в библиотеке находят тело известного бизнесмена Тиграна Теосяна со старинным кинжалом в груди. Тамерлан берется расследовать преступление, но чем больше он узнает о собравшихся в отелях гостях, тем больше понимает, что убийцей может оказаться любой из них.
Таисия – подросток, переживающий уход отца и непростые отношения с матерью. Она сбегает из дома и отправляется в путешествие, которое ведет ее вглубь своего подсознания, где она борется со своими страхами и злостью, не желающими отпускать ее назад.Книга о взаимоотношениях детей и родителей. О том как важно переступить через свою гордость и победить страх. Так же как и сказать родному человеку, что любишь его.
Самоубийство или суицид? Вы не увидите в этом рассказе простое понимание о смерти. Приятного Чтения. Содержит нецензурную брань.
Сборник стихов от девушки без соответствующего образования и навыков работы в данной сфере. Содержит нецензурную брань.
Размышления о тахионной природе воображения, протоколах дальней космической связи и различных, зачастую непредсказуемых формах, которые может принимать человеческое общение.
Книга включает в себя две монографии: «Христианство и социальный идеал (философия, право и социология индустриальной культуры)» и «Философия русской государственности», в которых излагаются основополагающие политические и правовые идеи западной культуры, а также противостоящие им основные начала православной политической мысли, как они раскрылись в истории нашего Отечества. Помимо этого, во второй части книги содержатся работы по церковной и политической публицистике, в которых раскрываются такие дискуссионные и актуальные темы, как имперская форма бытия государства, доктрина «Москва – Третий Рим» («Анти-Рим»), а также причины и следствия церковного раскола, возникшего между Константинопольской и Русской церквами в минувшие годы.
Небольшая пародия на жанр иронического детектива с элементами ненаучной фантастики. Поскольку полноценный роман я вряд ли потяну, то решил ограничиться небольшими вырезками. Как обычно жуткий бред:)