Проклятие рода Гамбрелли - [13]
— Именно поэтому я и пригласил его сюда на эти выходные.
Так вот что за скрытые причины он имел в виду, понял Вольф. Он был очень обеспокоен состоянием Стивена, но еще больше его волновало то, что ему придется стать опорой для Анджелики. Кошмарная перспектива!
Он уже предал доверие друга не далее как сегодня утром, а мысль о том, что придется быть рядом с Энджел, пока Стивен не поправится — если он поправится! — была для Вольфа просто невыносимой.
Как, очевидно, и для Анджелики!
— Ты должен был сообщить мне о своей болезни раньше, Стивен.
Мужчина пожал плечами.
— Никому не нравится признавать, что он стареет и слабеет.
Особенно, если любовница на тридцать лет моложе!
— Кроме того, я не хочу волновать моих акционеров. Если ты займешь мое место, пока я не в состоянии управлять компанией, этого не произойдет.
Анджелика внимательно следила за разговором. Теперь она наконец поняла, что здесь делает этот самоуверенный индюк. Но девушка вовсе не желала, чтобы именно он становился ей защитой и опорой.
О, все, что говорил Стивен, было вполне логично. Вольф Гамбрелли руководил успешной компанией. И был идеальным заместителем Стивена в его делах. Даже просьба быть распорядителем завещания, если произойдет самое страшное, была вполне логична.
Вот только Анджелика не могла смириться с мыслью, что этот человек станет частью ее жизни. Но так ли это невыносимо? И почему?
Потому ли, что Вольф целовал и ласкал ее? Или оттого, что она отвечала на его ласки?
Если признаться честно хотя бы себе, то это, скорее, последнее!..
— Стивен, мне кажется, ты слишком многого хочешь от графа Гамбрелли.
— Это так, Вольф? Неужели ты откажешь мне в моей просьбе?
Вольф встал, подошел к парапету у края террасы и посмотрел на аккуратно подстриженный газон и яркие цветы. Он так сильно сжал перила, что у него побелели костяшки пальцев.
Вольф понимал, что даже при таком сильном влечении, какое он испытывает к Анджелике, он не может отказать Стивену в услуге. Он привык контролировать свои эмоции. Включая желание. И, конечно, ради дружбы со Стивеном он сможет сдержать свое влечение к прекрасной Анджелике.
Вольф стиснул зубы. Это будет нелегко, но честь требовала, чтобы он сделал все, о чем просит Стивен.
— Прости. Я в шоке. — Мужчина повернулся к другу. — Разумеется, я сделаю все, что смогу, — заверил он Стивена и вернулся на свое место за столом, ни разу не взглянув на Анджелику.
— Спасибо, Вольф! Я знал, что могу рассчитывать на твою поддержку. — Мужчина встал и тепло пожал руку друга.
Вольф кивнул.
— Я сделаю для Анджелики все, что от меня потребуется в этот сложный для нее период.
— Ты не представляешь, какое это для меня облегчение, — растроганно произнес Стивен. — Я бы очень не хотел, чтобы в прессе узнали о моей операции, тем более заметили визиты Анджелики и начали вынюхивать подробности этой истории. Им не составит труда сложить два плюс два и получить ответ.
— Два плюс два?..
— Стивен...
— Энджел, Вольф не сможет защитить тебя, если не будет знать от чего.
— Мне не нужна защита.
— Я не согласен, — возразил Стивен. — Мы специально сохранили наши отношения в секрете, Вольф, но я думаю, ты должен знать правду...
— Стивен... — попыталась остановить его девушка.
— Если Вольф согласился помочь, он должен знать правду, Энджел, — покачал головой Стивен. — Вольф, это прекрасное создание, эта чудесная женщина, моя любимая Энджел — дочь, о которой я и не мечтал! — с чувством воскликнул мужчина.
Что?! Дочь Стивена! — Вольф не верил своим ушам.
Энджел — дочь Стивена?
— Мы сохранили все в секрете, потому что не хотели лишних сплетен. — Стивен пожал руку Энджел. — И теперь ты знаешь правду, Вольф, и сможешь уберечь ее от ненужных сплетен.
Вольф вспомнил о событиях последних часов. Вспомнил горделивый взгляд Стивена, когда он представлял ему Анджелику, его любовь к ней. Чувства, которые он, Вольф, принял за совсем другие. А Стивен питал к ней отцовские чувства! Он стал отцом, как понял Вольф, только год назад!
Так вот о какой правде говорила Анджелика! Вот на что она намекала, когда сказала, что он будет перед ней извиняться на коленях.
ГЛАВА ПЯТАЯ
— Пришел просить прощения, граф Гамбрелли? — спросила Анджелика.
Допив кофе, она сразу же извинилась и ушла к себе, оставив Вольфа и Стивена обсуждать дела, зная, что в ее присутствии нет необходимости. Кроме того, хотелось остаться одной и поразмыслить над тем, что же ей делать в ближайшее время, когда придется тесно общаться с Вольфом Гамбрелли.
Он ничем не выдал своих эмоций, когда услышал, что Анджелика — дочь, а не любовница Стивена. И только сверкающие глаза и поджатые губы выдавали его волнение.
— Нет, и не жди. — Вольф прошел в ее спальню, как в свою комнату, и закрыл за собой дверь.
— Не помню, чтобы я приглашала вас в свою комнату, граф Гамбрелли, — с ехидством бросила ему девушка. И только бешено колотящееся сердце да дрожащие руки, спрятанные за спиной, выдавали то, что она совсем не была так уверена в себе, как хотела показать.
Его губы скривились в усмешке.
— Ты знала, уходя, что я поднимусь к тебе в комнату при первой же возможности, — ответил Вольф. — Наверняка ты на это и рассчитывала.
Золушка не обязательно теряет туфельку. Джейн Смит, рыжеволосая воспитанница четы Салби, сама слетела с лестницы навстречу прекрасному принцу. Хок Сен-Клер, десятый герцог Сторбридж, единолично управлял поместьем, не находя женщины, достойной носить титул герцогини. Зеленоглазая красавица в желтом платье, с которой он так неожиданно столкнулся, была очаровательна. Герцог и оглянуться не успел, как Джейн поселилась в Малберри-Холле, его доме. Своенравная и по-детски наивная, она очень отличалась от столичных охотниц за титулом.
Миссис Уилсон намеревается женить своего племянника и единственного наследника. Разумеется, невеста должна быть знатного происхождения. Но красавец и храбрец лорд Натаньел Торн предпочитает холостяцкую жизнь. К тому же его угораздило увлечься тетушкиной компаньонкой, но не жениться же на ней, куда разумнее ее соблазнить и сделать своей содержанкой. Девушка, надо сказать, необыкновенно хороша собой и обладает аристократическими манерами, что несколько смущает молодого графа. Откуда ему знать, что очаровательная Бетси на самом деле графиня леди Элизабет Коупленд, а невесты двоих его друзей — ее родные сестры…
Итальянский миллионер Габриель Данти славился амурными похождениями. И Белла Скотт не устояла перед чарами соблазнителя, провела с ним одну незабываемую ночь. С тех пор миновало пять лет. Белла до сих пор одинока, растит сына. Она и подумать не могла, что вновь встретит Данти. За прошедшие годы он очень изменился, но его влечение к Белле не исчезло. Он хочет ее еще больше, чем прежде, и особенно теперь, когда узнал, что у него есть сын…
Скучающий светский повеса и признанный донжуан Себастьян Сент-Клер решил соблазнить молодую вдову графа Крествудского, неприступную красавицу Джулиет. План опытного сердцееда удался, вскоре любовники переживают упоительный восторг первых страстных объятий. Но Джулиет и в самом деле влюблена, а Сент-Клер всего лишь прибавил еще одну жертву к своему длинному донжуанскому списку. Странно только, что он так близко к сердцу принимает обвинения, выдвинутые против графини, и готов на все, чтобы отстоять ее доброе имя…
Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.
Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…