Проклятье предателя - [32]
В полёте его руки пришли в движение, рассекая вторую атаку, которой его противник ответил на его появление. Прыжок позволил ему покрыть тридцать футов, преодолев ловушки, которые, как он предполагал, ждали его на земле у дверного проёма, и Тирион полностью перепрыгнул стол. В полёте он повернулся, и позволил своему плечу и спине удариться о противоположную стену, доверяя щиту уберечь его от серьёзных ран, и надеясь, что уж там-то ловушки не было.
Удача не отвернулась от Тириона. Сила удара о каменную стену заставила его отскочить прочь, потеряв равновесие и падая, но это была просто обычная стена. Спотыкаясь, он удлинил свои наручные клинки, и нанёс ими перед собой режущие удары на манер ножниц. Он почувствовал сопротивление, когда клинки встретились в воздухе рядом со столом, после чего его враг стал видимым.
Деревце распалось на две части, чисто разрубленное посередине.
Не теряя времени зря, Тирион нанёс ещё несколько ударов, быстро отрубая от двух кусков ствола тонкие корни и ветки. Он подумал было и два длинных куска ствола разрубить, но его рациональный разум снова стал заявлять о своём присутствии. Старейшина Ши'Хар уже был мёртв. Две более крупные части ствола он сохранит, сделает из них потом какой-нибудь трофей.
Сделав глубокий вдох, он позволил своему сердцебиению замедлиться, осматривая комнату. С помощью своих наручных клинков он осторожно уничтожил сплетённые из заклинаний ловушки, окружавшие вход в помещение. Теперь, когда скрывавший их Прэйсиан был мёртв, они стали видимыми.
«Я свалял дурака», — подумал Тирион, — «и едва не поплатился за это жизнью». Ему следовало догадаться, что семя внутри головы Ши'Хар Прэйсианов прорастёт. Даже без почвы или света оно могло выжить, питаясь плотью своего человеческого носителя. Головы не было достаточно, чтобы оно выросло слишком большим, но и так хватило.
Оставленное одно, в лишённой света комнате, оно бы в конце концов засохло и умерло, но на это могла уйти неделя, или больше. Он из личного опыта знал, что деревья богов Ши'Хар могли долго выдерживать практически без питания.
Тот факт, что оно было Прэйсианом, также делал его исключительно опасным. Их способность становиться невидимыми, в совокупности с искусным владением иллюзиями, создавало смертоносную комбинацию, когда дело доходило до устройства засад.
Полчаса он потратил, очищая помещение, и избавляясь от испорченных, высохших останков черепа, которым питался старейшина Ши'Хар. Однако перед тем, как очистить стол, он приостановился, изучая оставшиеся пятна крови. Именно они и намекнули ему на то, что истинное содержимое комнаты скрывалось за иллюзией.
Никакой вор не потрудился бы очистить поверхность стола, забрав отсечённую голову, но когда Тирион в тот момент заглянул внутрь, стол выглядел совершенно гладким и не испачканным.
Листья, ветви и корни Тирион отнёс на поверхность, и там их сжёг. Два длинных куска ствола он сохранил. Когда они высохнут, он сможет что-нибудь из них смастерить, просто назло. Эта мысль заставила его улыбнуться.
Вернувшись вниз, он открыл камеру, в которой стоял стазисный ящик с его единственной пленницей. Стычка со старейшиной отняла у него почти два часа, но у Тириона был свободен весь день.
Ши'Хар спала, когда он помещал её в ящик, и осталась в таком состоянии, когда он вынул её, и воспользовался своим эйсаром, чтобы поднять и перенести её на стол. Он ощутил, как её сознание зашевелилось, но быстрое заклинание заставило её снова погрузиться во тьму. Если она проснётся до того, как он достигнет готовности, будет нехорошо.
Он снял надетую на неё тонкую одежду, и воспользовался принесёнными им кожаными ремнями, чтобы надёжно закрепить её на столе. В качестве дополнительной предосторожности кожа была зачарована, чтобы её было чрезвычайно трудно порвать или порезать, хотя он не сомневался, что оставь он её одну и в сознании, она, скорее всего, создала бы заклинательное плетение, которое её бы освободило. Но он не намеревался оставлять этой женщине столько свободного времени.
Тирион уже знал о нескольких заклинательных плетениях, которые позволили бы гораздо проще держать её взаперти. Способы вытянуть из неё эйсар, или запечатать её разум во внутренней клетке — но сам он их не мог воссоздать. Ему пришлось бы придумывать чары, которые делали бы то же самое, и у него бы ушло время на то, чтобы разобраться, как преобразовать полученное им знание этих заклинательных плетений в его собственную систему зачарования.
К счастью, ему не нужно было слишком долго волноваться о том, что она сможет сбежать.
Крепко удерживая её разум, он отпустил сонное заклинание, и вернул её в сознание. Она медленно открыла глаза, а затем сфокусировала взгляд своих затуманенных глаз на его лице. Пленница попыталась поднять руку, возможно — чтобы потереть своё лицо, но ремни не дали ей этого сделать. Встревожившись, она быстро осознала, что связана.
Тирион видел, как паника распространялась по её сердцу, когда её магический взор доложил ей он том, что было вокруг. Проснуться, привязанной к столу в подземной камере — это, наверное, было бы тревожное переживание почти для кого угодно.
Мордэкай становится всё могущественнее — теперь он опасен не только богам, но и королю Лосайона. Враги плетут против него заговор, и даже всё могущество освобождённого архимага не сможет помочь ему спасти его близких. А если их не спасти, то что может его удержать от жестокой, кровавой и разрушительной мести?16+.
Молодой человек по имени Мордэкай вдруг обнаруживает в себе магические способности. Чтобы получить доступ к книгам по магии, которые хранятся в библиотеке местного герцога, он соглашается поиграть роль дворянина у герцога при дворе, и поучаствовать в устроенном как раз в это время приёме для высокородной молодёжи, благо сын герцога — его лучший друг. Но один из гостей также оказывается магом, причём с весьма дурными наклонностями, и с этого момента всё идёт под откос.16+.
Она жила под именем Мойры Иллэниэл, но её истинное наследие было сложнее. Её с рождения тайно удочерил самый могущественный волшебник в мире, но немногим было известно, что она по праву наследует роду Сэнтир. Отправившись в Данбар, чтобы выяснить судьбу своего пропавшего отца, Мойра должна взглянуть в лицо более тёмным аспектом своей силы. Вынужденная сражаться с врагом, подобного которому в Лосайоне никто прежде не видел, она узнает, о чём именно предупреждала тень её матери — почему некоторые способности нельзя использовать, а некоторые границы нельзя пересекать, — ибо некоторые двери, открывшись, уже больше не закрываются никогда.18+.
Мэттью — первый из человеческих волшебников, обладающий истинным наследием Иллэниэлов, тайным даром, который никто полностью не понимает. Он в одиночестве отправляется в иной мир в поисках источника их таинственных врагов. Там он раскроет происхождение их древних недругов, тайны прошлого, и, возможно, будущее человечества.Если сумеет выжить.В землях за гранью смерти и страдания он находит истинный источник зла, в сердце человечества и их новейшего творения. Когда ищешь знания, некоторые двери можно открыть, но закрыть их уже нельзя никогда.18+.
Грэм живёт в тени, отбрасываемой его отцом, покойный героем Дорианом Торнбером. Он должен оставить свою веху в истории, пытаясь найти своё место в мире, где политика и волшебство, похоже, сделали сильных и решительных мужчин ненужными. Ограниченный казалось бы безопасными пределами Замка Камерон, Грэм сталкивается как с любовью, так и с трагедией. Принятые им решения не только определят его самого, но также напомнят остальным о наследии его семьи, и о том, почему лишь глупец угрожает тем, кто находится под защитой Торнбера.18+.
Сила Мордэкая растёт, выходя из-под его контроля, и мир находится на пороге гибели. Спасти цивилизацию смогут лишь его дети, но они разобщены и вне закона. Мордэкай находится в ловушке собственной силы, слишком большой, чтобы он мог ею владеть. Смогут ли его дети остановить конец света, даже если для этого придётся пожертвовать их отцом?18+.
- А с чего ты взял, что это магия? - спросил Ладомир у Ярпена, раздвигая руками высокие сорняки, которыми заросло всё поле.- Ты же знаешь, что у меня того, сразу живот крутит, ежели рядом кто колдует. Ещё моя покойная бабка, когда гадала, то я с толчка не слазил. А теперь вот опять, с тех пор как я сходил туда, то считай в нужнике поселился. Мужики ржут, а я-то знаю, что там что-то не так. Да и сейчас, что-то плоховато мне.- Так это оттого, что рядом с тобой маг идёт.- Ты что опять за старое взялся? А..
Эридан, главный герой романа, принимает опасное решение - спасти ребенка высоких кровей, чтобы не допустить смерти последнего из королевской семьи. В его родной дом пришел демон, которому не могут противостоять ни одни известные силы. Бесчисленная бледная армия разрушила столицу королевства и убила всех до кого только смогла дотянуться. Добро пожаловать в Родергам, на великий Континент, на земли магов, лордов, демонов и королей. В этом мире добро не побеждает, оно лишь пытается выжить в условиях суровой реальности.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.
Молодой человек бросает свою размеренную жизнь и уезжает в другой город, чтобы начать новую жизнь. Он хочет осуществить свою мечту - стать писателем. Однако мир дарит ему больше, чем просто возможность стать кем-то.
На мирную деревню, расположенную на окраине княжества, совершают набег дикари под предводительством страшной женщины-колдуньи. Они убивают всех взрослых, угоняют детей, но зачем-то оставляют в живых молодёжь. Оказавшаяся в числе выживших девушка по имени Ула решает пуститься в погоню, чтобы вызволить из плена младшего брата. На пути её ждёт множество смертельных опасностей и лишений. Но дух её твёрд как никогда, и значит, она пойдёт до самого конца. А если потребуется, то и дальше.
Конец ожесточённой битвы. Магический мечник Кайл наконец поверг Короля Демонов, но и сам доживал свои последние мгновения из-за нанесённых ему глубоких ран, но в тот момент, когда он схватил алый драгоценный камень с молитвенного алтаря, его всего накрыло ослепительным светом… Проснувшись в скором времени, он обнаруживает себя в родном городе, который должен был быть уничтожен год назад. И встретил дорогую ему семью, которую должен был потерять навсегда. Воссоединился с друзьями и любимыми… Чтобы та трагедия не повторилась, Кайл решает спасти мир, став героем. Покорение подземелья коротким путём, подготовка снаряжения за счёт его средств, а также удары прямо в тайные слабые места противника… Благодаря навыкам и воспоминаниям прошлой жизни Кайла, теперь начинается Новая Сага.
Мордэкай спас семью, но не себя самого, и теперь пытается понять, во что же он превратился. Его земные дела ещё далеки от завершения, и смерть не помешает ему выполнить миссию. Однако вскоре становится ясно, что его новые способности сами по себе опасны для окружающих. Впрочем, они могу прийтись кстати, ибо в королевстве назревают серьёзные проблемы, и связанные с тёмным богом Мал'горосом, который желает уничтожить человечество.16+.
Из тёмных глубин прошлого пришла эта история, история первого волшебника Иллэниэлов. Даниэл Тэнник жил простой жизнью молодого пастуха, у него было мало проблем, и почти ничего не занимало его мысли, пока не появился надзиратель. Сила Даниэла пробуждается, и он обнаруживает, что на него ведут охоту слуги жестоких и безразличных лесных богов. Пойманный в ловушку собственного дара, Даниэл будет вынужден раскрыть тайны глубоких лесов и их жителей — цивилизации, созданной на могиле прежнего общества. То, что он обнаружит, зажжёт в нём мстительное пламя, поглощающее всё, чего он касается.23+.
История первого волшебника Иллэниэлов продолжается. Жизнь Тириона среди Ши'Хар стала тихой, но грехи его молодости продолжают преследовать его. Надзиратели Морданов обнаружили одного из его детей, и остальные рощи бросились искать и забирать себе его остальных незаконных отпрысков. Не в силах стоять и смотреть, как его детей используют друг против друга подобно пешкам, Тирион принимает тяжёлое решение, которое повернёт его против всех и всего, что ему небезразлично.Чужая любовь сделала его детей сильными, но могучими их сделает его ненависть.23+.
Только глупец угрожает тем, кто находится под защитой Торнбера. Расколотая семья Мордэкая погрузилась в хаос, но мир не собирается ждать, пока они придут в себя. Попав в непредвиденный переплёт, Мордэкай обнаруживает, что бессилен доказать свою невиновность или защитить семью.Одинокая и окружённая врагами, Леди Роуз может защитить тех, кого любит, лишь посредством своего ума. Хотя всё оборачивается против неё, Роуз Торнбер отказывается сдаваться, и готова пожертвовать чем угодно ради спасения семьи Пенни — своим положением, достоинством, и даже жизнью.18+.