Проклятье предателя - [19]
Темноволосая девушка рассмеялась:
— Нет.
— Останешься со мной. Через неделю я, наверное, буду готов к нашему первому набегу. Ты пойдёшь со мной, как и Раян с Эммой, — сказал он ей.
— Ты ничего им не говорил, пока обсуждал их строительное задание.
— Скажу, когда буду готов, — просто сказал он.
Бриджид с ожиданием подняла на него взгляд:
— А кровь будет?
— Поэтому я тебя и беру, дорогая дочка.
Она улыбнулась, и на миг кто-то смог бы принять Бриджид за нормальную девушку, которая ждёт не дождётся какого-то радостного события. Она лучилась чувством удовлетворения.
Тирион положил ладонь ей на плечо:
— Ты должна пообещать держать себя в руках.
— Эмме и Раяну я вреда не причиню, — успокоила она его. — Я рублю только то, что намереваюсь рубить.
— Не только их, — объяснил он. — Некоторых из наших целей я намереваюсь добыть живыми. Чем меньше народу ты убьёшь или покалечишь, тем лучше.
Бриджид сжала губы:
— Это звучит не очень-то весело.
— Ты бы предпочла остаться здесь?
Её угрюмый взгляд был красноречивее слов, но она всё равно сказала:
— Нет.
Глава 7
Войдя в дом, он первым делом заметил, что чары приватности вокруг его спальни были приведены в действие. Кэйт этого делать не могла, а Лираллианта создала бы свежее заклинательное плетение, которое был имело такой же эффект, если ей вообще захотелось бы приватности, что само по себе было редким.
Кроме одной из этих двоих в его комнате больше никого не должно было присутствовать. Тирион бросил взгляд на Бриджид, и та кивнула, приводя в действие свою вытатуированную защиту, и поднимая свою смертоносную цепь. Она выпустила оружие, и её эйсар заставил цепь повиснуть, извиваясь вокруг неё в воздухе подобно змее.
Собственные чувства Тириона обострились, когда адреналин заставил его сердцебиение участиться. Он привёл в действие свой собственный зачарованный щит, и окутал руки смертоносными клинками из чистой силы. На секунду его восприятие сфокусировалось на Бриджид, глядя в неё глубоко, и он уловил, как под её кожей мелькнуло что-то необычное.
Её кости были покрыты рунами, почти точно совпадавшими с теми, что были на кости его собственной голени. Она скопировала его работу, и распространила почти на каждую кость в своём теле. «Она спятила!» — осознал он — не в переносном смысле, не чуть-чуть, а совершенно слетела с катушек. «Боль наверняка была невыносимой, и на это должно было уйти по меньшей мере несколько месяцев. Как она это пережила?»
На секунду его охватило желание обнять стоявшую рядом с ним дикую, темноволосую психопатку, хотя после приведения в действие их защиты возможность это сделать уже была не реалистичной. Его новое понимание заставило Тириона одновременно гордиться и опечалиться за неё.
Отбросив эти мысли, он приблизился к двери в свою спальню. Та открылась прежде, чем он успел снять чары со своей левой руки и положить ладонь на ручку. На него широко раскрытыми глазами уставила Кэйт.
— Ты в порядке? — мгновенно спросил он.
Она резко кивнула:
— Конечно. Я просто болтала с Лирой.
Теперь, когда дверь открылась, он ощутил присутствие Ши'Хар. Никого другого, похоже, там не было, хотя какой-нибудь Прэйсиан мог бы скрыться от его магического взора. Шагнув внутрь, он посмотрел на Лираллианту:
— Это ты привела в действие чары приватности?
— Да.
— Почему? — с подозрением спросил он.
Сереброволосая Ши'Хар подняла бровь:
— Чтобы мы могли поговорить без свидетелей. Ты же для этого наложил эти чары, верно?
— Не помню, чтобы я учил тебя им, — коротко ответил он. Приведение этих чар в действие требовало практического знания того, что символизировала собой каждая из придуманных им рун, а также знание того, какую часть структуры нужно было завершить, чтобы чары ожили.
— Я внимательна, дорогой, — легко ответила Лира, — а Абби оказалась достаточно мила, чтобы ответить на мои вопросы, когда во мне разыгралось любопытство.
Тирион ощутил прилив гнева в ответ на её легкомысленный ответ. На миг он подумал было дать Бриджид сигнал, которого та ждала — его дочь была полна укрощённого напряжения, как рвущаяся с поводка злая гончая. Только шевельнуть пальцем — и всё закончится. Ему даже не придётся выполнять эту грязную работу самому. Не он будет убивать женщину, которой он доверял вопреки всему тому, что её народ сделал с ним за эти годы.
Кэйт может даже не осознать, что это он отдал приказ.
Вена у него на виске запульсировала, пока этот миг мучительно тянулся, а смертоносная цепь Бриджид, до этого извивавшаяся в воздухе, замерла. Смертельный металл ожидающе висел в воздухе, почти неуловимо подрагивая.
— Выметайся, — прошептал он, глядя на Лираллианту.
— Даниэл! — резко сказала Кэйт, всё это время озабоченно наблюдавшая за ним. — Тебе нужно с ней поговорить!
Из-за присутствия Кэйт решить всё простым методом он не мог. Приложив сознательное усилие, он расслабил плечи, поворачиваясь к Бриджид:
— Всё хорошо. Возвращайся в свою комнату.
К его вящему удивлению, Кэйт последовала за сестрой прочь из комнаты. Уходя она лишь бросила Лираллианте:
— Помни о том, что я сказала.
Ши'Хар кивнула, а затем Тирион закрыл за ними дверь.
— Поторопись, — сказал он ей. — Не хочу видеть тебя здесь дольше, чем необходимо.
Мордэкай становится всё могущественнее — теперь он опасен не только богам, но и королю Лосайона. Враги плетут против него заговор, и даже всё могущество освобождённого архимага не сможет помочь ему спасти его близких. А если их не спасти, то что может его удержать от жестокой, кровавой и разрушительной мести?16+.
Молодой человек по имени Мордэкай вдруг обнаруживает в себе магические способности. Чтобы получить доступ к книгам по магии, которые хранятся в библиотеке местного герцога, он соглашается поиграть роль дворянина у герцога при дворе, и поучаствовать в устроенном как раз в это время приёме для высокородной молодёжи, благо сын герцога — его лучший друг. Но один из гостей также оказывается магом, причём с весьма дурными наклонностями, и с этого момента всё идёт под откос.16+.
Она жила под именем Мойры Иллэниэл, но её истинное наследие было сложнее. Её с рождения тайно удочерил самый могущественный волшебник в мире, но немногим было известно, что она по праву наследует роду Сэнтир. Отправившись в Данбар, чтобы выяснить судьбу своего пропавшего отца, Мойра должна взглянуть в лицо более тёмным аспектом своей силы. Вынужденная сражаться с врагом, подобного которому в Лосайоне никто прежде не видел, она узнает, о чём именно предупреждала тень её матери — почему некоторые способности нельзя использовать, а некоторые границы нельзя пересекать, — ибо некоторые двери, открывшись, уже больше не закрываются никогда.18+.
Мэттью — первый из человеческих волшебников, обладающий истинным наследием Иллэниэлов, тайным даром, который никто полностью не понимает. Он в одиночестве отправляется в иной мир в поисках источника их таинственных врагов. Там он раскроет происхождение их древних недругов, тайны прошлого, и, возможно, будущее человечества.Если сумеет выжить.В землях за гранью смерти и страдания он находит истинный источник зла, в сердце человечества и их новейшего творения. Когда ищешь знания, некоторые двери можно открыть, но закрыть их уже нельзя никогда.18+.
Грэм живёт в тени, отбрасываемой его отцом, покойный героем Дорианом Торнбером. Он должен оставить свою веху в истории, пытаясь найти своё место в мире, где политика и волшебство, похоже, сделали сильных и решительных мужчин ненужными. Ограниченный казалось бы безопасными пределами Замка Камерон, Грэм сталкивается как с любовью, так и с трагедией. Принятые им решения не только определят его самого, но также напомнят остальным о наследии его семьи, и о том, почему лишь глупец угрожает тем, кто находится под защитой Торнбера.18+.
Сила Мордэкая растёт, выходя из-под его контроля, и мир находится на пороге гибели. Спасти цивилизацию смогут лишь его дети, но они разобщены и вне закона. Мордэкай находится в ловушке собственной силы, слишком большой, чтобы он мог ею владеть. Смогут ли его дети остановить конец света, даже если для этого придётся пожертвовать их отцом?18+.
В наши дни серия жутких убийств потрясает Россию и Францию. А все началось с того, что дворянин в ходе боев Первой мировой войны был тяжело ранен. В госпитале он встретил свою любовь, но революция в России 1917 года перевернула всю его жизнь. Отомстив за убитых родителей, герой волею судьбы попадает к древнему демону. Он теряет человеческую сущность. С какими ужасами предстоит столкнуться современным сыщикам, идущим по кровавому следу?
Эридан, главный герой романа, принимает опасное решение - спасти ребенка высоких кровей, чтобы не допустить смерти последнего из королевской семьи. В его родной дом пришел демон, которому не могут противостоять ни одни известные силы. Бесчисленная бледная армия разрушила столицу королевства и убила всех до кого только смогла дотянуться. Добро пожаловать в Родергам, на великий Континент, на земли магов, лордов, демонов и королей. В этом мире добро не побеждает, оно лишь пытается выжить в условиях суровой реальности.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.
Молодой человек бросает свою размеренную жизнь и уезжает в другой город, чтобы начать новую жизнь. Он хочет осуществить свою мечту - стать писателем. Однако мир дарит ему больше, чем просто возможность стать кем-то.
На мирную деревню, расположенную на окраине княжества, совершают набег дикари под предводительством страшной женщины-колдуньи. Они убивают всех взрослых, угоняют детей, но зачем-то оставляют в живых молодёжь. Оказавшаяся в числе выживших девушка по имени Ула решает пуститься в погоню, чтобы вызволить из плена младшего брата. На пути её ждёт множество смертельных опасностей и лишений. Но дух её твёрд как никогда, и значит, она пойдёт до самого конца. А если потребуется, то и дальше.
Конец ожесточённой битвы. Магический мечник Кайл наконец поверг Короля Демонов, но и сам доживал свои последние мгновения из-за нанесённых ему глубоких ран, но в тот момент, когда он схватил алый драгоценный камень с молитвенного алтаря, его всего накрыло ослепительным светом… Проснувшись в скором времени, он обнаруживает себя в родном городе, который должен был быть уничтожен год назад. И встретил дорогую ему семью, которую должен был потерять навсегда. Воссоединился с друзьями и любимыми… Чтобы та трагедия не повторилась, Кайл решает спасти мир, став героем. Покорение подземелья коротким путём, подготовка снаряжения за счёт его средств, а также удары прямо в тайные слабые места противника… Благодаря навыкам и воспоминаниям прошлой жизни Кайла, теперь начинается Новая Сага.
Мордэкай спас семью, но не себя самого, и теперь пытается понять, во что же он превратился. Его земные дела ещё далеки от завершения, и смерть не помешает ему выполнить миссию. Однако вскоре становится ясно, что его новые способности сами по себе опасны для окружающих. Впрочем, они могу прийтись кстати, ибо в королевстве назревают серьёзные проблемы, и связанные с тёмным богом Мал'горосом, который желает уничтожить человечество.16+.
Из тёмных глубин прошлого пришла эта история, история первого волшебника Иллэниэлов. Даниэл Тэнник жил простой жизнью молодого пастуха, у него было мало проблем, и почти ничего не занимало его мысли, пока не появился надзиратель. Сила Даниэла пробуждается, и он обнаруживает, что на него ведут охоту слуги жестоких и безразличных лесных богов. Пойманный в ловушку собственного дара, Даниэл будет вынужден раскрыть тайны глубоких лесов и их жителей — цивилизации, созданной на могиле прежнего общества. То, что он обнаружит, зажжёт в нём мстительное пламя, поглощающее всё, чего он касается.23+.
История первого волшебника Иллэниэлов продолжается. Жизнь Тириона среди Ши'Хар стала тихой, но грехи его молодости продолжают преследовать его. Надзиратели Морданов обнаружили одного из его детей, и остальные рощи бросились искать и забирать себе его остальных незаконных отпрысков. Не в силах стоять и смотреть, как его детей используют друг против друга подобно пешкам, Тирион принимает тяжёлое решение, которое повернёт его против всех и всего, что ему небезразлично.Чужая любовь сделала его детей сильными, но могучими их сделает его ненависть.23+.
Только глупец угрожает тем, кто находится под защитой Торнбера. Расколотая семья Мордэкая погрузилась в хаос, но мир не собирается ждать, пока они придут в себя. Попав в непредвиденный переплёт, Мордэкай обнаруживает, что бессилен доказать свою невиновность или защитить семью.Одинокая и окружённая врагами, Леди Роуз может защитить тех, кого любит, лишь посредством своего ума. Хотя всё оборачивается против неё, Роуз Торнбер отказывается сдаваться, и готова пожертвовать чем угодно ради спасения семьи Пенни — своим положением, достоинством, и даже жизнью.18+.