Проклятая связь - [48]
- Я должна испечь торт к завтрашнему дню. Возьмите с собой немного выпечки для себя и своих соседей по комнате. Если хотите, конечно. – сказала она и скрылась за дверью служебного помещения. Оставив нас со Скаут глазеть на витрину около семи метров в высоту, уставленную сладостями.
- Ничего себе, - произнесла я, пытаясь охватить взглядом весь ассортимент. Даже если я и не была голодна, разве я могу упустить такой шанс? Я вспомнила своего отца – ему нравилось принимать подобные решения. Возможно он бы около десяти минут прогуливался вдоль витрин, размышлая о вкусах и калориях, и думал о том, что бы больше подошло к вину, а что к кофе.
Остановка возле лавки с пончиками обычно занимает минут двадцать, не меньше.
Скаут выглядела довольно серьезно. Лицо ее выражало крайнюю сосредоточенность.
- Твоя миссия, Паркер, заключается в том, чтобы выбрать одну из вещей представленных на этой витрине. Задача сложная. Тебя поджидает множество опасностей…
- Какая же ты зануда, – проронил Генри, противно скрипнув тряпкой по стеклу.
- Мне все равно, - сказала Скаут, горделиво вкинув подбородок, - Сам зануда!
- Хмм, - с сомнением протянул Генри. Он поставил стеклоочиститель и рулон бумажных полотенец на самый верх витрины и обошел ее с другой стороны.
- Ладно, чудики. Что вы выбрали?
Скаут наклонилась ко мне и прошептала:
- Чтобы ты не выбрала, я все равно съем половину.
- Спасибо, что предупредила, - ответила я и остановилась на булочке, состоящей из двух запеченных колечек, начиненных кремом и посыпанных орехами сверху.
- Отличный выбор, - заметил Генри, - начинка у него куда лучше, чем у некоторых людей.
Скаут фыркнула.
Генри упаковал выпечку в маленькую белую коробочку, закрепил лентой и с улыбкой вручил ее нам. Затем он повернулся к Скаут:
- А что насчет тебя, маленькая мисс Зануда? Что ты хочешь?
- Я не зануда.
- Хорошо. Что ты хочешь, дурочка?
В ответ на это она показала ему язык, что однако ей не помешало, указать на небольшое фруктовое пирожное, щедро политое глазурью.
- Вот это, пожалуйста, - сказала она Генри. Он упаковал для нее пирожное и подразнив коробкой одну – две минуты в итоге отдал ее ей в руки.
- Счастливых выходных, детишки, - крикнул он нам, когда мы направлялись к двери.
- Тебе тоже, маленький нудот.
Колокольчик на двери звякнул, когда мы вышли в суматоху и толкотню Чикаго. Пары, желающие поужинать и туристы, совершающие последние покупки торопились вверх и вниз по Эри. Хотя рабочая неделя была официально окончена, но город казалось не замедлялся. Я гадала, что нужно, чтобы Чикаго стал тихим и спокойным, как мой маленький городок Сагамор… и бьюсь об заклад, что зимние ветра и несколько дюймов снега сделали бы эту работу отлично.
- Они хорошие люди, - сказала Скаут, пока мы переходили дорогу.
- Они вроде отличные. Их младший сын…
- Элейн, - вставила она.
- Был целью жнецов?
Она кивнула.
- Был. Он ходил в школу с Джейми и Джилл. Они нашли его, когда тот зашел уже слишком далеко – все время был в депрессии, не общался с семьей. И как можно не общаться с этой семьей? Они чудесные!
- Они кажутся неплохими, - согласилась я. – И Миссис М точно любит тебя.
- И я ее люблю, - признала Скаут. – И это доказывает, что иногда люди приходят в твою жизнь, когда ты этого не ожидаешь. Так и получаются семьи, знаешь?
Меня родители бросили в школе, от которой я не сходила с ума, и в мой первый день в Св.Софии я встретила Скаут, так что я точно знала.
- Ага, - сказала я. – Понимаю. И вы с Генри неплохо ладите.
- Ха, - сказала она. – Генри тайный ботан. Он просто не хочет это признавать. Он смотрит все фильмы в жанре научной фантастики, но друзьям об этом не рассказывает. Он играет в бейсбол, а там как ты знаешь, научную фантастику не одобряют.
Мы тихо прошли квартал, с десертом в руках.
- Ты готова поговорить о том, о чем не говоришь?
- Я провела пальцами по шероховатой верхушке каменной ограды вокруг Св. Софии.
- Не совсем.
- Ты же знаешь, что я всегда готова выслушать?
- Знаю.
Она положила руку мне на плечи.
- Ты когда-нибудь мечтала, чтобы мир перестал крутиться хотя бы пару часов, чтобы ты могла найти равновесие?
- Очень даже.
Несколько секунд она молчала.
- Ну по крайней мере у нас есть десерт.
Думаю, это хоть что-то.
Примерно через час, когда мы со Скаут были в ее комнате, слушали микс музыки 90х, я наконец почувствовала себя готовой к разговору.
“Jump Around” разносилась по комнате. Скаут сидела, скрестив ноги на кровати, качая головой и напевая слова, ее Гримуар был на коленях. Так как мои планы нарисовать НИИС все еще не воплотились в реальность, я сидела на полу добавляя детали к рисунку женского монастыря, прорисовывая текстуру кирпичей и неровных камней, поедая десерт. И Скаут была права – может это были взбитые сливки (настоящие), а может большое количество сахара, но это работало.
Я наконец отложила альбом для набросков, и посмотрела вверх на нее.
- Мы можем поговорить?
Она посмотрела на меня.
- Ты хочешь порвать со мной?
- Я серьезно.
Ее глаза расширились, затем она потянулась за пультом, чтобы выключить музыку.
- Конечно, - она загнула страничку Гримуара, затем закрыла его и сцепила пальцы вместе. – Доктор готов.
Новый роман знаменитой саги Хлои Нейл «Чикагские вампиры»! Впервые на русском языке!Когда существование вампиров было официально признано, а злодейка Селина Дезалньер, чьи попытки спровоцировать войну между вампирами и людьми были если не пресечены окончательно, то значительно отсрочены, Мерит, Страж Дома Кадогана, вроде бы получила небольшую передышку. Это время ей понадобится, чтобы разобраться с чувствами по отношению к двум Мастерам вампирских Домов. Итак, Кадоган или Наварра? Этан Салливан или Морган Гриер? В общем, обстановка опять накаляется, и в это напряженное время в Чикаго возвращается Селина Дезалньер, бывший Мастер Дома Наварры, смертельный враг Мерит.
Оборотни всей страны съезжаются в Город Ветров, и в знак мира, Мастер вампиров Этан Салливан предложил их лидеру особого телохранителя — Мерит, новообращенную чикагскую вампиршу. Мерит должна защищать альфу оборотней, Габриэля Киина и одновременно шпионить для вампиров, пока она с ним. Ох, и, к счастью, Этан сделал очень жаркое предложение — уроки боевой подготовки один-на-один, чтобы помочь ей подготовиться к заданию. К сожалению, кто-то ведет охоту на Габриэля, и скоро Мерит попадет на линию огня. Ей понадобится любая помощь, которую только она сможет найти, чтобы выследить потенциального убийцу, и везде, где ей предстоит оказаться, будет наблюдаться рост напряженности в отношениях сверхъестественных существ, и не в последнюю очередь, между Мерит и зеленоглазым, многовековым Мастером вампиров.
Семь лет назад Завеса, которая отделяет человечество от того, что лежит за пределами, была разрушена, и Новый Орлеан был вовлечен в войну со сверхъестественным. Теперь те, у кого есть сверхъестественные способности, заключены в сообщество, окруженное стенами, именуемое Дистрикт. Те, кто живет там, называют это место Островом Дьявола.Клэр Конноли хорошая девушка с опасной тайной: она Восприимчивая, человек, наделенный магией, которая просочилась сквозь Завесу. Клэр знает, что, если раскроет свои способности, будет заключена на Острове Дьявола.
Новый роман знаменитого цикла Хлои Нейл «Чикагские вампиры»! Впервые на русском языке!Мерит, аспирантка университета Чикаго, не желала себе такой судьбы, но поздняя прогулка по парку закончилась плачевно — ее превратили в вампира. И хотя сделано это было из благих побуждений, девушке непросто было смириться с тем, что теперь придется забросить диссертацию и погрузиться в ночную жизнь в буквальном смысле этого слова. И родной Чикаго открыл ей свои новые грани.
Вампиры, как правило, не боятся того, с чем можно столкнуться ночью, но Мерит и Этан чересчур нервные после недавней атаки темной колдуньи. Поэтому, когда они узнают, что кто-то оскверняет могилы на кладбищах Чикаго, воруя черепа и захватывая души, они опасаются, что их могущественный враг может вернуться ради еще более магической мести.Но после того, как в Доме Кадогана начинает появляться призрак — и нацеливается на вампиров — они понимают, что их донимает совершенно другой монстр. Омерзительный злодей прямо из городских легенд Города Ветров вышел на охоту — и он не остановится, пока его снова не убьют…
В первой захватывающей части спин-оффа Хлои Нейл к серии-бестселлеру «Чикагские вампиры», по версии «Нью-Йорк Таймс», молодой вампирше предстоит выяснить, насколько крепки кровные узы. Некоторые полагают, что как единственному когда-либо рожденному ребенку-вампиру, Элизе Салливан очень повезло. Но магия, которая помогла ей появиться на свет, оставила ей темный секрет. Оборотень Коннор Киин, единственный сын Апекса Северо-Американской Центральной Стаи Габриэля Киина, является единственным, кому она его доверила.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Из огня да в полымя" - думала я, размышляя над сложившейся ситуацией. Бабушка ведёт себя, как подросток, дети растут, как на дрожжах, а ещё у меня есть знакомый злодей с которым у нас не сложились дружеские отношения. Ах да, ещё я в Федеральном розыске и моё лицо печатают на коробке с хлопьями. Мило, не правда ли? Как же справиться со всеми этими проблемами, которые сгустились над моей головой, словно грозовые тучи? Правильно - выйти замуж! Нет, вы не подумайте, я против, но кто меня спрашивает?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кейден Митчелл — первичный альфа. Известный большинству, как самый желанный миллиардер. Его секретное оружие — способность менять форму, и становиться сильным и смертельно опасным медведем — позволяет ему быть самым безжалостным бойцом Сортиари, сверхъестественной организации, которая работает, поддерживая курс Судьбы на правильном пути. Но когда ухудшающееся здоровье его бабушки возвращает его обратно домой, зрелые формы Немезиды его детства слишком хороши, чтобы сопротивляться…Лия Риджвей никогда не ждала, что Кейден обратит на нее внимание.
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
Конечно, школа может казаться полем битвы для каждого, но для Лили Паркер, отчаянно пытающейся выжить в стенах Св. Софии, это вопрос жизни и смерти. Защита Чикаго от темных сил — изнуряющая работа, особенно, когда ты всего лишь ученица старших классов. И когда все подопечные школы Св. Софии начинают усиленно готовиться к главной вечеринке этого года, Лили тоже решает присоединиться к старой доброй подготовке, даже если это значит, что на какое-то время придется отложить борьбу с демонами, вампирами и злыми магами, которые называют себя Жнецами. Но когда они проникают в школу, Лили вспоминает, кого и что она поклялась защищать.
Новая девушка. Новая школа. Старое зло.Родители Лили отправили ее в модную закрытую чикагскую школу для супербогатых. В этом внушающем ужас университетском городке происходят странные вещи. И если бы не Скаут, ее вечно исчезающая куда-то по ночам соседка по комнате, Лили давно бы сошла с ума.В тот день, когда Лили увидела Скаут убегающей от настоящих монстров, она узнала, что девушка входит в отколовшуюся группу подростков-мятежников. Они защищают Чикаго от демонов, вампиров и тех, кто использует темную магию.