Проклятая сабля крымского хана - [80]
— Пить!
— Сейчас, моя милая. — Он достал из рюкзака канистру и налил воды. — Вот, пей.
Жанна приподняла голову и жадно выпила, потом уронила ее на одеяло и заговорила тихо, прерывисто, будто боясь не успеть:
— Говоришь, деревня брошена? Что ж, это судьба, Андрюша. Брось и ты меня. Я все же окончила два курса мединститута и знаю, что меня ждет. Сепсис уже начинается, еще немного — и я потеряю сознание, а потом умру в муках. Не прошу тебя убить меня, чтобы облегчить страдания, ты этого не сделаешь, но избавь себя от напрасного труда. Ты потратишь силы, потащишь меня дальше, а я все равно умру по дороге. Не делай этого, прошу тебя.
Он нервно глотнул, и острый кадык выпятился, натянув тонкую кожу. За дни, полные тревоги, Ломакин забыл про отрастающую на лице щетину, которая делала его старше.
— Что ты такое говоришь? — Он погладил ее волосы. — Как я могу тебя бросить?
Жанна поежилась и прошептала:
— Я умираю, Андрей. Говорят, перед смертью перед глазами проходит вся жизнь. Если бы ты знал, как я раскаиваюсь в том, что натворила. Все, что я ни делала, было дико и нелогично. Сначала какое-то соперничество с сестрой, которая меня боготворила, обещание выйти замуж раньше, чем она. Ну вот вышла — и что дальше? Мой первый супруг сделал меня алкоголичкой и наркоманкой. Спасибо маме, она вытащила меня из этого омута, но просила, чтобы я подлечилась как следует, прежде чем создавать новую семью. Она врач, видела, что с психикой у меня не в порядке. Но я ее не слушала. Каждый день я видела сестру, счастливую, окруженную мужем и детьми, ее подруг, и мне становилось больно, что я без пары. И я совершила грех — разбила семью. Тут бы мне успокоиться. Дима ходил в море, привозил хорошие деньги, вещи, исполнял все мои желания. Так нет, мне не хватало адреналина. Что ж, я получила его с лихвой. Я заслужила свою смерть, Андрюша. И не жалей обо мне, спасайся сам. Я вижу, ты случайный человек в криминальном мире, ведь так?
— Чтобы спасти сына, я занял деньги у бандита, — кивнул Ломакин, — и оказался в кабале. Он заставлял меня участвовать в преступлениях, без моего ведома снимал видео, на котором выходило, что я главный виновник всего. И в конце концов, видя, что так будет продолжаться вечно, я решил соскочить. Он отправил видео в полицию, и вот я здесь, с тобой и с этой проклятой саблей.
Она попыталась улыбнуться, но получилась жалкая гримаса.
— Почему ты сам не пошел в полицию и не рассказал, как было?
— Да потому что хоть на деле он и бандит, внешне вполне респектабельный бизнесмен, у него в нашем городе все схвачено, — пояснил Ломакин. — К тому же, если мы с женой и ребенком возвратимся туда, он выполнит свои угрозы и убьет мою семью. Нет, деньги необходимы мне, как воздух. Поэтому и приходится тащить проклятую саблю.
— Покажи мне ее, — попросила женщина. — Смешно получится: я умру, а трофей не увижу. Покажи, пожалуйста.
Андрей послушно достал саблю из футляра и протянул Жанне. Взяв ее в горячую руку, она тут же уронила саблю на землю и, как завороженная, смотрела на дорогую блестящую вещь, отнявшую многие жизни.
— Так вот ты какая! — прошелестела она. — Что ж, теперь можно и умирать. — Женщина снова опустила голову на одеяла.
Глава 44
После битвы под Серпуховом. Прошло сто лет
В лавку купца Михаила Воронова зашел оборванный, грязный истощенный человек неопределенного возраста, один из таких, кому можно дать и тридцать, и шестьдесят одновременно. На худом, обтянутом кожей лице лихорадочно блестели глаза болотного цвета. Под мышкой он держал что-то завернутое в мешковину. С порога незнакомец кинулся в ноги Воронову и запричитал:
— Спаси, батюшка! Погибаю. На тебя вся надежда.
Михаил смущенно запустил два пальца в густую черную бороду и уставился на нежданного гостя.
— Кто ты? Что ты? — проговорил он в растерянности. — Вставай, объясни все толком. Что тебе надобно?
— Гутарят, батюшка, что ты старые вещи собираешь. — Незнакомец не вставал, наоборот, поклонился, ударившись лбом о дощатый пол лавки. — Не побрезгуй, спаси мою душу, возьми вот это.
Глаза купца загорелись. Он наконец понял: посетитель хочет продать ему какую-то старую вещичку, но боится, что Воронов ничего за нее не даст. Михаил недаром слыл прижимистым, деньги на ветер не бросал. Если вещичка ничего не стоит — то и платить он не станет.
— Показывай, что там у тебя, — равнодушно бросил он, делая вид, что его нисколько не интересует товар. — Разберемся.
Несчастный развернул мешковину, и оттуда выпал продолговатый предмет, стукнувшись о пол. Гость вскочил на ноги и отпрыгнул, будто от ядовитой змеи.
— Да что там? — В сумраке лавки, заставленной товарами, Воронов не сразу разглядел вещицу. Но когда разглядел, потерял дар речи. Это была большая сабля, по-видимому, из чистого золота, сплошь усыпанная драгоценными камнями. Осторожно, словно боясь причинить ей вред, Михаил поднял ее и поднес к окну. Драгоценные камни заиграли, заплясали на стенах разноцветные лучики.
— Откуда это у тебя? — удивился Воронов. — Сколько ты за нее хочешь?
Незнакомец снова упал на колени:
— Даром отдаю, батюшка. Только освободи меня от нее. Правду скажу: заговоренная она, в ней нечистая сила сидит. Говорили, принадлежала сабля раньше Девлет Гирею, потерял он ее в битве под Тулой, оттого потом и Москву разорил, что оружие вернуть хотел. Только оказалась она у русских людей. Сначала радовались они: мол, такую диковинку приобрели, а потом через нее несчастья на них сыпались. Одного из моих друзей начисто разорила, проклятая. Из жадности я взял ее себе — и, поверь, тоже все добро потерял. Я ведь купцом был, как и ты, а теперь нищий. Если не побоишься силы ее бесовской — даром бери.
Если верить старинной легенде, графиня де Ла Мотт, укравшая драгоценное бриллиантовое ожерелье Марии-Антуанетты, не погибла в Англии, как утверждает историческая хроника, инсценировав свою смерть, она поселилась в Крыму, где и дожила до глубокой старости, сохранив в неприкосновенности бриллианты. Много позже на их поиски была послана группа сотрудников МГБ, но, по официальным данным, ожерелье графини так и не было найдено. Впрочем, тот, кто в наши дни одного за другим устраняет членов группы и их родственников, явно считает иначе…
Все, чего хотелось Тане, – это жить сыто, в тепле и довольстве. Началась война, и, представляя себе полную героических подвигов судьбу, она добровольно отправилась на фронт. Оказалось, что война неприглядна – кровь, боль, грязь и холод. Таня приняла правила игры, и через некоторое время никто не называл ее иначе чем Танька-пулеметчица, а ее жестокость поражала даже фашистов. Через несколько десятков лет человек, причастный к смерти легендарной Таньки, умирает. Казалось бы, нет ничего криминального в его смерти, но местный журналист, который беседовал с мужчиной накануне, в этом сомневается.
Моряк Александр Сипко имел все, что надо для счастья: уютный дом, обожаемую жену и дочку. Но внезапно налаженная жизнь начала рушиться. Он ушел с флота, расстался с семьей. Трудно сказать, как бы повернулась судьба, если бы не Марина. Любовь, радость, свет в окошке… Но за все хорошее надо платить по самой высокой цене. Любимая Александра связалась с преступниками. Бедняжка мечтает вырваться, однако в мире больших денег другие законы. Александр принимает решение откупиться и на пути к собственному счастью не останавливается ни перед чем…
Известный криминальный авторитет был настоящим хозяином Одессы. Его почитали, боялись, боготворили. Он, как Робин Гуд, грабил богатых и защищал бедных. За свою жизнь он скопил настоящие сокровища и укрыл в неизвестном месте, а карту спрятал в свои золотые часы, которые потерялись перед самой его смертью… С отцом – известным адвокатом – Сергей не общался с самого детства, когда тот бросил их с матерью. Поэтому когда Олег вдруг пригласил Сергея в ресторан, молодой человек сомневался, стоит ли ехать. Тем не менее он пришел на встречу – высказать родителю все, что о нем думает.
Говорят, логику маньяка понять невозможно, но именно это предстоит сделать следственной группе под руководством Павла Киселева. Пожалуй, это единственный способ узнать, кто уничтожает девушек. И без того непростое расследование осложняется тем, что почерк маньяка начинают имитировать другие преступники города. Один подозреваемый сменяет другого, а преступник продолжал убивать, выбирая в жертвы молодых женщин, одетых в красное...
У журналиста Александра Пименова – новое сложное задание: отчаявшаяся женщина просит провести независимое журналистское расследование и вытащить из тюрьмы невиновного. Но так ли чист Руслан Вербата, который осужден за убийство молодой девушки, вдобавок ко всему и беременной? Его невеста уверяет, что на момент наезда автомобиля Вербаты та была уже давно мертва. Скорее всего, следователю нужно закрыть дело, так как он не хочет и слышать о подлинных фактах и реальных уликах. Кому-то выгодно повесить убийство на Вербату, ведь даже его адвоката сильно запугали, чтобы тот отказался от клиента…
Вернер Шмиц — родился в разбомбленной, разделенной на зоны оккупации Германии сразу после окончания второй мировой войны.В книге он пытается найти ответы не только на вопросы, которые ставит перед ним настоящее их страны, но и на вопросы "непреодоленного прошлого", истории, то и дело вторгающейся в сегодняшнюю жизнь…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Дознание Феррари» – сборник остросюжетных, детективных произведений, рассказывающих о целеустремлённой, кропотливой работе главных героев книги – дотошного журналиста региональной газеты, горячо влюблённого следователя районного отдела полиции и старейшего члена Верховного судебного трибунала венецианской республики. Всех их, проживавших по воле автора в разных странах и даже в разные эпохи, объединяет одно и то же стремление: во что бы то ни стало найти и привлечь к ответственности виновных в совершении тяжкого преступления.Произведения сборника написаны хорошим, живым языком и, благодаря увлекательной фабуле, обязательно вызовут интерес читателя.
«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издается с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание.В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически.Содержание:Анатолий Королев МЕДНЫЙ МЕДАЛЬОН (повесть)Алена Трошкова ФЛОРЕНТИНА (повесть)Михаил Федоров БУДРИЦА-ПУДРИЦА (рассказ)Василий Щепетнев ШВЕЙЦАРСКОЕ РОЖДЕСТВО (рассказ)Ирина Станковская СКОЛЬЗКИЙ ДЖОННИ (рассказ)
После убийства одного из сотрудников Алмазного фонда в руки преступников попадают драгоценные камни и важные документы. За ними начинают охотиться правоохранительные органы и криминальные структуры. Команде Кирилла Семенова удается «перевести стрелки» и загнать «охотников» в расставленные ими же капканы.
Поезд вышел из Новосибирска. Проезжая небольшую деревеньку, он внезапно остановился, и стоявшая у окна девушка увидела в просвете между деревьями сцену убийства…С тех пор прошло одиннадцать лет. Но эта сцена до сих пор стоит перед глазами Елены, обеспеченной и независимой сотрудницы телестудии. И когда служебные дела приводят ее в Новосибирск, она не удерживается от соблазна посетить деревеньку и попытаться реконструировать прошлое. Если бы Елена знала, к чему приведет ее любопытство…
Алене крупно не повезло, поругавшись в парнем, она села не в то такси, и ее отвезли в заброшенную промзону, где ее загримировали под пропавшую дочь известного бизнесмена и заставляли зачитать текст от лица похищенной. Алене повсюду попадаются 5 различных материалов со странной волшебной надписью… Испокон веков существует магический палиндром из пяти волшебных слов, обладающий необыкновенной властью. Тот, кто соберет все пять кусков головоломки, способен стать богом…
Реставратор Дмитрий Старыгин работает над воссозданием полотна древнего итальянского мастера. Сюжет картины передает состояние неконтролируемого ужаса, охватившего толпу бегущих без оглядки людей. Познакомившись на выставке с необычно красивой и таинственной Лидией Грин, Старыгин узнает, что она видела подобные сюжеты у современного художника, чье имя никак не может вспомнить, так как после аварии страдает амнезией. И если Лидия найдет того человека, ее память полностью восстановится. Первые же расспросы старика-коллекционера, владевшего информацией о творчестве сюрреалиста, кончаются его лютой смертью.
Когда гнев богов уничтожил Атлантиду, последние из оставшихся в живых жрецы сумели спасти величайшее сокровище – Орихалковую книгу, тысячу лет назад дарованную великими богами их предкам. Жрецы поклялись: они не пожалеют своих жизней, чтобы святыня Атлантиды была сохранена для будущих поколений…Марина всей душой ненавидела свою соперницу Камиллу, которая получала все, чего пожелает, – блестящую карьеру телеведущей, мужчин, падающих к ее великолепным ногам, – более того, наглая стерва умудрилась за спиной Марины спать с ее мужем.
Легенда гласит, что на каждого, кто будет владеть маленькой серебряной табакеркой с выгравированными на крышке буквами «M» и «R», падет проклятье. Когда-то ею владел известный французский революционер Максимилиан Робеспьер. Но гравировка на крышке – не просто инициалы бунтаря-якобинца… Скромному администратору фотоателье Веронике поручают выбрать для шефа, Михаила Рубцова, подарок ко дню рождения. И после покупки маленькой французской табакерки с инициалами начальника жизнь Вероники кардинальным образом меняется, а вокруг начинают происходить загадочные события.