Проказы амура - [14]

Шрифт
Интервал

Когда наконец он разжал объятия, ей понадобилось несколько минут, чтобы прийти в себя. В изнеможении она ждала, когда выровняется ее прерывистое дыхание. В широко раскрытых изумрудных глазах были недоумение и вопрос.

Бен задержал взгляд на приоткрытых губах Джейн, холодно улыбнулся и… Его слова хлестнули как кнутом.

— Превосходно, моя милая. Именно такое выражение должно быть на лице женщины, которая только что провела несколько приятных минут наедине с будущим мужем. Теперь самое время показаться гостям.

Едва не задохнувшись от возмущения, она смотрела на его невозмутимую ухмылку.

— Да будь я великой актрисой и то не смогла бы скрыть своего истинного отношения к тебе, Бен Рэнфорд!

— О, думаю, ты недооцениваешь своих способностей, Джейн. Если ты играла минуту назад, то играла великолепно. Даже меня тебе удалось провести. — Бен многозначительно улыбнулся и выбрался из машины. Подождав, пока Джейн последует за ним, он продолжил: — Но если серьезно, я не хочу никаких сплетен вокруг нашего брака. Если вдруг поползут какие-то слухи, что наши отношения в чем-то неполноценны, то я считаю себя вправе отступить от некоторых пунктов нашего соглашения.

Бен взял ее за руку и повел в сторону шатра, но неожиданно остановился и посмотрел ей прямо в глаза.

— Тебе все понятно, Джейн?

— Абсолютно все. — Она презрительно скривила губы. — Я буду играть свою роль со всей душой и не для того, чтобы облегчить тебе жизнь. Просто у меня есть свои интересы в этом браке! — Она помедлила и добавила ледяным голосом: — Но я не допущу больше ничего подобного, произошедшего в машине. Хватит с меня твоих уроков, благодарю покорно!

Все оставшееся время, переходя от одной группы гостей к другой, Джейн изо всех сил старалась не выдать того, что творилось у нее на душе. Но всякий раз, встречая взгляд Бена, она испытывала страх, читая в его глазах отражение своих чувств. Джейн теперь хорошо понимала, почему Бен поцеловал ее, но в то же время она тщетно пыталась объяснить себе, что заставило ее ответить на его поцелуй. И хуже всего было то, что Бен тоже был заинтригован этим.

Джейн вернулась домой поздно. Бен предложил подвезти ее, но она наотрез отказалась. Джейн боялась остаться с ним наедине, так как опасалась снова поддаться искушению и «раствориться» под обворожительным взглядом его удивительных глаз. Ей хотелось остаться одной, разобраться в своих чувствах и найти для себя разумное объяснение своим поступкам. Весь вечер Джейн размышляла над этим, но так ничего и не решила.


В гостиной горел свет. Отец склонился над книгой. Услышав шаги, он снял очки и отложил книгу в сторону.

— А, Джейн. Как все прошло? Вечер удался?

Стараясь не расстраивать отца, Джейн попыталась улыбнуться, но улыбка вышла неестественной. Она швырнула на диван сумочку, вслед за ней полетела вечерняя накидка из черного бархата. За небрежными движениями Джейн пыталась скрыть нервозность, не желая, чтобы отец что-то заподозрил.

— Да, вроде бы все прошло хорошо. По крайней мере, Бен был довольно мил. Он… он объявил, что мы собираемся пожениться.

Чарльз Эндакот кивнул.

— Да, он уже говорил мне, что собирается сделать тебе предложение. — Отец улыбнулся, должно быть заметив изумление дочери. — Бен весьма церемонно попросил у меня твоей руки. Он навестил меня на днях, дорогая, когда тебя не было дома. Быть может, сейчас это кажется старомодным, но я был польщен знаком внимания и соблюдением этикета.

Джейн потупила взор, испугавшись, как бы отец не прочитал в ее глазах, что она думает о Бене и о его вежливости. Он и не заикнулся Джейн, что навещал отца, но разве это не было так на него похоже? Составив себе план, он скрупулезно следовал всем его пунктам, неизменно доводя дело до конца и не считаясь ни с чем и ни с кем.

— Но ты уверена, что хочешь этого замужества, не правда ли, Джейн?

В голосе Чарльза Эндакота звучала нотка неподдельного беспокойства, и она поспешила отбросить прочь свои эмоции, стараясь не огорчать дорогого ей человека. С тех пор как отец узнал о предстоящей свадьбе и о том, что его самого ждет спокойное, безоблачное будущее, он выглядел значительно лучше. Джейн не хотелось тревожить его сомнениями.

— Ну конечно! — Она беззаботно рассмеялась. — Что за странный вопрос, папа?

— Да нет, ничего. Просто все это слишком неожиданно для меня. Только недавно ты была с Беном на ножах, и вдруг вы решаете пожениться. — Он перевел взгляд на книгу, но затем посмотрел прямо в глаза дочери. — Мне не хотелось бы думать, что ты идешь на это из каких-то своих ошибочных побуждений, о которых можешь впоследствии пожалеть.

Джейн поежилась, почувствовав себя неуютно под пристальным взором отца. Она подошла к окну и опустила глаза, провожая взглядом машину, медленно двигающуюся вдоль улицы. Автомобиль остановился недалеко от дома. С этого расстояния он казался удивительно похожим на машину Бена, но Джейн тут же обругала себя за выдумки. Не хватало еще, чтобы он теперь мерещился ей повсюду!

— Джейн?

Она вздрогнула, вспомнив, что отец ждет ее ответа на вопрос. Джейн натянуто улыбнулась и, опустив штору, повернулась к отцу.


Еще от автора Моника Бейком
Через реку забвения

Как выйти из глубокого душевного кризиса? Кто не задавал себе подобного вопроса… Терзает он и Терезу Уэйн. Чего только она не делала, чтобы решить эмоциональную проблему! Работа помогла лишь отчасти, сеансы известных психотерапевтов тоже практически ничего не дали. Что же дальше? Где выход? А может, все не так сложно и просто нужно влюбиться?..


Рекомендуем почитать
Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Один прекрасный день

Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Другая жизнь

Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.