Происшествие в пещере - [28]

Шрифт
Интервал

- Что там? - внезапно спросила Гермиона, и Уизли, проследив за ее взглядом, понял, что сейчас она смотрит не на уверенный, аккуратный почерк, а на большую пурпурного цвета подушку, частично прикрытую покрывалом. Девушка наклонилась ближе и зажгла конец палочки. И теперь Рон понял, что именно привлекло ее внимание. На шелковом материале четко выделялось большое черное пятно, да и несколько капель чего-то странного блестело на простыне.

- Чернила? - предположил он, но Гермиона покачала головой и вдруг резко побледнела.

- Нет, я так не думаю. Я… нам пора уходить.

Но Рон был слишком любопытен для того, что бы оставлять загадку неразгаданной. Он подался вперед и схватил подушку. Она до сих пор была влажной. Уизли выругался и вытер руки о свои брюки, оставляя на ткани длинные кроваво-красные разводы.

- Твою мать… - выдавил он. - Что… он что, больной?

- Посмотри, - прошептала Гермиона, указывая на то место, где лежала подушка, но не подходя ближе. Рон, поколебавшись мгновение, собрал в кулак все свое мужество и наклонился ближе. Между складками шелкового одеяла аккуратно лежал длинный, белый предмет в виде трубки. Уизли аккуратно достал его и открыл крышку.

- Там что-то внутри, - прошептал он.

- Рон…

- Все нормально. Похоже на пергамент - нет, подожди минутку, это какая-то ткань.

Он достал ее, не обращая внимания на возражения Гермионы, и начал аккуратно разворачивать и чуть не рассмеялся, когда понял, что именно держит в руках.

- Это всего лишь картина, Гермиона, - весело сказал он, смотря в ее ошеломленное, болезненного цвета лицо. - Возможно, портрет? Посмотри.

Дрожащая рука Гермионы со светящейся палочкой зависла над картиной, и Рон, рассмотрев, что именно на ней изображено, с изумленным криком отскочил от кровати.

- Твою мать... твою мать, - несколько раз повторил он, отказываясь верить своим глазам.

Мужчина, изображенный на картине, был невероятно бледен, особенно на фоне черных как смоль волос и темном заднем плане. Его изображение, без сомнения, весьма красивое, было запачкано чем-то словно восковым. Очень светлые глаза источали невообразимую кровожадность, придавая лицу злобное выражение. В том, кем был этот человек, сомнений не возникало.

Рон издал булькающий звук, изумленно разглядывая картину.

- Какой больной на всю голову извращенец может спать на залитой кровью подушке, под которой лежит портрет… Сама-Знаешь-Кого?

Волдеморт на картине раздраженно ухмыльнулся.

А Гермионе пришлось опереться о стену, чтобы не упасть в обморок; колени совершенно не хотели держать ее в вертикальном положении.

- Пошли отсюда, Рон, прошу тебя, пошли отсюда. Согласна, это была очень плохая идея. Я со всем согласна. Но пожалуйста, пошли!

Она схватила его за руку, а Уизли сумел лишь тихо произнести:

- Да, - он схватил картину, свернул ее (не обращая внимания на хмурого Темного Лорда) и, положив обратно в тубу, сунул под подушку и выбежал вместе девушкой за дверь, словно за ними пикси гнались.

13. Небольшое недоразумение

- Твоя очередь, Поттер? - сардонически прошептал Волдеморт, как только восстановил контроль над эмоциями.

Гарри пожал плечами.

- Да, давай поступим по-моему. У меня остался лишь один вариант.

- О чем ты говоришь?

- Мне нужна твоя помощь, Волдеморт, - на удивление спокойным и мягким тоном признался Гарри. Он понимал, что один из них должен быть благоразумным и отбросить их обоюдную антипатию. Но Темный Лорд никогда не пошел бы на это, поэтому первый шаг предстояло сделать ему, Поттеру.

Повисшая в пещере тишина начала пробуждать в Гарри тревогу. Он наблюдал за тем, как поднимается высокий человек рядом с ним и с королевской осанкой начинает обходить валун.

Наконец Волдеморт остановился прямо перед ним и заговорил.

- Я правильно понял: ты просишь меня помочь тебе спасти твою жалкую жизнь?

- Да, это одна из сторон моего предложения, - со спокойным выражением лица кивнул Гарри. - Другая заключается в том, чтобы предоставить тебе такую же возможность, хотя это невероятно сложно для меня - ты, наверное, можешь представить, насколько - но мне придется научиться жить с этим.

Выражение лица Темного Лорда осталось все таким же непонимающим.

- Тогда продолжай.

Гарри облизнул губы и с усилием сглотнул, отчего желудок наполнился кислотным привкусом.

- Я видел, как ты сломал камни, коснувшись их, - тихо произнес он. - И это довольно… удобно.

Прозвучавшая в ответ тишина погрузила Поттера в уныние.

Волдеморт скрестил руки на груди, а Гарри едва подавил усмешку, заметив проблеск своего пуловера. Похоже, свитер полностью удовлетворял потребности Темного Лорда. Это доказывало, что не он, а именно Риддл первым поборол их обоюдную неприязнь друг к другу.

- Понятно, - холодный голос Волдеморта прервал размышления Гарри. - Ты хочешь, чтобы я прорыл туннель для тебя, - он повернулся к щели, в которой Поттер проводил большую часть времени. - Ты наткнулся на тупик и сейчас хочешь использовать меня в качестве… разрыхлителя.

Впервые за все время Гарри был рад тому, что Темный Лорд так быстро соображает.

- А ты согласишься? - невинно спросил он.

Риддл оглянулся через плечо и фыркнул в самой своей оскорбительной манере.


Рекомендуем почитать
Пастырь мертвецов

Его зовут Егор Киреев. Он владеет книжным магазином и время от времени занимается дизайнерскими проектами. Но его основной источник дохода состоит совсем в другом. Егор – практикующий некромант… Он видел в жизни всякое. Он не боится выйти против трех сотен оживших трупов, заручившись помощью одной лишь маленькой девочки. Он знает подлинную цену жизни… и, разумеется, смерти. Но вот однажды происходит нечто, способное шокировать даже его – некроманта. Теперь Егор и его друзья – упырица Олеся, черт Горри и мохнатый домовой Дормидонт – должны вчетвером решить проблему, угрожающую безопасности города и способную послужить толчком к началу новой войны между Светом и Тьмой…


Драконьи тропы

Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…


Симаргл и Купальница

«Дела давно минувших дней, преданья старины глубокой…».


Отражение. Опасность близко

Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.


Духов день

Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.


Гарри Грейнджер, узник экрана

Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!