Прогнившие насквозь - [71]
Примерно в то же время один мой приятель, работавший старшим санитарным инспектором в районном совете Саутуарка, попросил меня об одолжении. Его невеста хотела стать полицейским фотографом и сделать для резюме фотографии вскрытия. Хоть это и была не совсем обычная просьба, я не видел в ней никаких проблем при условии, что по снимкам нельзя будет установить личность покойника. Фотосъемка состоялась, и больше я о ней не вспоминал.
Примерно месяц спустя, когда мы с Робертом, перегревшиеся, были, как всегда, на пределе, я получил очередной поздний звонок от мужа Мэри.
– Я имею право знать, где моя жена! – потребовал он.
– Ты же знаешь мой ответ, Эрик. Я ничего тебе не скажу.
– Ты гребаный идиот, Эверетт! Неужели ты не понимаешь, что эта паршивая сучка обвела тебя вокруг пальца?
Я вздохнул.
– А это ты о чем еще?
– Она месяцами обкрадывала морг. Подумай сам. Часы, наличка: все пропадало только в ее смену!
Повесив трубку, поначалу я списал обвинения Эрика на бред ревнивого мужа. Мэри, хоть и появлялась на работе когда попало, а также заставила меня изрядно понервничать, всем нравилась, как правило, хорошо справлялась со своими обязанностями и неплохо получала. Тем не менее эта мысль все не давала мне покоя, и, поразмыслив, я понял, что Эрик может быть прав. Как однажды сказал Шерлок Холмс: «Когда исключено все невозможное, то, что осталось, каким бы невероятным оно ни было, и должно быть правдой».
Я был настолько погружен в свой мир тяжелой работы в невыносимой духоте при отсутствии какой-либо поддержки со стороны совета, что не видел творившегося у себя прямо под носом. После бессонной ночи я позвонил Мэри и потребовал сказать, крала ли она когда-либо что-то из морга. К моему удивлению, она даже не попыталась отнекиваться и спокойно и хладнокровно во всем созналась.
Ее уже выписали из больницы, а карантин сняли, поэтому я попросил ее прийти ко мне в кабинет. На этот раз, помня о том, с какой готовностью совет покрывал Джорджа, позволив ему еще больше развивать свое преступное дело, я собирался направиться прямиком в полицию.
Когда пришла Мэри, мы с Робертом заканчивали заполнять бумаги на прибывшие в тот день тела. Ее одежда была растрепанной, и она выглядела сильно постаревшей. Перенесенные в последнее время муки оставили свой след на ее мертвенно-бледном лице. Придя ко мне в кабинет, она обо всем рассказала, сознавшись в ряде крупных краж.
– Дело в том, Мэри, – растерянно сказал я, – что я не понимаю, зачем тебе это. Ты хорошо получала, и у тебя не было никаких причин, чтобы красть, так зачем ты этим занималась?
– Я делала это ради Эрика. Я хотела подарить ему что-нибудь, когда он выйдет из тюрьмы.
– Тебя ведь Эрик подговорил, не так ли? Он прознал про прежние кражи и решил, что так сможет неплохо подзаработать?
Мэри пожала плечами и ничего не ответила. Несмотря на все мои призывы, она отказалась вмешивать Эрика, и я предложил ей самостоятельно сдаться полиции. Мы прошлись до полицейского участка, и вскоре после этого детективы из Скотланд-Ярда уже обыскивали ее дом. Они ничего не нашли: Эрик уже давно забрал награбленное, включая часы «Ролекс», и скрылся. Мэри посадили в камеру, и я вернулся в морг, где написал краткий доклад о случившемся, который лично вручил директору службы, потребовавшему объяснить, почему я сначала не обратился к нему. Он бы разобрался со всем по-тихому, а теперь ему грозил скандал.
– Потому что вы ничего бы не сделали, – ответил я и поспешил удалиться.
Несколько дней спустя рано утром на пороге моего кабинета появился Роберт. По его обеспокоенному лицу я понял, что дело плохо.
– Что случилось? – спросил я.
– Один ритуальный агент только что мне звонил, ему сказали, чтобы в будущем все трупы направлялись в морг Вестминстера, и он хочет знать, в чем дело.
– Я тоже хочу, – ответил я и открыл служебную записку, в которой мне было велено на следующее утро явиться в головной офис с представителем профсоюза.
На следующий день ранним утром я пришел в головной офис совета, и меня провели в переговорную, где ожидала женщина тридцати с небольшим лет. Она выглядела изящной и бледной и сообщила мне дрожащим голосом, что представляет профсоюз. За всю встречу она не проронила ни слова, и толку от нее было, как от козла молока.
Несколько минут спустя к нам присоединились старший административный сотрудник Саутуарка и директор по персоналу. Казалось, они нервничали больше меня и какое-то время говорили про морг и его проблемы, при этом ни в чем меня не обвиняя. Они упомянули фотографии вскрытия, сделанные невестой моего приятеля, как нечто неразрешенное и даже неэтичное, но лишь вскользь. Наконец, я решил, что с меня хватит, и заговорил о неизбежности коррупции при отсутствии какой-либо поддержки совета, добавив, что не видел ее со своего самого первого дня. Когда я закончил, они попросили меня подождать и пошли поговорить с начальником службы и его заместителем. В этот момент дама из профсоюза решила мне объяснить, что, как ей сказали, совет хочет закрыть морг. Я отнесся к ее словам с долей сомнения: директор не раз угрожал нас закрыть то из-за ветхого здания, то из-за краж, отсутствия персонала либо всех этих факторов, вместе взятых. Проблема была в том, что Саутуарку морг был необходим.
Автор — полковник Красной армии (1936). 11 марта 1938 был арестован органами НКВД по обвинению в участии в «антисоветском военном заговоре»; содержался в Ашхабадском управлении НКВД, где подвергался пыткам, виновным себя не признал. 5 сентября 1939 освобождён, реабилитирован, но не вернулся на значимую руководящую работу, а в декабре 1939 был назначен начальником санатория «Аэрофлота» в Ялте. В ноябре 1941, после занятия Ялты немецкими войсками, явился в форме полковника ВВС Красной армии в немецкую комендатуру и заявил о стремлении бороться с большевиками.
Выдающийся русский поэт Юрий Поликарпович Кузнецов был большим другом газеты «Литературная Россия». В память о нём редакция «ЛР» выпускает эту книгу.
«Как раз у дверей дома мы встречаем двух сестер, которые входят с видом скорее спокойным, чем грустным. Я вижу двух красавиц, которые меня удивляют, но более всего меня поражает одна из них, которая делает мне реверанс:– Это г-н шевалье Де Сейигальт?– Да, мадемуазель, очень огорчен вашим несчастьем.– Не окажете ли честь снова подняться к нам?– У меня неотложное дело…».
«Я увидел на холме в пятидесяти шагах от меня пастуха, сопровождавшего стадо из десяти-двенадцати овец, и обратился к нему, чтобы узнать интересующие меня сведения. Я спросил у него, как называется эта деревня, и он ответил, что я нахожусь в Валь-де-Пьядене, что меня удивило из-за длины пути, который я проделал. Я спроси, как зовут хозяев пяти-шести домов, видневшихся вблизи, и обнаружил, что все те, кого он мне назвал, мне знакомы, но я не могу к ним зайти, чтобы не навлечь на них своим появлением неприятности.
Изучение истории телевидения показывает, что важнейшие идеи и открытия, составляющие основу современной телевизионной техники, принадлежат представителям нашей великой Родины. Первое место среди них занимает талантливый русский ученый Борис Львович Розинг, положивший своими работами начало развитию электронного телевидения. В основе его лежит идея использования безынерционного электронного луча для развертки изображений, выдвинутая ученым более 50 лет назад, когда сама электроника была еще в зачаточном состоянии.Выдающаяся роль Б.
За многие десятилетия жизни автору довелось пережить немало интересных событий, общаться с большим количеством людей, от рабочих до министров, побывать на промышленных предприятиях и организациях во всех уголках СССР, от Калининграда до Камчатки, от Мурманска до Еревана и Алма-Аты, работать во всех возможных должностях: от лаборанта до профессора и заведующего кафедрами, заместителя директора ЦНИИ по научной работе, главного инженера, научного руководителя Совета экономического и социального развития Московского района г.
Существуют профессии, про которые не принято говорить, и эта книга об одной из них. Ее автор, Нил Сэмворт, более десяти лет проработал офицером в британской тюрьме строгого режима. Как обычный парень из неблагополучного района, работавший то на заводе, то вышибалой в баре, очутился в этом хмуром викторианском здании, больше напоминающем лабиринт и набитом отъявленными преступниками? В своей книге Большой Сэм – так называли его коллеги и заключенные, – не приукрашивая истории и не сглаживая острые углы, рассказал о том, что происходило в местах, где ему довелось служить тюремщиком.
В рамках дел, описанных в этой книге, ее автор, Марк Уильямс-Томас подробно объяснит, как, занимаясь поиском подозреваемых, находит связи между зацепками. Расскажет об имеющихся в распоряжении инструментах, позволяющих прочесывать самые потайные уголки. Когда Марк пришел на службу в полицию, ему было всего 19 лет, и он думал, что посвятит этому всю жизнь, однако в 31 год решил сменить сферу деятельности. По счастливой случайности он попал на телевидение в качестве консультанта сценариста телешоу о преступлениях.
Смерть тихо жужжит. Этот звук издают мухи, которые через несколько минут слетаются на свежий труп. Насекомые для судебного энтомолога не просто ползающие и летающие мельчайшие создания природы, а важнейшие участники разнообразных процессов, связанных с жизнью и смертью. Ввиду необычной профессии Маркус Шварц сталкивался с темной стороной общества и последствиями ужасных событий. В своей книге он делится историями из практики и научными знаниями о насекомых, рассказывает, как на месте преступления мир людей пересекается с миром насекомых и какие выводы из этого делает судебный энтомолог.
Главный вопрос, которым на протяжении всей своей карьеры задавался судебный психиатр Ричард Тейлор, мог бы звучать так: зачем люди убивают? В своей книге он рассказывает о преступлениях на сексуальной почве и в состоянии аффекта, финансово мотивированных, психотических и массовых, о детоубийствах и убийствах, связанных с терроризмом. Это взгляд изнутри на одну из самых редкий профессий, а также попытка разгадать мотивы людей, совершающих тяжкие преступления. Как решается, что будет с человеком после обвинения? Как судебный психиатр работает с преступником и что случается с теми, кто признан невменяемым? Что можно сделать, чтобы предотвратить повторение трагических событий? Вы узнаете, как происходит психиатрическая оценка преступника, а также о нашумевших делах, в которых автор принимал участие в качестве судебного психиатра.