Профессия за тридевять парсеков - [38]

Шрифт
Интервал

Какое там! Дать название новому виду – это же такая ответственность! Нужно все продумать до мелочей. В идеале оно должно не только отражать суть, но еще красиво звучать и не иметь аналогов на других языках. А то выйдет, как с «Фибррой».

История обретения имени у корабля безрадостная. Конструктор линкора, подобно мне, хотел наречь свое детище идеально и долго перебирал варианты. Когда пришло время озвучить с таким трудом выбранное название, он как раз перерезал символическую ленточку перед макетом корабля. Сам линкор в это время уже гордо парил над атмосферой Флиберии, готовясь отправиться в первый межпространственный туннель.

То ли лезвия оказались тупыми, то ли какой-то шутник подсунул ему армированную ленту, но, промучившись не меньше минуты, флиберийский гений рассвирепел и попросту сжег несговорчивый текстиль, а ножницы небрежно бросил на пол. Повинуясь закону подлости, те упали острием вниз и воткнулись в ногу талантливого изобретателя. Тот в сердцах высказался, испуганно обернулся и понял, что влип. Словосочетание «fi brra», слетевшее с его губ, было принято межгалактической комиссией за название корабля, и его тут же записали во всевозможные бланки и договора. Менять что-то было уже поздно. Cвеженареченный линкор стартовал под дружный хохот флиберийской части экипажа.

Будь на месте воспитанного инженера я, название линкора вряд ли можно было бы произносить в приличном флиберийском обществе. А так перевод, в общем-то, укладывался в границы допустимого. Но сесть в такую же лужу мне совершенно не хотелось.

– Еще нет. А тебе приходилось давать названия новым видам?

– Да просто опиши его парой слов и переведи на язык какой-нибудь таинственной планеты. Той же Гронатеи, к примеру.

– Получатся щелчки и рычания. Погоди, а Земля подойдет?

– Наверное, – неуверенно согласился Филби. Судя по тону, он судорожно вспоминал, где слышал это название. Лишь бы не в байках. Про Землю порой такие страшилки травили, что оставалось только удивляться собственной живучести. – Ты знаешь земной язык?

– Даже несколько. Я как бы оттуда.

Чтобы переварить эту новость, Филби потребовалось не меньше минуты. Я не торопила, с усмешкой читая список вопросов, отражавшихся на его лице. Впрочем, выяснять, что землянка делает в космосе, как сюда попала и почему не вернулась домой, он счел нетактичным и в конце концов вернулся к насущному.

– И какой выбрать?

– Тот, на котором не говорят. – Я прикинула в уме и озвучила полученное: – Arcanum glaciem. Как тебе?

– Звучит, – одобрил Филби. – Что это значит?

– «Таинственный лед», – перевела я, ощущая двойное удовольствие от того, что наконец придумала название «дракону», и от того, что не зря зубрила латынь в институте.

– Как поэтично, – засмеялся мужчина, ослепляя меня белозубой улыбкой. – А кличка? Погоди… Аркан… Арканглас… Арканлас!

– У меня беда с длинными именами, – пожаловалась я. – Арканласом можно пользоваться в качестве неофициального названия вида. А кличка… Пусть будет Лас.

– Пусть, – покладисто кивнул Филби. – Позвони мне завтра.

Ненавязчивое дружелюбие, которое излучал Филби, подняло мне настроение. Осталось только сладить с капитаном. А потом, наконец, зарегистрирую Ласа и получу лавры первооткрывателя, хоть они и сводятся здесь к банальному завтраку и заслуженному сну.


***

У каюты Леотимира я замешкалась, морально готовясь получить сполна.

Технически не случилось ничего страшного. Как старшему сотруднику отдела ксенобиологического разнообразия, мне позволялось проносить на борт любых представителей инопланетной фауны, если это не противоречило нормам безопасности и было оговорено с главой группы высадки. Конечно, Рим не давал официального согласия, но на Гронатее нам было не до уставных заморочек, а если что – друг меня прикроет. А вот с пунктом о безопасности вышла неувязочка.

Флиберийцы неспроста ненавидят лед. Холод наносит им конкретный, осязаемый вред: он гасит внутренний огонь, обжигает и причиняет боль. Конечно, Рим легко растопил бы снежок на подлете, вздумай я запустить им в него, но от нескольких сразу вполне мог не увернуться. Внезапная диверсия Ласа доказывала, что неприятности случаются, как к ним не готовься.

Пока я настраивалась на предстоящую взбучку, дверь каюты шурхнула в сторону, являя капитана пред мои усталые очи.

– Ты забыла, как открываются двери?

– Как ты узнаешь, что здесь кто-то стоит? – увильнула я, проскальзывая мимо него в каюту. – Сквозь стены видишь, что ли?

Вместо ответа Леотимир указал на панель управления, на которую транслировались изображения основных отсеков корабля, включая коридор перед каютой. Да-а, утаить от капитана что-либо здесь трудно… Какие мои грешки он имел удовольствие наблюдать в режиме реального времени?

Я опустилась в голокресло и съежилась под взглядом янтарных глаз. Стало еще страшнее, когда капитан грозно насупил брови.

– Газировки хочешь?

– Че… а, да, пожалуйста.

Леотимир, как и его брат, умудрялся с самой серьезной миной говорить о ерунде.

Предложенный напиток отдавал квашеной капустой, нелюбимой мною с детства. Свою коллекцию Лео собирал по всей Вселенной, а вкусы ее обитателей могут существенно разниться. Я незаметно отставила бокал, героически сдерживая желание отплеваться.


Еще от автора Светлана Липницкая
Вакансия за тридевять парсеков

Любой порядочный астробиолог надеется отыскать внеземную жизнь, но я представить не могла, что мечта сбудется с таким размахом! Вместо простеньких микробов я получила полный корабль пришельцев, раскаленного приятеля, ассортимент инопланетных монстров и космических пиратов на хвост. А ведь для счастья хватило бы полкило бактерий и такси до Солнечной системы! Как отыграть все назад, если родная планета теперь за тридевять парсеков? И надо ли?..


Рекомендуем почитать
S-T-I-K-S Художник в улье

Он никогда не считал себя особенно смелым, или крутым. У Витали, всегда были проблемы, связанные с адаптацией к социуму, и немного, со здоровьем. Но то, что он считал своими проблемами - смешно в мире Улья. Встреченные им люди, тёртые этим миром, поделятся своим опытом пребывания здесь. С ним и читателем.


Абсолютное бессмертие

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Эффект плаце́бо

«Корона», подлая тварь, на ранних стадиях плохо ловится. Прыгнуть через океан ей ничего не стоило: от прибрежных городов США до Шанхая, главной базы Восточного флота КНР, часов двенадцать пути. И откуда пошла инфекция, кто кого первым заразил, для нас не играет роли. Если ты начальник разведки флота, то обязан думать и действовать так, словно весь мир уже подцепил вирус, и китайские моряки в том числе. И принимать меры.


Небесный человек

В городе, охваченном пандемией, есть загадочный «небесный человек» – летчик, который помогает уставшим и больным людям летать. Но вот бедствие побеждено. Узнает ли девушка-медсестра того, с кем познакомилась во сне?


Новогодний бум!

Тем временем приключения юных пакостниц набирают обороты и на этот раз они переместятся в одну очень непростую деревню под Ростовом. Туда, где обитают настоящие деревенские ведьмы, их родственники - чернокнижники, черти, домовые, куда каждый Новый год лично наведывается дедушка Мороз, а порой заглядывает и самая настоящая сказка!


По дороге сна

Сказка о городе снов, безликой ведьме, часовщике, принцессе и настоящей дружбе. А еще о говорящем коте, который дает ценные советы. Иногда.) Девочке Ильке снятся сны о волшебном городе, но она и представить не может, что однажды попадет туда наяву.