Проект "Вавилон" - [60]
— А как насчет последних двух предложений? — спросила Штефани.
— Трудно сказать, — ответил Питер, — о какой силе может идти речь, созидающей или разрушающей?
— Вы же только что сказали, что у катаров все мироздание — творение дьявола, — заметил Патрик. — В таком случае разрушение, уничтожение материального — дело Бога. Тогда я интерпретировал бы этот текст следующим образом: «Здесь находятся архивы катаров, доступные тем, кто знаком с их тайнами. Это их королевское наследие, понятное тем, кто противоречит церкви. Здесь сила дьявола. В них опасность для Бога».
— Ну, не знаю, — Питер покачал головой. — Дьявольская сила? Опасность для Бога?
— Нет, — согласилась Штефани, — мне тоже в это не верится… Питер, насколько хорошо вы знаете историю о катарах и крепости Монсегюр?
— Поверхностно. Знаю только то, что раскопал несколько лет назад, занимаясь другими вопросами. Вполне вероятно, что я что-то упустил из виду. Но, как бы то ни было, мне придется наверстать этот пробел. Возможно, существует намного больше взаимосвязей.
Питер встал и подошел к книжной полке в надежде найти подходящую литературу.
— Вдруг на самом деле обнаружится связь между катарами и Тамплиерами?
— С чего это вы перешли на Тамплиеров? Имеете в виду Орден Тамплиеров?
— Ну да, его. Чуть позже церковь ополчилась и на них, назвав еретиками. Им приписывали безбожные занятия и поклонение идолам. По слухам, они поклонялись Бафомету[30] — дьявольскому существу. Также говорили, что они поддерживали катаров. Я, к сожалению, пока не могу объяснить этого, но у меня такое чувство, будто между ними действительно была связь, и, возможно, наша пещера имеет к этому какое-то отношение…
— Как знать, — сказал Патрик, — может, вы попробуете по возможности побольше узнать и о Кольце Монсегюра? Тому типу из Канн это понятие было хорошо известно. Хотите залезть в сеть?
— В сеть?
— В Интернет. Хотите там поискать?
— Знаете… — начал было Питер, чтобы выразить свое отношение к глобальной сети. Но передумал и закончил предложение иначе: — А почему бы и нет, только я совсем в этом не разбираюсь. Вам придется показать мне, как с этим обращаются.
— Без проблем, — согласилась Штефани, — я с удовольствием помогу вам.
— Это и я смогу сделать, — вмешался Патрик, с неудовольствием взглянув на коллегу.
— Это, право, очень мило с вашей стороны, — засмеялся Питер, — столько помощников! Но я, пожалуй, воспользуюсь помощью девушки. Как говорится, дамы вперед. Патрик, надеюсь, вы не против?
— Не подумайте ничего дурного. Это всего лишь помощь профессионала, — поспешила добавить Штефани и хитро улыбнулась Патрику.
— Очень смешно, — проворчал Патрик и отвернулся.
— Вы действительно ни разу не пользовались Интернетом? — спросила Штефани, подсаживаясь к Питеру за компьютер.
— Не могу скрыть свое недоверие ко всему этому.
— Что ж, тогда я постараюсь научить вас самым важным вещам. Поверьте, это очень просто. И не волнуйтесь, даже если вы сделаете ошибку, Интернет от этого не сломается…
— Не хочу мешать вашей идиллии, — внезапно завопил Патрик из другого угла комнаты, — но это вам непременно нужно увидеть! — Он принес лист бумаги. — Это факс от нашего таинственного Шт. Г.: «Уважаемые исследователи, ваши поиски принесли первые плоды. Вы уже нашли символ Монсегюра и архивы знаний. Вы нашли даже больше. То, что совершенно не приняли во внимание, и то, что не искали. Остается только это оценить, разделить и сопоставить. Все знания в вашем распоряжении, нужно только сопоставить и правильно скомбинировать. Тот, кто пишет о тайне, не сокрыв ее предварительно от глаз непосвященных, — настоящий безумец. Ключом может оказаться та или иная подсказка. Примите во внимание Святой Грааль и круг, который я описывал в первом письме. Сопоставьте это. У вас не так много времени. С уважением. Шт. Г.»
— Поразительно! — сказал Питер через минуту.
— Он хорошо осведомлен о наших результатах, — удивился Патрик.
— Почему он? — уточнила Штефани. — С таким же успехом письмо может быть и от женщины.
— Действительно, — согласился Патрик. — Но не находите ли вы крайне странным, что этот человек так хорошо знает о наших поисках?
— Ну, после поездки в Канн еще как минимум двое знают о том, что мы нашли этот знак. А где гарантия, что они не поделились информацией с коллегами?
— Но в письме упоминаются еще и «архивы знаний». Указание на них мы расшифровали только что.
— Пусть так, — согласилась Штефани, — но почему вы не допускаете мысли о том, что есть люди, знающие о Кольце Монсегюра намного больше нас? Может, им вообще не нужно было расшифровывать средневековые надписи, чтобы узнать о том, что этот символ имеет отношение к архивам.
— А вы не обратили внимания на обращение? Он называет нас не иначе, как исследователи. А в первом письме было «господа». Такое ощущение, что ему известно, что в нашей команде появилась женщина.
— Мне кажется, вы слишком углубились в истолкование этого письма, — прервал его Питер. — Как об этом может кто-то знать?
— Так же, как узнали номер нашего факса, например. Что на это скажете?!
— Не знаю… — ответил Питер. — А вот стиль письма мне кажется весьма любопытным. Простой и легкий для понимания, что совсем нельзя было сказать о первом письме. Кстати, здесь говорится, что нам следует обратить внимание на первое письмо, в нем говорится о кольце, и это и есть та самая подсказка, если я правильно понял. Может, в первом письме скрыто послание? Уж обычным то письмо никак назвать нельзя.
Расследование серии зверских убийств в городе Карлайл, приводит Гарри Ренделла — детектива из убойного отдела, в особняк графа Альфреда Кобба. В место, которое с порога пытается забрать вас в пучину. В обитель тьмы, которая выбрала этот дом колыбелью для своего перерождения.Детективу предстоит узнать историю этого дома, которая, словно мозаика раскидана по душам обитателей особняка. И чем больше появляется частей, тем глубже в Нигредо уходит сознание Гарри, рисуя новых обитателей дома словно художник.Но где кончается реальность и начинается иллюзия? Кому верить, когда ты абсолютно один во враждебном мире?И найдётся ли в его убитой горем душе немного света?Света, который приведёт его к выходу из этого гнилого места…
После вооруженного ограбления его кейптаунской квартиры Марк не находит покоя – он не сумел защитить свою семью! И пусть обошлось без физических травм, но эмоционально они со Стеф просто растоптаны… А Стеф тем временем ищет возможность встряхнуться после пережитого кошмара. Отправиться в романтический Париж, обменявшись на неделю домами с милой парой! Но обещанные на сайте апартаменты оказались отвратительной квартирой в заброшенном здании. Разыскивая исчезнувших хозяев, Стеф и Марк узнают, что никого из их предшественников уже нет в живых… Идеальный отдых станет кошмаром, и под плач невидимого ребенка трещины в их браке будут расползаться все шире, а темные тайны прошлого Марка начнут рваться наружу…
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джеймс Хэдли Чейз — известный английский писатель, выдающийся мастер и страстный приверженец детективного жанра. Настоящее издание с огромным интересом будет воспринято всеми, кто любит детектив.
В книгу вошел остросюжетный приключенческий роман Генри де Вер Стэкпула "Голубая лагуна", по которому снят одноименный фильм. Издание 1923 года.
Трое отважных французов, Альбер де Вильрож, Александр Шони и Жозеф, отправились на поиски клада алмазов. В стране, где смертельная опасность может предстать даже в виде растения или насекомого, им приходится сражаться с шайкой негодяев. Смелость и великодушие тройки европейцев помогают им обрести друзей в негритянском племени и благополучно закончить свои странствия.Перевод с французского Виктора Финка.