Проект "Вавилон" - [59]
— Тогда вперед! Давайте подсунем это нашей машине!
Они включили компьютер, запустили соответствующие программы и ввели необходимые данные. Все это время Питер сидел на стуле рядом с ними и, как завороженный, следил за тем, как менялись, исчезали, снова появлялись изображения и из них постепенно начали вырисовываться буквы. Эта ситуация показалась ему точной метафорой его собственного положения, да и всего человеческого духа. Вся информация всегда есть в наличии, ее нужно просто сопоставить. Для полной картины может не хватить какой-то мелочи: имени, числа. Но как только этот компонент появляется, из темноты появляется образ — решение и познание.
— Это латынь! — неожиданно крикнула Штефани.
На экране появились разные комбинации букв, которые дополняли друг друга и образовывали слова. Через несколько минут компьютерная программа закончила свою работу, и на экране остался лишь текст.
Исследователи молча уставились на монитор. Кажется, ни у кого из них не укладываюсь в голове, что из этих символов и какой-то компьютерной игры может получиться действительно осмысленное послание.
— Штефани, вы можете перевести это? — Питер снова обрел дар речи.
— Да, хотя это очень странно. «Это архивы знаний, доступные тем, кто является хранителем таинства. Это королевская кровь, понятная тем, кто является убежденным скептиком и может усомниться в камне. Это сила, созданная мирами. Это опасность быть уничтоженным мирами».
— Архивы знаний, — повторил вслух Патрик, — где-то я уже это слышал… Пещера знаний… Архивы Лютера…
— Действительно, — сказал Питер, — наша версия кажется верной. Здесь собраны знания. А как лесничий назвал эту гору? Гора Архивариуса. Надо же, как смысл названия сохраняется на протяжении стольких столетий. Неужели здесь хранятся архивы катарских знаний?
— Да, но как туда попасть? — недоумевал Патрик. — Нам же нужно как-то преодолеть тот проход.
— Доступные тем, кто является хранителем таинства… — прочитал Питер. — Если бы мы знали, что это за таинство, то наверняка поняли бы, как туда войти. Эта фраза как будто говорит: «Откроется тому, у кого есть ключ». Но где этот ключ или что это вообще такое?
— Может, тут имеется в виду другое? — предположила Штефани. — А что если эта фраза говорит не о таинствах конкретно этой пещеры, а в общем о людях, которые хранят тайну?
— Но кто является хранителем таинства? — начал рассуждать вслух Патрик. — Алхимики? Посвященные в религию катаров? Священники? Неужели достаточно лишь одного — быть священником, чтобы пройти внутрь? Слишком опасно проверять эти теории на практике! Ну, я не знаю…
— Королевская кровь… — перебил его Питер. — Это о чем-нибудь вам говорит? Это королевская кровь… Интересно, это в переносном смысле?
— Да, — сказал Патрик, — может, там находится нечто, из-за чего наступила смерть короля? Что-то, ради чего он пожертвовал собственной жизнью?
— Или что-то, ради чего убили короля, — предположил Питер, — кровавые деньги.
— Настолько драматично? — Патрик продолжил рассуждения. — А может, имеется в виду наследие?
— Наследие?
— Ну, да. Точно. Как королевская кровь передастся по наследству, так и это может оказаться наследством короля. Истинным наследием, которое является настолько важным, что даже сравнивается с его кровью.
— Отличная идея! — согласился Питер. — Это наследие является еще и революционным. Там находится то, что может понять только «убежденный скептик», а камень может быть символом чего-то основательного и непоколебимого… — Его глаза вдруг заблестели. — Знаете, что мне пришло в голову? Петр.
— Петр? Какой Петр? — спросил Патрик.
— Тот самый, из Библии. Вообще-то его звали Симон, но Иисус назвал его Петрос. По-гречески это «камень». При этом Иисус сказал, что он должен быть камнем, на котором воздвигнется церковь… А что в тринадцатом веке было более непоколебимым, чем католическая церковь и христианская вера?
— Думаете, что под камнем может подразумеваться церковь?
— А почему бы и нет? — ответил Питер.
— В таком случае, эта фраза может значить следующее: «Здесь спрятано королевское наследие, которое способны понять только те, кто не следует церковным учениям», — Патрик прикурил очередную сигарету. — Как, еще раз, Питер, вы сказали? Катары действительно имели взгляды, идущие вразрез с церковными?
— Именно, — Питер кивнул. — Собственно, слово «еретик» пошло именно от катаров, потому что они верили в строго дуалистическую картину мира: добро и зло, дух и материя. Они считали, что мир сотворил не Бог, а Дьявол. Все, что связано с материей и, по сути, является несвободным, — зло. А все люди имеют внутри себя некое божественное начало, которое окружающий мир держит силой. Они не принимали ни поклонение кресту, ни Священное писание. По их представлениям, все они были мирскими, материальными, а следовательно — дьявольскими. Даже крещение водой они отвергали, используя вместо этого рукоположение. Потому что Иоанн Креститель сказал об Иисусе: «Я крестил вас водой, а Он крестит вас Святым Духом».
— Тогда это как нельзя лучше подходит нам. Если мы правы, значит, катары оставили здесь наследие для своих последователей.
Расследование серии зверских убийств в городе Карлайл, приводит Гарри Ренделла — детектива из убойного отдела, в особняк графа Альфреда Кобба. В место, которое с порога пытается забрать вас в пучину. В обитель тьмы, которая выбрала этот дом колыбелью для своего перерождения.Детективу предстоит узнать историю этого дома, которая, словно мозаика раскидана по душам обитателей особняка. И чем больше появляется частей, тем глубже в Нигредо уходит сознание Гарри, рисуя новых обитателей дома словно художник.Но где кончается реальность и начинается иллюзия? Кому верить, когда ты абсолютно один во враждебном мире?И найдётся ли в его убитой горем душе немного света?Света, который приведёт его к выходу из этого гнилого места…
После вооруженного ограбления его кейптаунской квартиры Марк не находит покоя – он не сумел защитить свою семью! И пусть обошлось без физических травм, но эмоционально они со Стеф просто растоптаны… А Стеф тем временем ищет возможность встряхнуться после пережитого кошмара. Отправиться в романтический Париж, обменявшись на неделю домами с милой парой! Но обещанные на сайте апартаменты оказались отвратительной квартирой в заброшенном здании. Разыскивая исчезнувших хозяев, Стеф и Марк узнают, что никого из их предшественников уже нет в живых… Идеальный отдых станет кошмаром, и под плач невидимого ребенка трещины в их браке будут расползаться все шире, а темные тайны прошлого Марка начнут рваться наружу…
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джеймс Хэдли Чейз — известный английский писатель, выдающийся мастер и страстный приверженец детективного жанра. Настоящее издание с огромным интересом будет воспринято всеми, кто любит детектив.
В книгу вошел остросюжетный приключенческий роман Генри де Вер Стэкпула "Голубая лагуна", по которому снят одноименный фильм. Издание 1923 года.
Трое отважных французов, Альбер де Вильрож, Александр Шони и Жозеф, отправились на поиски клада алмазов. В стране, где смертельная опасность может предстать даже в виде растения или насекомого, им приходится сражаться с шайкой негодяев. Смелость и великодушие тройки европейцев помогают им обрести друзей в негритянском племени и благополучно закончить свои странствия.Перевод с французского Виктора Финка.