Продается поместье с невестой - [15]
— Тебя подвезти, дорогая? — услышала она мощный голос. Обернувшись, Труди увидела его владелицу — леди Восток, сидящую за рулем большого старомодного автомобиля.
Труди с готовностью забралась в машину. Она обожала леди Восток, которая с неиссякаемым энтузиазмом принималась за организацию общественных работ и всегда говорила то, что думает.
— Как же нам недостает твоего дорогого отца, — продолжала леди Восток, ловко маневрируя рулем. — Он был всегда очень полезен, когда мы устраивали гулянья. А сейчас никакого сотрудничества, все отказываются помогать.
Труди едва сдерживала улыбку. Ей было отлично известно, что отец терпеть не мог леди Восток и считал ее занудой, а она ожидала, что он принесет в дар книжному киоску свои любимые старинные книги.
— Новый владелец «Мызы» идеально подошел бы для того, чтобы открыть сельский праздник. О нем многие читали. Он внес бы в нашу размеренную провинциальную жизнь капельку очарования. К тому же он чертовски богат и, возможно, сделает щедрое пожертвование нашему фонду, о встрече с ним я думаю с благоговейным трепетом.
Труди изумленно воззрилась на леди Восток. Для этой женщины было несвойственно раскрывать слабые места своих проектов.
— По всему выходит, что мистер Рэнкин — самый некоммуникабельный человек, да и ведет он себя нетрадиционно. Я хочу сказать, он уж точно не заглянет на чашечку чая и не предложит финансовую помощь как бы между прочим.
Труди засмеялась. Представить ее работодателя сидящим за чайным столиком и мило беседующим было просто невозможно.
— Я подумала, — наступала леди Восток, — что ты могла бы нас познакомить. Ты представь, как было бы здорово, если бы он вложил деньги в наш праздник. Я просто уверена, мистер Рэнкин на самом деле мечтает стать частью нашего общества. В противном случае зачем бы ему было приобретать «Мызу»?
— Я попытаюсь, — с сомнением произнесла девушка, — вообще-то я его не видела уже несколько дней.
— Неужели? — изумилась собеседница. — Я знаю, что он повсюду появляется с этой роковой женщиной, но думала, это происходит по вечерам, после того как ты уходишь домой. Постарайся все же поймать его на днях, даже если для этого тебе придется задерживаться после занятий, у нас мало времени: сезон фруктов скоро закончится. Какой смысл позволять фруктовому урожаю из сада «Мызы» гнить на земле? На сельском празднике варенье всегда пользуется большой популярностью, да и ребенку будет чем заняться, правда?
Труди задумалась над словами леди Восток. Возможно, именно помощь в подготовке праздника поможет отпереть дверцу в маленький обособленный мирок Люсиль.
Когда девушка поднималась по лестнице, она столкнулась со своей воспитанницей, та, очевидно, только что закончила разговаривать по телефону.
— Клайв сегодня приезжает! — закричала та и, словно устыдившись ребяческого выражения восторга, сдержанно добавила: — Неужели ты не рада?
— Что ты имеешь в виду, Люсиль? — резко спросила Труди.
Девочка отбросила с плеч длинные неухоженные волосы.
— Да ничего, за исключением того, что мы целыми днями никого не видим, кроме миссис Дайерз и Нелли. А когда приезжает Клайв, он всегда занимается Валери или отдает распоряжения рабочим. В школе было гораздо лучше, мне всегда было чем заняться.
— О да, я знаю, чем ты там занималась, — угрюмо произнесла Труди.
— Дядя Клайв напрасно думает, что с моим приездом сюда что-то изменится. Я все равно буду делать что захочу.
Труди сняла пальто и повесила его в гардероб.
— Люсиль, время начинать занятия, — устало произнесла она. Как же сложно с этим неординарным ребенком!
— Ты сейчас говоришь так же, как все остальные, и мне от этого становится смешно, — сказала Люсиль, — словно я несмышленый младенец.
— Знаешь, временами ты действительно ведешь себя как младенец, — спокойно ответила Труди.
— Вовсе нет, но люди так странно ко мне относятся, и все из-за той аварии. На самом деле это глупо. Я была тогда совсем маленькой и почти ничего не помню. К тому же они не были моими родителями.
Ошеломленная этой новостью, девушка воззрилась на свою воспитанницу, но Люсиль, словно сообразив, что сболтнула лишнее, принялась прыгать по комнате на одной ножке, напевая песенку собственного сочинения.
— А вот и вы, мисс Прайор! — Добродушное лицо миссис Дайерз просияло при виде девушки. — У меня в духовке пекутся имбирные пряники. Что, если я принесу вам несколько с кофе в классную комнату?
— Это так мило с вашей стороны, миссис Дайерз, — отсутствующим голосом ответила Труди. Зачем Клайв Рэнкин ввел ее в заблуждение, сказав, что родители девочки погибли в автомобильной катастрофе?
Люсиль убежала наверх, а Труди все никак не могла оправиться от потрясения. Она могла только догадываться о причинах, заставивших Клайва солгать ей, но, приглашая ее на должность гувернантки Люсиль, он просто обязан был сообщить всю касающуюся девочки информацию. В противном случае ей не удастся преодолеть барьеры, с помощью которых Люсиль отгородилась от внешнего мира.
Утро плавно перетекло в день, Труди поймала себя на том, что прислушивается к гулу машины, проезжающей мимо ворот «Мызы». Люсиль, несмотря на запрет своей гувернантки, в радостном волнении подбежала к окну, чтобы посмотреть, не ее ли дядя приехал.
Скромная секретарша Эстер Карсон приезжает в загородный коттедж присмотреть за племянником. Там она знакомится с владельцем богатого имения Вэнсом Эшмором. Поначалу его высокомерие возмущает девушку. Но когда возвращается ее красавица сестра и заявляет на Вэнса свои права, Эстер неожиданно понимает, как он ей дорог…
Очаровательная Джулия Шеридан получает приглашение от дальней родственницы, Уны Муртаг, занять место экономки в поместье Лискуль. Однако выясняется, что Уна устроила девушку на эту должность с намерением выдать ее замуж за владельца поместья — собственного сына, которого богатая и взбалмошная красавица из соседнего имения уже считает своим трофеем…
Семейные проблемы заставляют Джилли Блэйк отправиться на поиски заработка. Молодой директор бумажной фабрики Стив Чарлтон предлагает ей должность в своем поместье. Ревнивая невеста Стива Зэлла Стэффорд пытается всеми способами опорочить девушку в глазах жениха, но Джилли не намерена сдаваться…
Юная Никола Флетчер едет с Рованом Делани в Ирландию, потому что так решили ее родственники. Теперь он ее опекун и несет ответственность за девушку. Делани, железной рукой управляющий своим поместьем, увлечен рыжеволосой красавицей Эмер. И Никола обдумывает план побега, ведь загадочный Рован завладел всеми ее мыслями — и ей нечего делать в доме, где будет заправлять его взбалмошная жена…
Джудит Уэстолл, узнав, что ее погибшая подруга подозревала своего кузена Гарта Ситона в страшном преступлении, отправляется в его замок под видом гувернантки с целью расследовать это зловещее дело. Вскоре в замок приезжает графиня, которая, не скрывая своих намерений, набивается в жены Гарту. Она сначала не обращает внимания на гувернантку, но, заметив, что Гарт проявляет к девушке интерес, начинает угрожать ей…
Поразительное сходство Деллы Эшфорд с богатой наследницей обширного поместья Линн де Валенс может сослужить хорошую службу предприимчивому Рексу Маннерингу. Несмотря на смерть Линн, неудавшийся жених хочет завладеть поместьем и вынуждает Деллу стать его невестой. Неожиданное появление привлекательного и уверенного в себе Логана Стейси, покорившего сердце девушки, может нарушить все планы Рекса…* * *Делла Эшфорд, машинистка инженерной фирмы, вынуждена принять участие в нечестной сделке. Рекс Маннеринг хочет представить девушку своей невестой, чтобы получить во владение обширное поместье Саггарт.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…