Пробуждённая луной - [17]

Шрифт
Интервал

– Гретхен, – шепчу я ее имя, и ее глаза расширяются от ужаса.

– Так меня уже давно никто не называл, – шепчет она, склоняясь к своей горе обглоданных костей. – Ганс? – внезапно вопрошает ведьма, глядя на охотника. – Ганс, ты здесь? – Ее взгляд летит ко мне. – Ты убила его! Ты убила его! – кричит она. – Ты убила Ганса!

– Назад! – вопит охотник на ведьм и хватает меня за руку. В следующее мгновение тысячи детских душ вырываются из стен. Они визжат, бушуют, бросаются на меня.

– Ты убила его! – в унисон кричат они. – Ты убила Ганса!

Их холодные маленькие тельца пронзают меня насквозь. Ее боль – это моя боль, ее муки – мои муки. Мое сердце заходится криком, мышцы сводит судорогой. Охотник на ведьм что-то вопит – его меч рассекает детские души, словно дым. Непрерывный поток пожирает меня.

Пожирательница детей сидит среди костей: сломленная, потерянная, одинокая. Что моя боль против ее страданий? Охотник на ведьм пытается дотянуться до нее, разрушить ее чары, но кости под его ногами крошатся, тащат юношу вниз и удерживают на месте. Ведьму нелегко убить, даже если она такая слабая и растерянная, как Пожирательница детей. Но я знаю, что делать. Я знаю, как ее остановить. Я взываю к магии своей сестры, и она подчи-няется.

– Гретхен, – раздается звонкий голос, и тень, которая когда-то была моей сестрой, резко выпрямляется.

– Ганс? – задыхаясь, восклицает она. Призраки замолкают, останавливают свою пытку. Тяжело дыша, я набираю в легкие воздух, пытаясь заглушить отчаянный крик внутри себя. Не сейчас, не здесь! Охотник на ведьм напрягается изо всех сил, его взгляд решителен. Я знаю, что будет, но мне нельзя колебаться, нельзя медлить, нельзя сомневаться. Я сосредотачиваюсь на свечении в своей руке – и, несмотря на боль при виде моей загубленной сестры, наслаждаюсь силой.

Одна крошечная, маленькая душа проталкивается сквозь другие.

– Гретхен, сестра моя! – тихо зовет она.

– Ганс. Это действительно ты? – рыдает она. В ее глазах блестят слезы. Ведьма нерешительно протягивает свою гноящуюся руку, касается его вытянутых крошечных пальчиков и не видит ничего, кроме него. Весь ее мир. Вся ее боль.

– Гретхен, – мягко повторяет он ее имя. – Пришло время вернуться домой.

Меч охотника на ведьм вонзается в тощую грудь Пожирательницы детей. Я слышу, как ломаются ее кости, слышу ее шипящее дыхание, кровь, журчащую в ее легких. Души детей вздрагивают, словно в ожидании нового нападения. Так легко она могла все предотвратить, так легко уничтожить охотника на ведьм, но она оказалась в ловушке своего детства.

– Пойдем со мной, – зовет Ганс, и призраки исчезают. Остается только Ганс.

– Да, – шепчет Пожирательница детей, прежде чем меч пронзает ее во второй раз. Ее жесткая плоть рвется, сердце спотыкается. И вот уже она – та прекрасная девушка, которой когда-то была. Ее щеки блестят, глаза сияют. Взгляд сестры находит мой, и она, как ни странно, вдруг улыбается.

– Спасибо, – выдыхает Гретхен, и тогда охотник на ведьм финальным взмахом меча сносит ей голову с плеч. Голова ведьмы с грохотом приземляется среди черепов ее жертв. Тело заваливается на бок. Когда жизнь Гретхет уходит, магия в моей руке угасает. Ганс исчезает, ее красота меркнет.

Я в изнеможении опускаюсь на колени. Я едва вижу, как охотник на ведьм срезает с безжизненного тела кусочек кожи с меткой, я не слышу тихого гудения камней, возвещающих о смерти младшей.

Никто больше не будет сомневаться во мне, в моей мести.

Только я сама.

Молча я следую за охотником на ведьм из склепа, который был могилой моей сестры при жизни, как и башня – моей. Она, как и я, потеряла любимого человека в то время, когда мы еще не были монстрами.

– Кем был Ганс?

– Ее братом, – шепчу я. – Она пришла к нам со своим братом.

– Ты убила его?

– Нет! – выкрикиваю я, чувствуя на своих щеках слезы. – Она сама должна была это сделать. Он был не таким, как мы. Таковы правила. Если бы Гретхен этого не сделала, то она убила бы Гретхен.

– Кто – она?

Мне требуется много времени, чтобы ответить ему.

Когда я произношу эти слова, мне кажется, что я слышу давно ушедшие в прошлое крики Гретхен.

– Фея-мать – женщина, которая забирала к себе детей-фей и обучала их. Она и сама была феей – очень жестокой. Но она была единственной…

Я с трудом сглатываю.

– Фея-мать, – говорит он.

– Ее больше нет. – Я закрываю глаза. – Ее больше нет.

И вспоминаю, как мы нашли в лесу брата и сестру, державшихся за руки. Гретхен и Ганс. Он пришел с ней, он хотел защитить ее, он был ее братом.

– Гретхен так и не смогла с этим справиться.

– Она была монстром.

– Она была всего лишь той, кого сделала из нее судьба, – защищаю я ее сильнее, чем хотелось бы, думая о маленькой девочке с вьющимися кудрями и вздернутым носиком. – Ты знаешь сказку о Гензеле и Гретель? – спрашиваю я шепотом. Ему не нужно мне отвечать, он знает, что не все сказки – правда.

Не совсем, по крайней мере.

Счастливых концов нет, их никогда не было. Ни для кого из нас.

– Ты использовала это против нее. Ты использовала боль от смерти ее брата, чтобы убить ее саму. – Он смотрит на меня, я не могу выдержать этот взгляд. – Ты хороша.


Еще от автора Юлия Адриан
Пленённая льдом

Одни зовут ее Лилит, другие – Королевой, третьи – ведьмой. Но для своих сестер она Тринадцатая фея, восставшая из сна могущественная мстительница. И ее месть страшна – пять из двенадцати сестер пали в отчаянной борьбе. Приближается время суда: в далекой Антарктике, царстве снегов и вечных льдов, оставшиеся в живых сестры будут решать судьбу самой опасной из фей. Лишь Седьмая фея владеет тайной пробуждения ведьмы и знает, как положить конец злу. Вот только сила ее иссякает, а вместе с ней – и единственный шанс призвать Королеву к ответу…


Рекомендуем почитать
Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Встретившиеся на этой стороне

Жизнь в деревне Дубки продолжается. Прибытие Кары взбудораживает обстановку…


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…


Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.


Злодей выходного дня 2. Мицелиум

Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…


Дерзкая принцесса. Игры Шпиона

Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.