Проблеск вечности - [3]
Эбби долго еще смотрела вслед улетающей птице. Но когда решила вернуться к своей повозке, то вдруг ощутила сильное желание поспешить в противоположном направлении от той дороги, по которой сюда пришла. Она уже научилась повиноваться таким неожиданно возникавшим побуждениям, так что спустя несколько минут Эбби очутилась там, где переселенцы пасли домашний скот.
В слабом зареве приближающегося рассвета лошади и другой скот выглядели темными силуэтами. Неугомонное топотанье животных перемежалось негромким мычанием и ржанием. Эбби уверенно прошла направо, где на земле лежали два вола. Наклонившись над ними, она обнаружила, что волы мертвы. Хотя Эбби и не смогла разобрать, чьи это были волы, но тем не менее поняла, что именно ее семья только что лишилась животных, которым суждено было тащить их пожитки через эту пустыню.
Застыв на месте, она печально смотрела на неподвижные туши, распластанные на земле, проклиная себя за бесполезность посетивших ее видений.
— Какая несправедливость! Ведь удалось же ей несколько недель назад спасти маленькую Мэри Вулкотт, когда она сумела предугадать, что четырехлетнюю малютку должна раздавить повозка ее семьи. И на следующий день мать девочки Кора, предупрежденная Эбби, выхватила дочку прямо из-под колес.
Правда, теперь Кора и ее муж Джем подозревали, что сама Эбби каким-то образом вызвала это несостоявшееся происшествие, вызвала, может быть, даже колдовством. Был случай, когда Эбби не смогла предсказать смертельную реакцию маленького Джимми Дензайгера на простой укус пчелы. Она находилась при мальчике, когда тот умирал… И никакие ее травы и лекарства не помогли ему. Джимми похоронили под покровом безжалостной пустыни.
Услышав у себя за спиной шаги, Эбби вздрогнула. Кто-то спросил ее низким, протяжным голосом:
— Что случилось, Эбби?
Не оборачиваясь, Эбби сразу же поняла, кто подошел к ней. Резко развернувшись, она оказалась лицом к лицу с Арленом Дензайгером.
Арлен, дядя несчастного сиротки Джимми, выбранный начальником обоза, был немногим выше самой Эбби. Тяжелая работа, которую приходилось выполнять во время их передвижения, сделала его тело мускулистым и крепким. Его некогда полное лицо осунулось, щеки впали. Но теперь оно стало более мужественным. Темные волосы Арлена были длинными и прямыми.
До отъезда с другими в поисках лучшей жизни Арлен работал поваром. С первой же их встречи в Индепенденсе, штат Миссури, где формировался этот обоз, Эбби испытывала ощущение родства с ним. Вот и теперь ее охватило желание броситься в объятья этого человека.
Но позволить себе этого она не могла. Едва ли не каждая незамужняя женщина в их обозе обхаживала этого добропорядочного, сердечного мужчину, который вез сынишку своей умершей сестры на поиски новой жизни. И особенно настойчиво и неприкрыто в этом отношении действовала Эммелин Вулкотт, племянница Джема. Но Арлен влюбился в Люси, сестру Эбби.
И теперь, глядя в проницательные серые глаза Арлена в тусклом свете начала дня, Эбби испытывала смутное отпущение, что, возможно, именно с ним-то она и переживала одни и те же эмоции в том странном видении с движущимися звездами и рычащей птицей.
Она закрыла глаза, пытаясь воссоздать этот непостижимый контакт с чужим сознанием. Арлен ли это был? Нет… особое чувство подсказывало ей, что все-таки этим человеком был не Арлен. Но в то же время она была уверена в том, что их судьбы с Арленом тесно переплетены. Эбби недовольно покачала головой. Опять ее сверхъестественные способности оказались бесполезными.
— Эбби, ты хорошо себя чувствуешь? — с тревогой в голосе спросил Арлен.
Конечно, он был бы приведен в замешательство, если бы Эбби сейчас расплакалась. А именно это ей вдруг захотелось сделать — из-за себя, из-за своих тревог по поводу утомленных долгой дорогой и томимых жаждой переселенцев, из-за маленького Джимми, покоившегося теперь под землей… И она просто ответила:
— Все отлично, Арлен, — и тут же пояснила: — Я беспокоюсь, как же моя семья сможет двигаться дальше, лишившись трети нашей воловьей упряжки, тем более что оставшиеся волы ослабли от жажды?
Мы что-нибудь придумаем. Не беспокойся, — Взяв Эбби за руку, он повел ее к повозкам. — В нашем трудном пути много скотины дохнет, — заметил он. — Сегодня мы дадим оставшимся отдых. А вы ждите нас здесь, пока мы с Мокрым Дикарем будем искать воду.
— А если ее здесь вообще нет?
— Мы найдем что-нибудь, — решительно ответил он.
Не успели Арлен и Мокрый Дикарь уйти на поиски воды, как в лагере разгорелся спор. И затеяли его не завзятые скандалисты, чаще всего возглавляемые вспыльчивыми Вулкоттами. На этот раз обычно смирный Даниел Флэгг собрал группу переселенцев в центре скопления повозок.
— Мы не можем терять ни дня, — настаивал он. — Нужно двигаться, не останавливаясь, к Западу и к воде.
— Но мы же не знаем, найдется ли впереди больше воды, чем в той пересохшей речушке, которую мы миновали, — заявил отец Эбби Луциус.
В отсутствие Арлена именно он брал на себя роль заместителя начальника обоза. Эбби беспокоилась за своего отца, бледного, с худым морщинистым лицом, очень постаревшего за время их пути. Когда-то он был полон сил и бодрости и в течение долгих лег после смерти своей жены пользовался успехом у женщин. Его страстная мечта найти лучшую жизнь и погнала семейство Уиннов на Запад.
В Академии Магических исследований Алиса надеялась обрести потерянный дар, но не всё так просто и вдобавок к магическим способностям она получила духа, который стал охотиться за её телом. Придётся сильно постараться, чтобы отстоять право на жизнь.
Способна ли молодая иномирянка спасти несколько государств от полного уничтожения, пусть так и написано в королевских книгах предсказаний? И может ли она изменить эти предсказания в лучшую сторону, ведь ей пророчили совершенно не ту судьбу, какую она хочет? А хочет она всего-лишь обычного женского счастья…
Школьную учительницу Кейт Хартман похитили и вынудили использовать ее ментальные способности для убийства. Теперь она — убийца с пристрастием к похищению душ. Кейт борется за исцеление, но только одному человеку под силу успокоить бурю в ее душе. Гениальному специалисту по аномалиям — под чьим белым халатом скрыто мускулистое тело — мужчине, к которому она боится даже прикоснуться: доктору Гейджу Уокеру.Гейдж посвятил всю свою жизнь помощи аномалиям, преследуемый прошлым в ЦРУ, где он провел слишком много экспериментов и причинил боль многим людям… в том числе и собственному брату.
Первый полет ветра всегда прекрасен! Только благодаря этому полёту приобретается имя, путь, собственная сущность. Я выполнила первый полет! Я смогла! Я стала сильной! Я полюбила вопреки! Но это ещё не значит, что я смогу пройти путь, уготованный мне. Что мне остаётся делать? Остаться рядом с ним? Или подчиниться этому миру, не нарушая гармонии? Ведь права на любовь...нет.
Что делать, если близкий человек предал? Согласитесь, будет трудно, но не смертельно. А что делать, если этот предатель решил от Вас избавиться? Вот тут становится плевать на трудности. Ведь так хочется жить!
Антоний и Клеопатра. Елена Троянская и Парис. Ромео и Джульетта. А теперь... Генри и Флора. Веками Любовь и Смерть выбирали себе игроков. Придумывали правила, бросали кости и держались неподалеку, готовые повлиять на ход игры, лишь бы победить. Но побеждала всегда Смерть. Всегда. Возможно ли, чтобы любовь хоть одной пары где-нибудь, когда-нибудь выбилась из этой череды? Встречайте: Флора Саудади, темнокожая девушка, которая днем мечтает стать второй Амелией Эрхарт, а по ночам поет джазовые песни в прокуренных ночных клубах Сиэтла.