Проблеск вечности - [4]
Люси поддержала отца:
— Арлен вернется и принесет воду — вот увидите.
Кончик ее маленького вздернутого носика был обожжен солнцем, несмотря на то, что она носила шляпку, такую же, как и Эбби. Люси была старше Эбби. С большими темно-карими лучистыми глазами, как и у Эбби, в своем любимом будничном платье из голубого ситца с цветочным орнаментом и кружевной кокеткой она выглядела этаким упрямым ребенком.
А я все-таки считаю, что нам надо двигаться дальше, — упрямо твердил Флэгг. Арлен с Мокрым Дикарем нас догонят. Если они добудут воду, — тем лучше. А если не добудут, тогда мы окажемся ближе к тому, чтобы отыскать ее. — Молли, беременная жена Флэгга, смотрела ему в лицо, нервно кивая. — Ну, кто едет с нами?
— Подождите! — тревожно воскликнула Эбби, — ведь ты, Флэгг, предложил, чтобы обоз разделился. Давайте проголосуем.
— Не нужно никакого голосования, — заявил Илайса Парке. Хотя, наверное, стоит выбрать нового начальника обоза для тех, кто собирается уйти.
Обоз все-таки разделился. Группу, твердо решившую двигаться вперед, ничто не могло остановить. Другие же не хотели переутомлять измученных жаждой волов и не решались ослушаться Арлена.
После того, как раскольники продолжили путешествие вдоль подножия гор, в их караване оставалось только двенадцать повозок. Эбби удивилась было, что среди них оказались и обе повозки Вулкоттов. Но, поразмыслив хорошенько, поняла, что ничего удивительного в этом не было: ведь Эммелин со своими игривыми глазками и в цветистых юбочках решительно настаивала, чтобы они остались. Эбби наблюдала, как Вулкотты вполголоса спорили между собой, в то время как Кора с тоской глядела вслед уезжавшим. И Эбби, конечно, догадалась, что Эммелин все еще не потеряла надежду сблизиться с Арленом.
Рядом с Эбби стояла Люси. Сестры смотрели, как из-под колес уезжавших повозок летела пыль. Громыхание колес постепенно становилось все слабее.
— Что же теперь будет с нами? — спросила Люси.
— С нами все будет хорошо, — заверила сестру Эбби и оттянула ленты шляпки, врезавшиеся в подбородок. Кивнув в сторону удаляющихся повозок, она сказала: — Вот кто окажется в беде. А мы-то можем положиться на Арлена.
— Ну, конечно, — с застенчивой улыбкой проговорила Люси и повернулась к Эбби. Ты такая тихая сегодня. Хорошо ли ты себя чувствуешь?
— Я? Разумеется, — быстро ответила Эбби. Обычно она рассказывала сестре о своих видениях, поскольку Люси была единственным человеком, понимавшим это. Но разве могла она поведать сестре о том, что с ней произошло? Ведь этот случай заставил ее поверить в свою судьбу, связанную каким-то непостижимым образом с мужчиной, которого любила Люси… Ну, как о таком расскажешь? — Давай-ка получше проведем этот день отдыха, хорошо? — ласково обратилась Эбби к сестре. — Я хочу пособирать растения, которые произрастают в этих краях. Мокрый Дикарь говорил, что они обладают целебными свойствами. Пока их обоз двигался по пустыне, у Эбби не было возможности заниматься сбором семян, ягод и растений. А теперь такой случай представился.
— Собирать растения?
— Ну да. Не хочешь ли ты, помочь мне в этом?
Люси покачала головой.
— Нет, Эбби. Я давно не вела свой дневник, а описать надо так много… Я уже почти закончила третий дневник.
Люси с детства полюбила это занятие. Эбби просто восхищало такое рвение сестры, особенно сейчас, в их утомительном путешествии.
Приподняв свою бежевую юбку, Эбби проворно взобралась в повозку. Пожитки семейства Уиннов — от необходимых сельскохозяйственных инструментов, которые должны были помочь начать новую жизнь, до серебряного чайного сервиза, покоящегося в большом кармане брезентового покрытия повозки, были аккуратно уложены. Чайный сервиз, когда-то принадлежавший их матери, теперь перешел к Люси. Эбби привычно дотронулась до этого кармана на счастье, когда доставала из-под него плетеную камышовую корзинку и небольшой нож. Внимательно взглянув на флягу с водой, висевшую в углу, Эбби позволила себе сделать из нее маленький глоточек. В конце концов, она же будет искать то, что может пойти на пользу всем переселенцам. Эбби вышла из повозки и побрела прочь от лагерной стоянки.
Склоны высоких гор освещались палящим солнцем и имели золотисто-коричневый оттенок. Переселенцы двинулись в сторону известного прохода сквозь этот горный кряж, милях этак в десяти к югу. Эбби же побрела в противоположном направлении, туда, где, похоже, растений было побольше. Когда их обоз вошел в эту пустыню, Эбби с удивлением обнаружила, что даже такая почва рождает богатую растительную жизнь. Повсюду высились зеленые колючие кактусы и деревья джошуа с шишковатыми сучками. Правда, большинство растений все же были низкими и имели пыльно-коричневый или темно-зеленый цвета. А ведь на их ферме, оставшейся далеко позади, в западной Пенсильвании, растения уже погибли. А вот здесь почему-то — нет. На большинстве растений встречались изящные маленькие цветы. Да, здешняя жизнь приспособилась к редким дождям.
Эбби нашла ореховое растение, которое индейцы называли жожобой. «Масло из семян этого растения поможет подлечить обожженную кожу переселенцев», — подумала она. Мокрый Дикарь говорил Эбби, что пашо верде с желтыми цветами и похожие на него кусты кассии вполне могут произрастать в здешних местах. Эбби знала, что эти растения из семейства александрийского листа, а, стало быть, их можно использовать в качестве слабительного. А еще Эбби надеялась отыскать лавандовый пустырник, который поможет при расстройстве желудка, да и раны им можно исцелять. А пустынная гречиха пригодится как закрепляющее средство.
В Академии Магических исследований Алиса надеялась обрести потерянный дар, но не всё так просто и вдобавок к магическим способностям она получила духа, который стал охотиться за её телом. Придётся сильно постараться, чтобы отстоять право на жизнь.
Способна ли молодая иномирянка спасти несколько государств от полного уничтожения, пусть так и написано в королевских книгах предсказаний? И может ли она изменить эти предсказания в лучшую сторону, ведь ей пророчили совершенно не ту судьбу, какую она хочет? А хочет она всего-лишь обычного женского счастья…
Школьную учительницу Кейт Хартман похитили и вынудили использовать ее ментальные способности для убийства. Теперь она — убийца с пристрастием к похищению душ. Кейт борется за исцеление, но только одному человеку под силу успокоить бурю в ее душе. Гениальному специалисту по аномалиям — под чьим белым халатом скрыто мускулистое тело — мужчине, к которому она боится даже прикоснуться: доктору Гейджу Уокеру.Гейдж посвятил всю свою жизнь помощи аномалиям, преследуемый прошлым в ЦРУ, где он провел слишком много экспериментов и причинил боль многим людям… в том числе и собственному брату.
Первый полет ветра всегда прекрасен! Только благодаря этому полёту приобретается имя, путь, собственная сущность. Я выполнила первый полет! Я смогла! Я стала сильной! Я полюбила вопреки! Но это ещё не значит, что я смогу пройти путь, уготованный мне. Что мне остаётся делать? Остаться рядом с ним? Или подчиниться этому миру, не нарушая гармонии? Ведь права на любовь...нет.
Что делать, если близкий человек предал? Согласитесь, будет трудно, но не смертельно. А что делать, если этот предатель решил от Вас избавиться? Вот тут становится плевать на трудности. Ведь так хочется жить!
Антоний и Клеопатра. Елена Троянская и Парис. Ромео и Джульетта. А теперь... Генри и Флора. Веками Любовь и Смерть выбирали себе игроков. Придумывали правила, бросали кости и держались неподалеку, готовые повлиять на ход игры, лишь бы победить. Но побеждала всегда Смерть. Всегда. Возможно ли, чтобы любовь хоть одной пары где-нибудь, когда-нибудь выбилась из этой череды? Встречайте: Флора Саудади, темнокожая девушка, которая днем мечтает стать второй Амелией Эрхарт, а по ночам поет джазовые песни в прокуренных ночных клубах Сиэтла.