PRO ботанику - [34]
Ботанические сады также обеспечивали британским иммигрантам возможность обучаться местному опыту и навыкам. Если не считать путешествия на Таити, у самого Бэнкса практически не было контактов с местным населением, он не мог почерпнуть новые знания на новых территориях Британской империи. Но по мере того как в колониях появлялись постоянные поселения, Бэнкс просил поселенцев сообщать в Британию о местных навыках. Например, рекомендовал использовать ботанический сад на Цейлоне для изучения лекарственных трав, которые прописывают местные доктора и целители, чтобы сделать более эффективной британскую медицину.
В Китае под покровительством Бэнкса вообще начался промышленный шпионаж – для науки и государства. Бэнкс активно выступал за восстановление британского посольства в Пекине, потому что ему требовалось прикрытие для специалистов, которые информировали бы его о методах выращивания чая разных сортов и производстве фарфора. Посол в Китае проникся идеями Бэнкса и отправлял на родину образцы фарфора, которые удалось добыть, чтобы «сравнить их под наблюдением химиков и умелых мастеров с материалами, используемыми в Англии».
Бэнкс также отправлял европейские растения для культивации за рубежом. При содействии Министерства внутренних дел он пересаживал растения и переправлял животных в другое полушарие, но в колонии с аналогичным их родному климатом. Например, отправлял средиземноморские культуры для выращивания в Новом Южном Уэльсе (Австралия).
В результате продвижения идей Бэнкса регионы мира, расположенные на большом расстоянии друг от друга, разделенные океанами, начали напоминать Европу и друг друга.
Переселение животных
Джеймс Кук первым отвез свиней в Новую Зеландию, где их до появления европейцев не было вообще – ни диких, ни домашних. В этой англоговорящей стране для обозначения свиней до сих пор используется местное слово cookers, производное от фамилии мореплавателя (Кук на английском пишется Cook). Ни в одной другой англоговорящей стране этого слова в употреблении нет, англичане даже могут не понять, о чем идет речь. Свиньи великолепно прижились в Новой Зеландии, им там позволяется свободно бегать по лугам, они плодятся два раза в год. Климатические условия Новой Зеландии способствовали развитию свиноводства, хотя удаленность страны от других делает продукцию дороже из-за расходов на транспортировку. Но та же удаленность обеспечивает естественную защиту от болезней. И никакие конкуренты не поставляют свинину в Новую Зеландию. В настоящее время в этой стране работает около 100 коммерческих свиноферм, а потребление свинины на душу населения составляет 24 килограмма в год.
Я уже говорил, что Георг III поддерживал планы Бэнкса по улучшению мира и внедрению британских обычаев и традиций, также они, как крупные землевладельцы, сотрудничали, пытаясь развивать в Англии производство шерсти. Они оба выиграли бы в случае увеличения производства шерсти, а Британия должна была стать самодостаточной в этом плане. Бэнкс владел землей в центральной части Англии, и богатство землевладельцев там зависело от разведения овец ради шерсти и мяса. Кроме того, шерсть была важным политическим вопросом в конце XVIII века. Мелкопоместное дворянство, которое занималось только разведением овец, хотело защитить свои доходы, экспортируя сырую шерсть и не пуская в страну дешевый импорт. Экспорт шерстяных товаров в этот период составлял четверть всего экспорта страны, это больше, чем железо и хлопок, вместе взятые. И Георг III вместе с Бэнксом хотели увеличить производство внутри страны и отказаться от закупки материалов за границей.
В Линкольншире обычно работали с местной шерстью, но многие покупатели предпочитали вещи из более тонкой шерстяной нити от тонкорунной испанской породы овец меринос. Они дают удивительно легкую и красивую шерсть, и ткани из одного килограмма получается в три раза больше, чем из шерсти овцы мясной породы. Очевидным решением было разводить мериносов в Англии, но критики возражали. До XVIII века их разводили только в Испании, они не были привычны к более холодному климату Великобритании, и в любом случае шерсть в холодном климате, как предполагалось, станет более жесткой. Бэнкс с этим не соглашался.
Вначале Бэнкс договорился с одним из французских коллег, чтобы тот прислал ему пару чистокровных мериносов для скрещивания с английскими овцами. За овец Бэнкс заплатил английским турнепсом, китайским конопляным семенем и одним австралийским кенгуру. Роберт Бейквелл (1725-1795) считается одной из самых важных фигур в английской сельскохозяйственной революции. Он – «отец» лейстерской мясо-шерстяной породы овец. Он хвастался, что благодаря ему производство баранины в Англии удвоилось. Бейквелл, в частности, взялся за производство более тонкой шерсти.
Но двух особей было явно мало. Бэнкс стал искать варианты поставки мериносов в Англию. Это можно было сделать только контрабандным путем – испанцы не хотели лишаться прибылей от экспорта. Бэнксуудалось в конце концов договориться с португальскими купцами, которые и ввезли мериносов в Англию контрабандой. Большинство из них в целости и сохранности прибыли в сады Кью, где было достаточно мест для их выпаса, и Виндзорский замок, несмотря на то что пришлось пройти от Дувра до Лондона, и этот переход занял две недели.
Это история об Уильяме Перкине, который случайно изобрел пурпурный цвет. И навсегда изменил мир вокруг себя. До 1856 года красители были исключительно натуральными – их получали из насекомых, моллюсков, корней и листьев, а искусственное окрашивание было кропотливым и дорогим. Но в 1856 году все изменилось. Английский химик, работая над лекарством от малярии в своей домашней лаборатории, случайно открыл способ массового производства красителей на фабриках. Этот эксперимент – или даже ошибка – произвел революцию в моде, химии и промышленности. Эта книга – удивительный рассказ о том, как иногда даже самая маленькая вещь может менять и иметь такое продолжительное и важное воздействие. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
100-летие спустя после окончания Первой мировой войны и начала становления Версальской системы предыстория и история этих событий требуют дальнейшего исследования. Тема книги актуальна и в связи с территориальными изменениями в Центрально-Восточной Европе (ЦВЕ) в конце ХХ века. Многие сегодняшние проблемы берут начало в геополитической трансформации региона в ходе Первой мировой войны и после ее окончания. Концептуальной новизной работы является попытка проследить возвращение имперской составляющей во внешнюю политику России.
Собирая эту книгу из огромного количества материалов, я ставила перед собой нетривиальную задачу: на жизненном примере взаимоотношений ученого каббалиста Михаэля Лайтмана и его великого учителя Баруха Ашлага показать один из возможных путей в каббалу. Удалось ли мне решить эту задачу, пусть решает читатель От составителя книги Ларисы АртемьевойКнига представлена в сокращенном виде. Это связано с тем,что значительная часть материалов данной книги в расширенном и дополненном виде уже скоро (осень 2006 года) будет представлена в новой книги Михаила Лайтмана, в его редакции и с его комментариями.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Стоит ли нам манипулировать геномом нерожденных и менять генофонд homo sapiens, который нельзя будет перезапустить так, чтобы он развивался в обратную сторону? Готовы ли мы, как вид, взять на себя ответственность за собственную эволюцию и целенаправленно редактировать наши геномы? Как только мы полностью поймем генетические факторы, которые определяют здоровье и работоспособность человека, мы сможем выбрать или, возможно, даже спроектировать эмбрионов с генетическим составом, отличным от такового у их родителей.