Призраки Уэли и козни Императора - [26]

Шрифт
Интервал

Мистер и мадам Бейн провели Виолетту в дом через парадный вход. Виолетта впервые была в таком громадном доме. Огромное помещение в два этажа без перекрытий. В конце зала находилась лестница, плавно поворачивающая возле окна, между этажами, в обратном направлении на второй этаж, откуда над внутренним помещением свисали огромными балконами с перилами второго этажа. Громадные книжные полки первого этажа, наполненные книгами, стояли под парапетом второго этажа, и создавалось впечатление, что полки служат опорой для залов, кабинетов, спален и приёмных, нависшими над ними. Немыслимое количество книг находилось на них. Виолетте казалось, что жизни не хватит не только для того, чтобы перечитать их, но и просто просмотреть и разобраться.

Мистер Эндрю Бейн повёл гостью выше. Мадам Энни последовала за ними. Они прошли мимо второго этажа и проникли на чердачное помещение. Ещё более великолепное зрелище открылось Виолетте. Воздушные полки были наполнены полупрозрачными свитками, пергаментами, фресками, фолиантами — толстыми книгами с тёмными, по всей видимости, когда-то кожаными переплётами. Это не были книги из мира живых, это были те самые носители вечных источников знаний, которые уже никогда не увидят люди из мира живых. Книги, утраченные в веках, инквизициями и другими причинами по вине самих людей или непредвиденных катастроф. Это те самые шедевры мировой культуры, о которых рассказывала мадам Энни.

Заворожённая Виолетта стояла на одном месте, и её глаза жадно пронизывали пространство чердачного помещения. Казалось, что нет ни конца, ни края длинному залу с нескончаемым количеством полок. Виолетта заметила, что пространство библиотеки книг призраков намного больше, чем дом. Она обернулась и посмотрела в обратном направлении и увидела ту же картину. Не было никакого сомнения, что зал библиотеки призрака действительно превышает размеры натурального помещения.

Заметив недоумение Виолетты, мистер Эндрю Бейн улыбнулся и объяснил:

— В нашей ситуации нет никакой магии. Местные мастера по моему заказу изготовили дымные зеркала по размеру двух противоположных стен и установили здесь, отрегулировав их, точно друг против друга, чтобы не было искажений. Дело в том, что в зеркале любой призрак не видит себя и может его использовать как комнату, такую же, как и комната перед зеркалом. Это уже преимущество. Таким образом можно использовать много зеркал. Но это не дёшево. Одно дымное зеркало мне обошлось почти пять тысяч больших призоров. А расположив зеркала друг против друга, я обеспечил нашей библиотеке бесконечное количество комнат, в таком маленьком пространстве. Учитывая, что зеркало не отражает приведений, значит, каждая последующая комната будет пуста, если её конечно ещё не заняли. Только пришлось в центральной или промежуточной комнате, как мы её называем, построить специальные полки из натурального дерева, которые отражаются в этих зеркалах, чтобы в каждой комнате не строить их каждый раз. Для удобства мы пишем номер на листе бумаги, где вписываем список хранящейся в данной комнате информации, потом уничтожаем его, получаем тот же список-призрак, чтобы избежать отображения, и вешаем его в проёме каждой комнаты. И самое главное, никакие пожары, наводнения или бури не смогут уничтожить дымные зеркала. Ну, конечно, есть и ещё одно преимущество. Зеркала можно свернуть, или сложить и перевести в другое место, не извлекая из них содержимое. Конечно, при условии, что необходимо будет в точности воссоздать промежуточную комнату, выдержать расстояния между зеркалами. В противном случае, мы не сможем легко найти в них то, что спрятали, потому что они будут отображать другую картину, и всё, что там хранится, перепутается, — прочитал целую лекцию мистер Эндрю Бейн с явно довольным видом и гордостью. Он вздохнул, от такой тирады объяснений, улыбнулся и добавил: — Теперь можете свободно располагаться, и пользоваться всем, что вас интересует. И не стесняйтесь обращаться за вопросами и советами. Я очень буду рад прийти вам на помощь.

Виолетта была в восторге. Такая перспектива быть хозяйкой положения, и узнать столько интересного и полезного, ввергло Виолетту в состояние необъяснимого чувства, переполняющего радостью и счастьем. Она, не веря самой себе, с осторожностью взяла древний свиток и открыла его и, к своему удивлению, поняла, что с лёгкостью может прочитать его, несмотря на то, что в свитке были письмена, которых она даже никогда не видела. И тут же возник первый вопрос:

— Мистер Эндрю Бейн, как можно объяснить такой феномен, что я никогда не видела этих иероглифов и свободно их читаю.

— Для начала давай будем меня называть мистер Эндрю, или лучше мистер Бейн, договорились? — предложил мистер Бейн, улыбнулся и ответил на вопрос. — В данном случае нет никакого феномена. В мире призраков нет языков, отличимых друг от друга. Потому что мы не строили Вавилон. — Он снова улыбнулся и, убедившись, что Виолетта его поняла, продолжил: — Поэтому для нас все языки, как один. Я считаю, что это прекрасно.

— Спасибо, мистер Бейн! Я хотела бы ещё посоветоваться с вами, по поводу, с чего мне лучше начать. Я хотела бы прочитать здесь всё, но понимаю, что мне не хватит и ста лет. Поэтому… — и она пожала плечами.


Еще от автора Павел Сергеевич Беловол
Призраки Уэли и странник третьего мира

Проявление у человека веры в потусторонний мир есть не что иное, как страх о конце существования его как личности. Жизнь прекрасна, когда она подкреплена верой о нескончаемой жизни души после ухода её из этого бренного мира.Вера в существование призрака — может быть одним из таких проявлений.Эта книга даёт шанс читателю погрузиться с главными героями в страну иллюзий и фантазии для продолжения активных действий в потустороннем мире…


Рекомендуем почитать
Спасательная экспедиция

Боевой крейсер "Амхерст" земных сил Федерации обнаружил в глубоком космосе корабль с сигналом "SOS". Это оказалась спасательная шлюпка с Перна, и туда была выслана спасательная экспедиция...


Пиксельные пикси

У вас частенько "зависает" компьютер? Не исключено, что туда проникли зловредные пикси…


Вурдалачий камень

Камни бывают разные. В некотором смысле памфлет в стиле фэнтези на один такой.


Колония № 6: первая положительная

Что светит девушке попавшей в колонию? Стать главным блюдом в вампирском меню или обрести неожиданного друга среди кровных врагов?Долгая жизнь в безропотном подчинении непреложным правилам или нечто выходящее за принятые в существующих реалиях устои?Когда Майя впервые ступила на территорию закрытого города, она не знала ответов ни на один из этих вопросов. Беспристрастное время расставило все по местам.


Похождения Сируса, или Как сложно быть аболиционистом. Том 1

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Воспитай в себе дракона

Чем отличается практика простых студентов от практики студентов из Академии «Крылья Дракона»? Да ничем. Всё те же общественно полезные работы и периодически влипание в неприятности. А еще скелеты с мумиями и очень странный некромант.