Автобус остановился на центральной площади. К нему немедленно устремилось несколько подростков. С присущим им чутьем распознав в Муне иностранца, они наперебой предлагали свои услуги.
— Пансион «Эскориал»!
— Пансион «Прадо»! Очаровательное женское общество!
— Пансион «Альгамбра»! Все удобства! Собственный пляж!
— «Голливуд»! Самый лучший отель! Свободные комнаты с ванной и прекрасным видом на море! — в чемодан Муна отчаянно вцепился похожий на цыгана мальчуган в американской военной кепке, красном жилете и черных, многократно заплатанных штанах, ниспадающих бахромой на босые ноги.
Остальные угрожающе надвинулись на него, пытаясь отнять добычу.
— Они говорят, что он лжет, — падре Антонио сказал это без осуждения. — В «Голливуде» нет свободных номеров.
— А в другой гостинице? — спросил Мун. Он не очень доверял этим пансионам с пышными испанскими названиями. Гостиница гарантировала хотя бы отсутствие насекомых и наличие душа.
— У нас только одна-единственная гостиница, — падре Антонио улыбнулся. — Может быть, вы пока остановитесь у меня?
— Можете занять мой номер! — рядом с Муном стоял плотный человек с саквояжем из свиной кожи. — То есть если вы не суеверны. Тринадцатая комната, прекрасный вид на море! Чтоб его черт подрал! Только сомневаюсь, захочется ли вам остаться. Вас, конечно, интересует, в чем дело? Ну нет, я не такой простак, чтобы сказать вам. А то меня, чего доброго, еще не выпустят из этого проклятого Панотароса. Ха! А я собирался вкладывать свой капитал! Чувствуете? — человек выразительно втянул в ноздри пахнувший гарью воздух. — У нас в Кёльне в таких случаях говорят: «В датском королевстве пахнет гнилью». Это из Гёте… Знаете, Гёте, великий немецкий поэт?
— Это цитата из Шекспира, — с улыбкой поправил падре Антонио.
— Разве? Спасибо за уточнение. Хотя это не меняет сути. Важно, что пахнет гнилью, а кто сказал, Гёте или Шекспир… — Человек выразительно пожал плечами и, разразившись изысканным немецким ругательством, прыгнул в автобус.
Похожий на цыгана мальчуган с радостным воплем выхватил у Муна чемодан и помчался через площадь. Мун повернулся, чтобы побежать за ним, но улыбка священника остановила его.
— Ваш чемодан никуда не денется. Я уже сказал — и у нас и у вас имеются грабители, зато у вас нет поговорки «горд и честен, как нищий». Заходите, всегда буду вам рад. Адрес спросите у первого встречного, тут меня все знают.
Минуту Мун постоял под тентом, натянутым у входа в гостиницу. Священник удалялся упругим энергичным шагом, никак не вязавшимся с длиннополой сутаной, опоясанной шнуром, на котором висел портфель. Откуда-то черной тенью вынырнул одетый в красные плавки негр с бусами на шее и браслетами на руках и ногах. Падре Антонио отдал ему портфель. Потом они исчезли из виду.
Мун толкнул дверь. С зеркальных стен на него надвинулись полуобнаженные женские тела. Холл выглядел как старинный мавританский дворец, купленный вместе со всем калифским гаремом и приспособленный под современный бар. Мраморный пол, пальмы, внушительные колонны, покрытые резьбой по кости, представляли мавританский стиль; зеркала, широкие поролоновые кресла и дюралюминиевые плевательницы — современный западный.
— Прошу вас, сеньор! — Муна с низким поклоном приветствовал портье. — Меня зовут дон Бенитес, Всегда к вашим услугам.
— Где мой чемодан? — Мун оглянулся.
— Я сижу на нем, — из-за спины портье выглянула вихрастая голова. — А зовут меня Педро! «Дон» необязателен.
— Педро говорит глупости, — с чувством достоинства одернул его портье. Изъяснялся он на ломаном английском языке, с забавным кастильским акцентом. — Пожалуйста, ваш ключ, сеньор! Тринадцатая комната.
— С прекрасным видом на море! — усмехнулся Мун, вспомнив слова кёльнского коммерсанта.
— У нас все лучшие номера выходят на море. Стоишь на балконе, как будто прямо в Средиземное море окунаешься. А закаты какие! Зато и цены вдвое больше, — добавил портье уже другим тоном. — Хозяин гостиницы сеньор Девилье правильно рассчитал: разве захочет состоятельный человек иметь перед глазами площадь, где вечно толкутся люди?
— Ладно, ладно, — оборвал его Мун. — Какие комнаты занимали Шриверы?
— Сеньорита Гвендолин Шривер живет в четырнадцатой, — начал портье, но Педро не дал ему закончить:
— А в тринадцатой жил Рол Шривер с матерью!
— В моей комнате? Разве ее не опечатали? — удивился Мун.
— Зачем? Обычный несчастный случай, — портье пожал плечами. — Они отравились консервами.
— Американской колбасой. На этикетке такие аппетитные ломтики. — Педро облизнулся. — Рол часто меня угощал… Хороший парень, не такой, как все иностранцы. Он учил меня английскому, я его — испанскому…
— Андалузийскому диалекту, — поправил портье. — По-испански ты сам говоришь, как американец!
— Почему немец поселился в тринадцатой? Разве не было других свободных номеров? — спросил Мун.
— Ваш номер один из лучших. Рядом живет знаменитая Эвелин Роджер. Один ее бюст застрахован на четверть миллиона! — портье согнулся в полупоклоне. — С тех пор как она приехала, мест для туристов не хватает, многие сдали свои дома иностранцам, а сами переселились в пещеры.