Призрак острова - [63]

Шрифт
Интервал

Видар закрыл лицо руками.

— Я не знал этого.

— Ее нужно предупредить, чтобы она уехала с Острова Одина куда-нибудь, где он не найдет ее, на другой край земли.

— Она не поверит мне. Она ни во что не верит. К тому же есть условие — я не могу ничего рассказать ей, пока она не влюбится в меня.

Грид наклонилась вперед и обняла его.

— О, Видар, какая беда.

Он встретился с матерью взглядом.

— Что мне делать?

— Тебе нужно ехать к ней и добиваться ее любви. А потом ты должен будешь покинуть ее.

Казалось, тяжелые тиски сдавили вдруг его грудь.

— Как я смогу оставить ее, Грид? Я ждал, ждал и ждал. Она все для меня. Жизнь без нее слишком долгая и не имеет смысла. — Его голос сорвался, и он закусил губу, чтобы прийти в себя.

— Прости, мой любимый. Это мой совет. Ты в безопасности, и отец не причинит тебе вреда, но он может навредить ей, и этого достаточно.

— Мама, почему ты когда-то полюбила его?

Вопрос удивил ее, и на глазах заблестели слезы.

— Мы не выбираем тех, кого любим, Видар. Глупое сердце. К тому же не полюби я его тогда, у меня не было бы тебя, чтобы сейчас отдавать тебе свою любовь. — Грид заулыбалась. — Может быть, тебе удастся побороть свое глупое сердце и влюбиться в кого-то еще?

Видар подумал об Од.

— Нет, этого не будет никогда.

— Все еще может быть, — сказала она. — Ты, наверное, проголодался. Давай я дам тебе что-нибудь поесть.

Она пошла готовить еду, а Видар сидел у огня, и в голове у него вертелась мысль: Ехать к ней, добиться ее любви, покинуть ее.

На первое и на второе он мог решиться, но вот последнее казалось ему невозможным.


Последние лучи закатного солнца отражались от поверхности моря, когда на следующий день Видар подъехал к Старой Долине. Арвак первым почувствовал что-то неладное; он встал на дыбы и заржал, натянув поводья.

— Что такое, Арвак? — спросил Видар, наклонившись и похлопав его по шее. Видар затих на мгновение, оглядываясь по сторонам, и увидел дым, выходящий из кухни…

Потом он заметил какое-то движение за конюшней. Арвак уже учуял ее: Таннигрснир. Лошадь Тора, бестия, страшное создание. Она без труда могла превратиться в козу или дикого борова, чтобы быть съеденной на пиру, а затем возродиться. Расседланная означала, что его ненавистный братец находится в доме.

— Я знаю, ты не любишь ее, старина, — сказал Видар, устремляя Арвака вперед, — но я не могу оставить Од одну вместе с Тором. Поехали.

Арвак немного посопротивлялся, но потом набрал скорость, почувствовав напористость в голосе хозяина. Подъехав к дому, Видар отпустил лошадь побродить. Он очень устал от путешествия и надеялся вечером принять горячую ванну и с удовольствием съесть какое-нибудь из самых лучших блюд, приготовленных Од. Ничто так не напрягало его, как общение с членами своей семьи.

Ударом ноги Видар открыл дверь. Тор сидел на лавке, его рыжие волосы и борода казались золотыми в отблеске пламени огня. Он криво улыбнулся Видару и произнес:

— Привет, слабак.

— Где Од?

Нежданный гость махнул рукой.

— Прячется от меня. Она ничего. Видно, ты хорошо с ней обращался. Она породы Ванир, показывает свою семейную гордость.

— А в моей семье нет ничего, чем бы я мог гордиться, — ответил Видар.

Мелькнуло лезвие, и Тор метнул нож, который вонзился в столб за спиной Видара. Его рукоятка задрожала.

— В следующий раз я воткну его в тебя, если ты хоть слово скажешь против Асиров.

— Зачем ты приехал сюда?

— Один послал меня. Он видел тебя плывущим через залив.

— Ты имеешь в виду, что его трусливые курицы видели меня?

— Глаза воронов — это его глаза. Ты был в Ётунхейме, не так ли? Виделся с ней?

— Если ты говоришь о моей матери, да, я был у нее.

Тор выдернул свой нож из колонны.

— Один хочет видеть тебя.

Видар почувствовал резкий толчок сердца.

— Зачем?

— Ты поедешь в Валяскьяльв вместе со мной.

Видар покачал головой:

— Я никуда не собираюсь с тобой. Арвак не захочет ехать вместе с Таннгриснир.

— Тогда Арвак такой же мягкотелый, как и его хозяин. Один настаивает. Ты едешь со мной в Валяскьяльв. У него есть вопросы, которые он хочет задать тебе.

— Передай Одину, что я приеду через три дня. Я только что вернулся из далекого путешествия и очень устал.

Тор прищурился.

— Ты приедешь завтра.

— Или послезавтра.

— Лучше не слишком испытывай мое терпение, Видар.

Наступила небольшая пауза, после чего Тор сказал:

— Я передам Одину, что ты приедешь послезавтра. Утром. — После этих слов он поднялся и посмотрел на дверь комнаты Од.

— Бери ее с собой, если хочешь. Я найду, чем ее занять.

— Од останется здесь. Она подчиняется мне.

— Скажи мне, ты спал с ней, братец? Дай мне хоть какой-нибудь повод гордиться тобой.

— Ты уезжаешь?

Его брат захохотал.

— Да, уезжаю, боюсь, что если останусь дольше, мои яйца ссохнутся, как у тебя. — Он пошел к двери. — Видар, послезавтра.

— Я приеду.

Дверь за ним закрылась, и послышались его шаги, направляющиеся в сторону конюшни. Видар затаил дыхание, пока не различил цокот копыт удаляющейся лошади. Тяжело опустившись на скамью, он схватился за голову. Чего хотел Один? Видар был рад, что у него осталось несколько дней, чтобы обо всем хорошенько подумать. Скорее всего, Один хотел поговорить с ним о его матери. Но предостережения Грид посеяли в нем страх: он дотрагивался до Виктории, а значит, на ней есть его отметка. Один уже мог почувствовать ее и, может быть, он собирался отправиться в Мидгард и…


Рекомендуем почитать
День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.


Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рождественская история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!


Осень Европы

Недалекое будущее. Под воздействием политических и экономических кризисов Европа распалась на бесчисленное множество крохотных государств, монархий, политий и республик. В этом новом мире бесконечных границ и новых законов Руди работает на странную законспирированную организацию Les Coureurs des Bois. Его жизнь – череда маленьких государств, бесконечная смена масок и паспортов, за которыми начинает стираться его собственная личность. Но на очередном задании все идет не так: Руди поручают вывезти из Берлина одного человека, но, прибыв на место, он находит в номере гостиницы лишь его отрезанную голову.