Призрак острова - [51]
— Еще истории? Я больше ничего не знаю. Я уже все рассказала. — А про себя еще добавила: даже сказки про животных, которые рассказывала сыну.
— Ну, что-нибудь придумай.
Она покачала головой.
— Я не могу, Локи. Я не умею сочинять истории. Я…
— Но я требую. — Бесцветные глаза Локи сузились. — Ты должна делать, как я говорю. Ты же выполняешь все приказы Видара. Имя Видара он произнес звонким, почти женским голосом.
— Ладно, я придумаю что-нибудь.
После нескольких часов Локи начинал хохотать при каждой ее попытке придумать новую историю. В конце концов она встала и, прервавшись на полуслове, сказала:
— Локи, ты смеешься надо мной, поэтому я не могу сосредоточиться.
— Обидчивая девчонка, — сказал он, — ты у меня на службе, и я могу обращаться с тобой, как захочу. Ведь я намного добрее отношусь к тебе, чем те ослы в Валяскьяльве, разве не так?
Закусив губу, она кивнула:
— Да, так.
— Видар тебя избаловал. Здесь в Асгарде ты не принцесса. Здесь ты наравне с червяками.
Од опустила глаза. Он был прав, Видар избаловал ее. Она приняла наказание по доброй воле — была готова на все, ради спасения жизни Хельги — и теперь должна была смириться с насмешками Локи. Она была слишком горда. А Локи был такой хитрый. Казалось, он инстинктивно угадывал ее помыслы.
— Од?
Она подняла на него глаза:
— Да, Локи?
— Ты червяк, не так ли?
Она попыталась обратить все в шутку:
— Да, так.
— Хорошо, теперь, когда мы обсудили это, можешь придумывать истории дальше.
— Нет, Локи, прошу тебя, дай мне какое-нибудь другое задание. Разреши мне залезть на самую высокую полку и снять там паутину.
— Что в этом веселого будет для меня? — спросил он.
— Тогда ты расскажи историю. Ты много всего знаешь. Ты прожил такую долгую жизнь, и у тебя было столько приключений.
— Х-м-м, — промычал Локи, делая задумчивое выражение лица. — А следует хозяину исполнять капризы слуг?
— О, расскажи, — сказала она, повторяя его собственные слова, сказанные им ранее, — мы больше чем просто хозяин и служанка.
Это развлекло его. Он расхохотался, и Од поймала себя на том, что тоже смеется.
— Очень хорошо, — сказал он наконец. — Какую историю ты бы хотела услышать?
— Любую.
— Хочешь узнать, как я связался с норнами?
— Да. Мне всегда было интересно…
— Всегда? Значит, ты знала, что я знаком с ними?
Од почувствовала, что ее сердцебиение участилось. Как она могла проболтаться? Всего несколько неосторожно сказанных слов могли испортить всю ее жизнь. — Я слышала о тебе много различных историй, — произнесла она, смутившись.
Если Локи и заподозрил что-то, то виду не показал.
— Это чудесная история, Од. Тебе понравится. Она произошла несколько веков тому назад. Ты когда-нибудь видела великанов, Од?
Она покачала головой.
— О, когда они издают звуки, делается так страшно. Однако большая часть из них всего метра два с половиной — три высотой, и половина из них женщины. Они совсем не страшные. Но судьба гласит, что они будут врагами Асиров, когда наступит конец света, и потому Один решил сослать их в Ётунхейм. У них напрочь отсутствуют смекалка и хитрость, и потому они редко пытаются сбежать. И если сделают это, то у них только один маршрут, залив Утгард. Они терпеть не могут воду, и Один часто посылает своих шпионов-воронов наблюдать за ними. На случай, если кто-то проскользнет. Однажды великан по имени Оргримнир преодолел свой страх воды и переплыл на другой берег, высадившись неподалеку от мирового древа. Коричневый, уродливый и очень, очень близорукий, он взобрался на мировое древо, чтобы устроить себе там наблюдательный пункт. Он был такой грубый и неуклюжий, что дерево под ним закачалось и норны решили, что началось землетрясение. Они побежали к ближайшему выходу, первой показалась Урд. Оргримнир спрыгнул вниз и схватил ее. Скульд и Верда кинулись обратно с криками, а в это время великан потащил Урд в пещеру над заливом. К тому времени, когда Скульд набралась храбрости, чтобы отправится за сестрой, он успел влюбиться в Урд. «Отпусти мою сестру, грубое животное!» — потребовала она. Он покосился на нее и улыбнулся. «Еще одна красивая девственница!» — громко произнес он и устремился к ней, но ей удалось ускользнуть прямо из его рук, и она помчалась со всех ног обратно к мировому древу.
Бедные Скульд и Верда! Без Урд работа остановилась, и множество новых судеб не удавалось сплести. С каждым днем они отчаивались все больше, и тогда Верда отправилась в Валяскьяльв в поместье Одина. Ворвавшись в огромный холл, она прокричала: «О, о, великан похитил мою сестру!»
Мне в тот момент как раз случилось быть там с визитом. Нужно было взять в долг несколько необходимых вещей. Первым, кого она встретила, оказался я. Она была так встревожена и вся дрожала. «Верда, — сказал я, отводя ее в укромное местечко, — ты выглядишь взволнованной». — «Я должна найти Одина, — пробормотала она. — Великан влюбился в Урд и украл ее, а сейчас держит ее в пещере на берегу залива. Один должен прийти ей на выручку». — «Тсс, — сказал я, — никто здесь не станет спасать ее. — Один боится великанов, и поэтому не станет помогать тебе». — «Но он должен помочь, а иначе время замедлит свой ход, и судьба собьется со своего пути». — «Он просто скажет тебе, чтобы Скульд и ты вместе с ней работали усерднее». Ужас отразился на ее лице. — «Нет, нет». — «Знаешь, Верда, я не занят и я не боюсь великанов».
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Недалекое будущее. Под воздействием политических и экономических кризисов Европа распалась на бесчисленное множество крохотных государств, монархий, политий и республик. В этом новом мире бесконечных границ и новых законов Руди работает на странную законспирированную организацию Les Coureurs des Bois. Его жизнь – череда маленьких государств, бесконечная смена масок и паспортов, за которыми начинает стираться его собственная личность. Но на очередном задании все идет не так: Руди поручают вывезти из Берлина одного человека, но, прибыв на место, он находит в номере гостиницы лишь его отрезанную голову.