Призрак острова - [5]
— Если она ходит к гадалкам и вкладывает деньги в лотерею, то она никогда ничего не получит.
— А что думает твой отец по этому поводу?
— У меня его нет. Вернее, я предполагаю, что он где-то существует, но где? Мама вырастила меня одна. Хотя за все это время у нее было три мужа, ни с одним из них она не прожила и года.
— Должно быть, все это не просто. Неудивительно, что ей нужна вера в то, что она выиграет в лотерею.
Он наполнил мой стакан.
— Очень мило с твоей стороны.
Я улыбнулась ему и подумала: не потому ли он так приветлив со мной, что считает, будто у него есть шанс закрутить со мной интрижку. Да это и понятно: ни одна серьезная девушка не решиться приехать на отдаленный от цивилизации остров. Подобные поступки свидетельствуют о легкомысленности.
— У тебя есть бой-френд? — внезапно спросил Гуннар, словно подтверждая мои подозрения.
— Мм… я прямо перед приездом сюда порвала с ним. Получилось мерзко.
— Почему мерзко?
Я глотнула из своего стакана — вино было довольно крепким, и у меня уже начинала кружиться голова.
«Оказалось, что от него беременна другая девушка».
Но я не произнесла этого вслух.
— Он изменил мне.
— Это действительно мерзко.
— Да, поэтому я собираюсь провести в одиночестве несколько лет своей жизни. Любовью я сыта по горло.
— Ты так думаешь? Я считаю, что любовь это здорово.
— Да, но только в книжках и в кино, тогда я с тобой согласна. На самом деле жизнь это просто…
«Никогда не бывает всего достаточно, никто не держит своих обещаний».
— Давай сменим тему.
Гуннар ушел в девять. Он был моим ровесником и, что скрывать, этот мужчина мне понравился. После выпитого вина я провалилась в сон сразу же, как только легла. В полудреме слышала какие-то звуки, доносившиеся из леса. Я подумала о привидениях, о которых говорил Гуннар, и улыбнулась. Есть люди, которые верят в разные таинственные вещи…
Глава 2
Чтобы решить проблемы с локационным оборудованием, мне понадобилось работать двенадцать дней подряд. Когда Магнус понял, что я не шутила, заявляя, что ничего не знаю, он и извинялся, и злился одновременно.
— Но ты молодец, что так быстро все освоила. Некоторым стоит поучиться твоей работоспособности.
После этого он дал мне шесть выходных.
Шесть выходных дней на крохотном изолированном острове, где у меня был только один друг, и тот собирался уехать в отпуск домой. Какая скука.
И даже несмотря на это, мне нужен был отдых от работы. Эти первые двенадцать дней были непростыми: новые задания, новая деятельность, новые слова, новые звуки… Ежедневная рутинная работа, исследования и записи, дюжины новых названий предметов. Бесконечное пиканье в компьютерной системе; запах дезинфицирующего средства, которое Марианна использовала в общественном туалете. Все это венчалось чередой бессонных ночей. Я работала с тремя разными метеорологами, каждый из которых обучал меня, по сути, одному и тому же, говоря с заговорщическим видом: «У Алекса это получается хуже», или «Гордон всегда слишком быстро отходит от радара», или «Ёзеф часто забывает об этом». Если бы не Гуннар, который постоянно заходил за мной, чтобы вместе попить чаю и пообедать, я бы точно свихнулась.
Мой первый выходной день совпал с последним днем Гуннара на острове, после чего он должен был на пароме, привозившем продовольствие, вернуться в Норвегию — он уезжал в отпуск. С тех пор как я приехала сюда, это был один из первых ясных дней, и поэтому Гуннар предложил прогуляться на противоположную часть острова и утром зашел за мной.
— Привет! — произнес он. — Думаю, ты выспалась, ведь уже не так рано.
— Выспалась? Издеваешься? — спросила я, закрывая за ним дверь.
— Ты говорила, что страдаешь от бессонницы только после слишком большого перенапряжения. У тебя впереди целых шесть выходных. — Он показал на дверь. — Знаешь, тебе следовало бы ее запирать, когда уходишь.
Я последовала его совету и вытащила ключ из замка.
— А кто здесь вор? Гарстен? Фрида?
— Прости?
— Ты посоветовал мне запирать дверь.
Гуннар рассмеялся, когда мы шли к лесу.
— Ну, я бы сказал, что доверять здесь можно всем, правда, некоторые вещи пропадают необъяснимым образом. Магнус считает, что воры приходят сюда с большой земли, с берега, крадутся через лес, воруют вещи, пока мы заняты своими делами.
— Ты считаешь, такое может быть?
Он пожал плечами.
— Все возможно. Как я говорил, вещи пропадают. С тех пор как я здесь, у нас пропала электрическая сковорода из столовой и DVD-плеер из комнаты отдыха.
Я перешагнула через паутину, блестевшую в еще непросохшей земле.
— Слишком долгий путь надо проделать ради какой-то электрической сковородки.
— Да, все это чересчур загадочно.
— Я думаю, что это Фрида. У нее нехороший взгляд.
Гуннар удивленно улыбнулся.
— Тебе не нравится Фрида?
— Нет, не нравится. А тебе?
— С большинством людей она недружелюбна. Я видел, что она улыбнулась только один раз, когда Магнус упал с рухнувшего стула и ударился головой о стол.
Тропинка, по которой мы шли, начала сужаться. Деревья здесь росли плотнее. Они отбрасывали темные тени. Тишину нарушали только треск тоненьких веток под ногами да шуршание маленьких животных и птиц, разыскивающих пропитание.
Крутой коммерсант, как подлинный хозяин жизни избалованный вниманием женщин, сталкивается с неожиданным сопротивлением приглянувшейся ему молодой девушки. Получив от нее публичный отпор, он организовывает тайную любовную переписку, даже не подозревая, чем это может закончиться…
Серена Шеридан вернулась из города в свое старинное родовое имение в Луизиане. Там творятся мало понятные ей вещи. Родная сестра Серены Шелби вдруг загорелась желанием продать старое имение вместе с землей, а их дед Гиффорд, не желая мириться с этим, уехал куда-то на болота – и бесследно пропал… Серена хочет разобраться в происходящем. Волею судеб она познакомилась с местным проводником по болотам, месье Дюсе по прозвищу Лаки – брутальным красавцем-каджуном. Он-то и рассказал ей, что местная нефтяная компания хочет заполучить эту землю под расширение производства.
«…В такую тусклую погоду моя белая шляпа порадует многих…Обгоняя толстуху с сумками, Таша не увидела лед, поскользнулась и, взмахнув руками как подбитый фламинго, в своем розовом пальто угодила в эпицентр огромной лужи из талой грязной воды. Обнаружив свой подбородок на чьем-то чистеньком ботинке, Таша увидела, как этот же ботинок, попятившись от ее лица, впечатал в снег белоснежную шляпу, лежавшую прямо позади него…» Молодая девушка Таша знакомится с мужчиной своей мечты, когда тот достает ее из мартовской лужи.
Вы, без сомнения, догадываетесь, как соблазнить женщину. Более того, вы прекрасно знаете, как это сделать. Но хорошие рекомендации никогда не бывают лишними. Тем более — основанные на богатом любовном опыте нашего автора. Известный журналист и киносценарист Константин Панин даёт многочисленные советы начинающим донжуанам.Прочтя нашу книгу, вы определите для себя основные задачи, стратегию и тактику действий. Многое станет для вас ясным и простым. Самые недоступные женщины могут оказаться у ваших ног!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Недалекое будущее. Под воздействием политических и экономических кризисов Европа распалась на бесчисленное множество крохотных государств, монархий, политий и республик. В этом новом мире бесконечных границ и новых законов Руди работает на странную законспирированную организацию Les Coureurs des Bois. Его жизнь – череда маленьких государств, бесконечная смена масок и паспортов, за которыми начинает стираться его собственная личность. Но на очередном задании все идет не так: Руди поручают вывезти из Берлина одного человека, но, прибыв на место, он находит в номере гостиницы лишь его отрезанную голову.