Признание в любви - [18]

Шрифт
Интервал

– Как здорово! – воскликнула Пейдж. – Неудивительно, что ты в такой отличной форме.

– Спорт помогает отвлечься от проблем, не поддаваться панике, когда рушатся все твои планы и надежды.

Явный намек, который прозвучал в тоне и словах Майлоу, разозлил девушку.

– Хватит обвинять меня в своих бедах. Ты сам виноват, что твои планы рухнули. Взял бы и нашел себе другую невесту.

Она повернулась, чтобы уйти, но Майлоу удержал ее за руку. Он был бледен и напряжен.

– Прошу тебя, больше никогда не предлагай мне ничего подобного.

– Неужели ты думаешь, я поверю, что ты жил как святоша? – спросила Пейдж.

– Не суди обо мне по своим французам. Ты единственная женщина, которую я желал. – Он слегка улыбнулся. – Когда ты понимаешь, что встретил свой идеал, разве удовлетворит тебя то, что не идет с ним в сравнение?

– Твой идеал женщины! – засмеялась Пейдж. – Никогда не поверю. Ты ездишь по всему миру, Майлоу. Думаю, ты знал многих женщин.

– Возможно. В прошлом. Но то, что я говорил о любви, – правда.

– Я все равно не верю.

– Не веришь? – Он смотрел на Пейдж холодными серыми глазами. – Ну что ж, наверное, это неудивительно. Ты ведь не знаешь, какая пустота царит в мыслях и чувствах мужчины, когда его покидает любимая женщина. Тебе незнаком страх, когда ты думаешь, что она, возможно, ранена или убита. Незнакома боль, которую ты ощущаешь, когда находят ее машину и ты понимаешь, что твоя любимая бросила тебя и даже не пожелала объяснить почему. Ты не знаешь, что значит лежать без сна всю ночь напролет и снова и снова задавать себе этот вопрос: «Почему? Почему?»

Пейдж неопределенно хмыкнула. Майлоу повысил голос, в нем звучали страсть и мука:

– Откуда тебе знать, что чувствует человек, возвращая свадебные подарки, отменяя все приготовления и сообщая друзьям, что его невеста исчезла и он не знает, где она? Каково ему видеть жалость в глазах друзей? Слышать шепот у себя за спиной, чувствовать, что разговоры прерываются, стоит ему зайти в комнату? – Он больно сжал ее руку. – Как, по-твоему, должен себя чувствовать мужчина, когда наступает назначенный день, а свадьба, которую он так долго ждал, отменяется? Откуда тебе знать, что он испытывает в долгие часы одиночества той ночью, которая должна была стать его первой брачной ночью? Откуда тебе все это знать? Откуда?

Пейдж, побледнев, испуганно смотрела на Майлоу. Она действительно не представляла, как глубоки были его чувства и как велико его отчаяние. Она могла бы многое сказать ему в ответ, но сейчас не время. Когда-нибудь оно наступит, обязательно.

Пейдж только с сожалением покачала головой.

– Я… я не знала о твоих чувствах.

Майлоу вздохнул, выпустил ее руку и от кинул волосы со лба.

– Откуда тебе было знать? Извини.

Он отошел к другой картине.

Пейдж на мгновение задержалась, глядя на его четкий профиль. Слова Майлоу растревожили ее сердце. Она не предполагала, что своим исчезновением заставила его так страдать. Он оглянулся, и Пейдж, стараясь не встречаться с ним взглядом, подошла, встала рядом и даже высказала несколько шутливых замечаний по поводу портрета, перед которым они оказались.

Потом Майлоу сказал, что ему нужно срочно позвонить по делу, и ушел в свой кабинет. Пейдж вышла в сад. Идя по лужайке, она услышала, как кто-то окликнул ее. Оглянувшись, она увидела репортеров с камерами, которые толпились у ворот, и поспешила скрыться за густой живой изгородью.

Обойдя дом, она оказалась в тени раскидистых деревьев и высокой старой стены, которая окружала виллу. Но даже здесь Пейдж оглядывалась с опаской по сторонам, не уверенная, что какой-нибудь ловкий фоторепортер не выскочит ей навстречу со своим фотоаппаратом. Постепенно она начинала понимать, чего стоили Майлоу эти несколько месяцев после ее бегства. Теперь Пейдж не сомневалась, что он говорил правду.

Показалось солнце. Девушка присела на каменную скамью и запрокинула голову, подставив лицо теплым лучам. Чувство вины охватило ее, на глаза навернулись слезы. Она сердито смахнула их. В конце концов, что ей до Майлоу и его переживаний! Но это нелепое чувство вины не оставляло ее.

– Пейдж?

Она открыла глаза и увидела Майлоу. Тот подошел совсем неслышно.

– Ты плачешь? – хрипло спросил он. Пейдж засмеялась.

– Это от солнца. Слишком режет глаза.

– Ты думаешь, я тебе поверю?

– Послушай, Майлоу, даже если я плачу, то, будь уверен, не из-за тебя.

– Ну разумеется! И все-таки, значит, ты не так бессердечна, как хочешь казаться.

– Да, ты прав. «Золотое сердце!» – это как раз про меня.

За шутливым тоном Пейдж пыталась скрыть свою растерянность.

– Я пришел сказать, что приехала бабушка.

– Неужели?

Пейдж медленно поднялась и пошла вместе с ним к дому.

– Она ждет тебя в гостиной, – сказал Майлоу, когда они вошли в холл.

Он хотел уйти, но Пейдж схватила его за рукав и, волнуясь, проговорила:

– Куда ты? Не уходи!

– Она хочет поговорить с тобой наедине.

– Лучше бы ты остался.

Пейдж умоляюще смотрела на него, но Майлоу покачал головой и вышел.

Ну и черт с ним! – подумала Пейдж, проходя через холл, и распахнула дверь гостиной.

Бабушка выглядела в точности так, как Пейдж ее себе представляла. Высокая, худая женщина с седыми, коротко остриженными волосами. Она стояла у камина. Лицо ее было непроницаемо. Она не улыбнулась, не выказала радости, увидев внучку. Оглядев ее с головы до ног, старуха кивнула.


Еще от автора Салли Уэнтворт
Огненный остров

Огненный остров – это не только вулкан на Канарах, где происходит действие романа современной английской писательницы. Огненный остров – это и художница Кейси Грант: волосы ее горят как огонь, а душа выжжена горем. Однако случай перевернул всю ее жизнь. Она встретила поистине идеального мужчину – и тут же чуть не потеряла его, боясь раскрыться навстречу любви, отчаянно сопротивляясь связавшей их страсти.


Скандальная история

Что должна была почувствовать Клэр Лонгман, увидев свое имя в заголовках скандальной хроники? Ее ославили как любовницу известного магната Джека Стрейкера! А ведь их близость длилась всего одну ночь, с тех пор прошло шесть долгих лет, и только Клэр знала, что ее ребенок — сын Джека.Теперь об этой истории раструбили на всю страну, узнал о сыне и Джек. Как он отнесется к такой новости?


Бурное плавание

Молодая танцовщица Зара заключает контракт на работу в ночном клубе и попадает в портовый город на севере Африки. Спасаясь от преследований неуемного поклонника, она тайком проникает на английский корабль, чтобы вернуться на родину. Однако капитан высаживает ее на берег. Ситуация, казалось бы, безвыходная…


Учиться верить

После развода родителей Лин убежала из дому, надеясь, что пока они будут искать ее, то снова помирятся. Когда же за нею приехал посланец отца Морган Френч, она поняла, что это единственный мужчина, который может сделать ее счастливой. А какие чувства испытывает к ней Морган? Любит ли он ее, или его поступками руководит холодный расчет?


У каждого свои секреты

Фотограф Элли Гайдн по заданию фирмы отправляется в Россию, чтобы собрать материал о пасхальных яйцах работы знаменитого ювелира Фаберже. Была у нее и своя тайная и весьма деликатная миссия в Москве. Но тут совершенно некстати ей подыскали попутчика — Дрейка Мардсена. И, как назло, Элли угораздило в него влюбиться!..


Жена на все случаи жизни

Что нужно для счастья современной женщине? Не только материальное процветание — к такому выводу приходит после восьми лет благополучнейшего брака жена преуспевающего бизнесмена. Не позволяя окружающим распоряжаться своей судьбой. Клер отстаивает собственное понимание счастья.


Рекомендуем почитать
Карточный долг - это святое!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Восхождение звезды

Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.


Кусочек рая

Ощущение Рая не покидает героев романа во время их путешествия по Средиземноморскому побережью — прекрасным местам, созданным для счастья и любви. Изумрудное море, золотые пляжи, голубое небо. Рядом с растерянной девушкой, обманутой любимым, ее спаситель — красивый, богатый, нежный мужчина. Так можно ли в таком Раю не возродиться для новой любви, не понять, что прошлое было лишь глупой ошибкой? И все же на пути к счастью возникают преграды, которые обоим героям приходится преодолеть.Для широкого круга читателей.


Солнце в бокале

Какой француз останется равнодушным при виде красивой женщины! А если она к тому же бросит ему вызов на таком традиционном для его страны поприще, как виноделие, то наверняка придет в восхищение от ее отваги и смелости. И вот уже Габриель Алье готов предложить Фрее Нортон руку и сердце. Однако прекрасная англичанка отнюдь не торопится принять его предложение, но совсем не потому, что не отвечает ему взаимностью…


Все только начинается

Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…


Замок для двоих

Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…