Приют души - [2]
— Уезжай, — уговаривала ее Эдит. — Пойми, от тебя ничего не зависит, ты не в силах изменить того, что Ричарда больше нет. Значит, нужно найти в себе силы смириться с этим и жить дальше.
— Мы подобрали тебе отдых в райском уголке на острове Тенерифе. Его еще называют островом вечной весны. Все уже заказано: и путевка на один из лучших курортов Плая де Лас-Америкас, и билеты на самолет, — радостно сообщила Саманта. — Улетай, а мы с Эдит встретим тебя через месяц отдохнувшей, прежней Патрицией. Ты всегда будешь помнить его, но, я уверена, твоя большая любовь еще впереди, хотя сейчас тебе трудно в это поверить.
Только благодаря их настойчивости она сегодня сидит здесь, на пустынном пляже, и впервые с того момента, как узнала о смерти Ричарда, плачет. Неожиданно со слезами пришло облегчение. Да, Эдит права, я ничего не могу изменить, а значит, нужно научиться жить без него. И я смогу, помня о нем, снова жить и радоваться. Наверное, смогу.
Было уже совсем темно, только огромная луна и мириады звезд освещали ее путь к бунгало. Она выбрала именно этот удаленный домик на самом берегу океана, предпочтя его комфортабельному номеру в отеле. Здесь было все необходимое для полноценного отдыха. И после теплой ванны, завернувшись в махровый халат, она уснула под тихий рокот волн, набегающих на опустевший пляж.
Солнечный луч пробился сквозь занавешенное окно и скользнул по лицу Патриции. Ресницы ее чуть дрогнули, но открывать глаза ей не хотелось. Как приятно нежиться ранним утром в постели, ни о чем не думая и прислушиваясь к крикам чаек! Ветер принес запах океана — свежий, будоражащий, манящий.
Полежав так с полчаса, Патриция встала, быстро надела купальник и, захватив полотенце, побежала к воде. Океан был спокойным, ласковым и весь горел золотыми солнечными бликами. С разбегу она бросилась в воду и сильными крупными гребками поплыла от берега. Все дальше и дальше. Через какое-то время она устала, легла на спину и стала смотреть в небо. Над ней в бездонном синем небе проплывали облака. Казалось, все замерло, даже время остановило свой ход, и Патриция почувствовала себя так, будто бы прежде ничего не было, не существовало, а все только начинается и она тоже рождается заново здесь, в этой невесомости между небом и океаном.
Она перевернулась на живот и поплыла обратно. Выйдя на берег, набросила на плечи полотенце и вернулась к себе.
Она застала в бунгало официанта из ресторана, который расставлял на столике принесенный завтрак — кофейник с горячим ароматным кофе, сливки, булочки, розетки с мармеладом и медом. В центре стола он поставил вазу с орхидеей. Редкий нежно-розовый цветок необыкновенной красоты с каплями влаги на лепестках и едва уловимым сладковатым ароматом привел ее в восхищение.
— Боже мой, какое чудо! — воскликнула Патриция.
— Приятного аппетита, мисс, — учтиво сказал официант и удалился.
После завтрака Патриция решила посидеть на террасе с книгой. Под навесом из пальмовых листьев было прохладно. Она уютно устроилась в шезлонге. Перед ней раскинулся пляж, на котором постепенно собирались группки отдыхающих: кто просто лежал на песке, нежась под солнцем, кто играл в волейбол или бадминтон, маленькие дети возводили из песка причудливые замки. Роман, который она начала читать, оказался захватывающим. Давно она с таким наслаждением не читала детективов. За чтением время до обеда пролетело незаметно.
Обедать и ужинать она собиралась в открытом ресторане, расположенном рядом с многоэтажными корпусами отеля. Там же находились несколько бассейнов с морской водой, танцевальная площадка. На первых этажах отеля размещались казино, залы для боулинга и бильярда. И везде множество небольших пабов и кафе. Это было только то, что Патриция успела рассмотреть вчера вечером по дороге от отеля, где зарегистрировалась у администратора и получила ключи от своего бунгало. Сегодня после обеда она собиралась подробней изучить территорию.
Патриция надела легкий сарафан, соломенную шляпку, а в сумку бросила купальник и полотенце. На тот случай, если ей захочется поплавать в бассейне. Легкие сандалии как нельзя лучше подходили для ходьбы и по песку и по дорожкам.
Пора обедать. Ты готова к выходу в общество, Пат? — спросила она свое отражение в зеркале. Новая обстановка, новые встречи и знакомства. Надеюсь, ты готова.
В ресторане Патриции предложили отдельный столик, и она облегченно вздохнула. Ей не хотелось знакомиться, вести светские беседы и мило улыбаться. В ожидании заказа она оглядела зал. Он был заполнен счастливыми загорелыми людьми. И среди всеобщего веселья Патриция вновь почувствовала пустоту и одиночество. Что я здесь делаю? — спросила она себя.
Ей вспомнилось, как когда-то им с Ричардом удалось вырваться на неделю на Адриатическое море. На Макарска Ривьеру — один из лучших курортов Далмации. Это были дни, заполненные любовью. Они засыпали и просыпались вместе, плавали и загорали, гуляли по пляжу под звездами. Восхищались неповторимой средневековой красотой приморского города Дубровника. Они почти не говорили о работе, потому что были поглощены друг другом. Обедали и ужинали они в уютном ресторанчике. Однажды, сидя вот за таким же столиком, Ричард рассказывал что-то веселое и очень смешное. Тогда на десерт они заказали клубнику со сливками и шампанское. Смеясь, он брал клубнику за хвостик и клал в рот Патриции. Ей никогда не забыть, каким взглядом он провожал каждую ягоду, исчезавшую за ее губами, окрашенными клубничным соком.
![Опасная женщина](/storage/book-covers/72/72943eff88495eb23e0d45409a9a0364a97e74a3.jpg)
Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.
![Победить судьбу](/storage/book-covers/bb/bb0a0f6eed26369280968968f64270da513fc3a3.jpg)
Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.
![Посмотри в мои глаза](/storage/book-covers/3b/3bce9fc0cf3a3d2461344d5a865e32d37bdb5b08.jpg)
Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.
![Любви награда](/storage/book-covers/60/6091ede9fa2c67d3115eb9f55f73df7f8297b169.jpg)
Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…
![Я вижу тебя насквозь](/storage/book-covers/b0/b0c8aa6c50202a573a9c2dfee84bcf09ba249783.jpg)
Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.
![Три грации](/storage/book-covers/5f/5fdb6dc0e3ad2ee607fc4f27e2972ad416ee24c8.jpg)
Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…