Приятные мелочи - [25]

Шрифт
Интервал

У Евы отвисла челюсть. Она обернулась к Картеру, и они едва не столкнулись лбами. Картер сделал шаг по направлению к группе, но женщина схватила его за руку.

— Что ты собираешься делать? — Она оттащила его назад.

— А ты как думаешь? — Глаза Картера сузились, линия губ стала жестче. Настоящий полицейский. — Я намерен поговорить с ними и хочу, чтобы ты осталась здесь.

— Подожди. — Ева вцепилась в рукав его пиджака. Теперь уже бывшие студенты в шелковых красных шортиках завершали парад и праздновали окончание своей университетской жизни. — Они такие молодые.

— Никакого снисхождения возрасту, они должны отвечать за свои поступки.

— Я согласна, что им следует сделать внушение, если они признаются…

— Если?! — прорычал Картер. — Мы поймали их с поличным.

— Знаю, ты прав, но я просто не хочу устраивать скандал…

— Что? — Удивлению Картера не было предела.

— Ну, это была просто глупая выходка. — Ева отпустила его рукав. — Конечно, им следует признать свои действия недопустимыми, но сейчас давай не будем поднимать шум. Я не склонна к мести. Кроме того, никто не пострадал, а ущерб минимальный. Я просто рада, что мне больше не стоит волноваться.

— А как же витрина?

— Страховое агентство заплатит за урон, а стекло уже вставили.

— Ева, ты сама позвонила в полицию.

— Да, но тогда я не знала, что происходит. — Она посмотрела на проходящих мимо студентов. — Если ты арестуешь их, кто знает, как все обернется? Возможно, им не выдадут дипломы.

— Им следовало подумать об этом прежде, чем воровать, — угрюмо возразил Картер.

— Перестань. Они просто глупые мальчишки, — запротестовала она.

— И глупость — оправдание?

— Кажется, сегодня вокруг много глупости. — Она указала на наряд Картера. — Достаточно скоро они поймут, как сложна жизнь. Так почему бы сейчас не простить им их невежество? — Она ласково погладила его по руке. — Пожалуйста.

Картер сжал губы. Он не мог согласиться с ее словами.

— Я думаю, что каждый несет ответственность за свои поступки.

— Простим их, — мягко попросила она.

— Я полицейский, Ева. Спасение душ — не мое дело.

В его тоне звучала жесткость, которая настораживала. Нет, не в тоне, в его сердце, и это заставляло ее волноваться за… себя. Знает ли она, с кем связывается? Ева помолчала, а затем произнесла:

— Просто выслушай их.

— Хорошо. — Картер глубоко вздохнул. — Я не согласен, но, так как ты отказываешься от иска, не могу вызвать их на допрос. Но я поговорю с ними с глазу на глаз, обещаю. — Он начал пробираться сквозь людской поток, потом внезапно остановился и оглянулся. — Я еще вернусь.

— Ты уверен, что хочешь смешивать работу и удовольствие? — спросила Ева.

Внезапно холодный полицейский исчез: ей улыбался безумно сексуальный мужчина.

— Я никогда не смешиваю дела с удовольствием. Можешь на это рассчитывать.


Ева и Мелоди наводили порядок в магазине, когда пришел Картер. Часы показывали десять минут первого. Он успел сменить свой праздничный наряд на черную футболку и свободные хлопковые брюки и теперь выглядел так, словно собирался выпить кофе и заняться сексом.

Ева вышла из-за конторки, пытаясь не думать о физической близости с этим человеком. Она поманила его пальцем в укромное место, где можно было поговорить тет-а-тет. Этим местом оказалась вешалка с комбинациями.

— Ты нашел их?

— Это было не трудно.

— И они признались, что взяли трусы? — Ева скрестила руки на груди.

— После того как на них надавили и они поняли, что ты не собираешься возбуждать уголовное дело, они признались, что хотели совершить что-нибудь безумное для парада выпускников. Желторотые юнцы. Впрочем, мое мнение тебя не волнует, не так ли?

— Для людей с высшим образованием — дурацкая выходка.

— Ребята увидели выставленные в витрине предметы дамского туалета, и их посетило озарение. Один парень стащил первую пару, затем призвал своих друзей сделать то же самое.

— А витрина? — спросила Ева.

— Один из них признался, что совершил кражу ночью, но он настаивает, что витрина была уже разбита. Говорит, что пошел прогуляться. Когда проходил мимо — увидел разбитую витрину и воспользовался случаем.

— Ты ему веришь?

— Возможно. — Картер скривил губы. — Но может, он испугался, что, если признается в одном преступлении, я повешу на него и другое.

— Думаю, вся эта история выглядит достаточно глупо, чтобы быть неправдой. — Ева слегка улыбнулась.

— Кстати, вот, посмотри. — Картер полез в карман и выудил из него новенькие двадцатидолларовые купюры.

— Что это?

— Назовем это обрядом прощения. Я заставил их заплатить за украденные вещи.

— Что, если ребята не могут позволить себе такие расходы? — возмутилась Ева.

— Они должны были подумать об этом раньше. — В его голосе снова послышались металлические нотки. Он вручил ей деньги. — Ева, не забывай, я полицейский.

— Думаешь, этим все сказано? Ты веришь хоть кому-нибудь?

— Ева. — Картер нахмурился. Он и не собирался скрывать свое раздражение.

Ева понимала, что после разрешения дела с кражами ей следует чувствовать облегчение. Но она его не чувствовала. Впрочем, ей не хотелось, чтобы беседа продолжалась в столь нравоучительном тоне. В конце концов, они достигли некоего взаимопонимания. И если не брать в расчет все эти «как», «почему» и «зачем», она знала, что желает близости с Картером Мораном, значит…


Рекомендуем почитать
Встреча у земляничного дерева

Название на языке оригинала: The Father hood SecretМэг в ярости: Сэм Грейнджер даже не узнал ее! А ведь тринадцать лет назад… Напоминание той ночи — ее сын. Мальчику непременно нужен отец. Но ведь и ей не помешает иметь мужа!


Семь шагов к счастью

Бриттани Кларк уезжала из родного города с одной мыслью: вот вернусь — узнаете! Она оставляла обиды, предательство подруг, разбитое вдребезги первой любовью сердце, собственную заурядную внешность — и собиралась все начать с нуля. Что ж, у нее получилось. Она стала успешной, богатой, красивой — и вернулась, чтобы показать всем своим обидчикам кузькину мать, а также завоевать — наконец-то! — сердце Мужчины Всей Ее Жизни. Уж теперь с этим проблем не будет, надо полагать? Семь историй. Семь встреч. Семь шагов к счастью.


Неукротимое сердце

Унаследовав после смерти отца и братьев бриг «Золотая леди», Кейт Пенхоллоу сама становится капитаном судна и продолжает заниматься пиратством и перевозкой контрабандных грузов.Смелая и решительная, она бесстрашно пускается в рискованные предприятия, преодолевая на своем пути многочисленные трудности.Встретив Бьюргарда де Ауберга, моряка с благородными манерами, молодая женщина обретает не только верного друга с родственной душой, но и отца ее будущих сыновей.


Майорка, остров моей любви

Рихард Вегнер больше всего на свете любил свой дорогой автомобиль и красивых девушек. Но он и представить себе не мог, какой суровый урок преподнесет ему случайная попутчица Катрин Рихтер. Впрочем, для очаровательной путешественницы эта встреча тоже не прошла даром.


Неукротимый Бру

Двух более несовместимых людей трудно себе представить. Очень деловая, подтянутая, уверенная в себе имиджмейкер Пенелопа и грубоватый, безалаберный ковбой Бру. Но под столь разной внешностью у обоих таятся такие сокровища души, что в конце концов рушатся все преграды взаимного недоверия.


Когда торжествует любовь

Букетик фиалок, что в течение года получала знаменитая актриса от неизвестного поклонника — бедного музыканта, положил начало их роману. Непреодолимая преграда, суть которой сословные предрассудки, заставила их расстаться. Прошло пять долгих лет, прежде чем оба поняли: истинная любовь ценнее золота и положения в обществе.


Сицилийский ревнивец

Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.


Повелеваю - стань моей!

Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.


Улыбка Кармен

Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…


Очень личный помощник

Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…