Приятная обязанность - [23]
Мак проснулся, ощутив на лбу холодные капли воды.
Молодой человек с трудом открыл глаза, он никак не мог понять, что с ним происходит.
— Встань и улыбнись! — весело пропела Саванна.
Мак сконцентрировал внимание на приятном видении, которое возникло у него перед глазами. Вдруг он увидел у девушки в руках кувшин с водой.
— Ага, так это все-таки не дождь и не дыра в крыше разрушенного замка, называющегося отелем.
Саванна засмеялась.
— Нет-нет, и этот разрушенный замок не так уж плох, я спала как мертвая, — сообщила улыбаясь девушка. Она была полностью одета и аккуратно причесана. — А теперь мне ужасно хочется есть. Побыстрее одевайся и пойдем завтракать. Рой, наверное, уплетает третью порцию оладий.
— А за чей счет, хотел бы я знать? — сердито буркнул Мак.
Она счастливо ему улыбнулась:
— За твой, ты ведь знаешь, что у меня нет денег. Вот твоя вода для умывания.
И без дальнейших рассуждений девушка дала ему в руки кувшин. Мак быстро схватил его, стараясь не пролить воду на колени. Его взгляд скользнул по фигуре Саванны, которая, соблазнительно покачивая бедрами, направилась к двери. «Черт с ним, с этим завтраком, — подумал молодой человек, — я бы предпочел сейчас повторить ночное блюдо».
— Встретимся внизу, — обернувшись, сказала девушка.
Как только дверь за ней закрылась, молодой человек вскочил на ноги. Саванна ведет себя так, словно между ними ничего не было. Он не знал, стоит ему огорчаться по этому поводу или радоваться. Мак вздрогнул, когда дверь неожиданно открылась. Он быстро опустил кувшин вниз. Это была Саванна. Она посмотрела на молодого человека и нежно проворковала:
— Кстати, я чудесно провела время вчера ночью, так что, если тебе потребуется еще немного помассировать спину, дай мне знать.
Молодой человек от удивления открыл рот, когда услышал столь фривольное предложение и увидел многозначительно подмигивающий голубой глаз. Дверь закрылась, а он продолжал стоять, словно в оцепенении. Мак ущипнул себя за руку. Действительно ли она сделала ударение на слове «спина», или это ему показалось, потому что в его памяти сразу возникла картина того, как она терла ему совсем другое место.
Все еще находясь в состоянии оцепенения, молодой человек перелил воду из кувшина в раковину. Затем он несколько раз плеснул в лицо холодной водой, но эта процедура не помогла ему выкинуть из головы весьма смелое предложение Саванны и ее дерзкую улыбку. Вероятно, он не правильно вел себя с ней, сказав, что не любит ее, но что она возбуждает его. Он создал у Саванны не правильное представление о любовной близости. Его тревожило создавшееся положение. Девушка казалась ему достаточно зрелой и разумной, но прошлая ночь доказала, что она неопытна и никогда раньше не имела близких отношении с мужчинами. С одной стороны, ему нравилось, что Саванна невинна, но с другой — Мака огорчало, что он сам представил ей отношения между мужчинами и женщинами в несколько извращенном виде.
Молодой человек застегнул рубашку, пригладил рукой волосы и, глядя на себя в зеркало, стал обдумывать, как можно исправить создавшееся положение. Разумеется, ем; следует поговорить с ней и кое-что объяснить. То, что произошло с ними, не должно происходить между мужчиной и женщиной без любви. И еще лучше, если мужчина и женщина состоят в браке. А она совершенно ясно дала ему понять, что по-прежнему относится к нему как к другу.
Черт, скоро он просто возненавидит это слово! А если бы они не были друзьями? Возможно, тогда его мечта была бы и вовсе не осуществимой. Мак знал, что его мать и отец состояли в дружеских отношениях, до того как поженились И их долгий брак основывался на доверии, верности и взаимопонимании. Молодой человек хотел создать точно такую же семью с Саванной.
Бог свидетель, он сделает все возможное, чтобы достичь своей цели. И с этой самой минуты он будет обращаться с девушкой как с леди, которой она и являлась. Больше никаких двусмысленностей, опасных сцен, несмотря на то что вчерашняя ночь была восхитительной. Возможно, если бы с ним была другая девушка, они вместе весело посмеялись бы над тем, что вчера он вел себя как мальчишка со своей первой женщиной. Но Саванна заслуживала уважения. И Мак станет к ней относиться именно так. Приняв решение, молодой человек вышел из комнаты и направился вниз, чтобы присоединиться к своей возлюбленной.
Он остановился, войдя в ресторан, и, окинув взглядом помещение, быстро отыскал девушку и Роя. Они сидели за столом у окна, которое выходило на центральную улицу.
Мальчишка с аппетитом уплетал толстый кусок мяса с хлебом.
— А мне что-нибудь осталось? — проворчал Мак, усаживаясь рядом с Саванной.
Мальчишка не мог ответить на вопрос Мака, так как его рот был набит едой, и жестом указал на тарелку с колбасой, ветчиной и беконом. Также на столе были хлеб, печенье и омлет. Рядом с Роем стоял кувшин с молоком, но никаких признаков стакана. На блюдце оставалась одна лепешка, а на подбородке у мальчишки застыла коричневая капля сахара. Нетрудно было догадаться о гастрономических предпочтениях Роя. Встретившись взглядом с Саванной, молодой человек не мог сдержать улыбки. Увидев нетронутую чашку чая перед девушкой и печенье, он вежливо сказал:
Похищение было задумано поистине ИДЕАЛЬНО — и негодяю, соблазнившему сестру Брук Уэлш, предстояло ответить ЗА ВСЕ! Но вместо него в плену у рассерженной Брук оказался молодой магнат Алекс Брэдшоу.Кошмар? Безусловно. Но только до той минуты, пока Алекс и Брук не поймут, что долгие годы жили в ожидании этой встречи!Судьба? Вне всякого сомнения. Потому что пылкая страсть — единственная в мире сила, способная подарить мужчине и женщине НАСТОЯЩЕЕ СЧАСТЬЕ…
Молодой талантливый художник скоро станет отцом. Но, что довольно необычно, он ни разу в жизни не видел мать будущего младенцаКрасавица миллионерша, мечтающая о ребенке, вовсе не желает знакомиться с неизвестным донором — и вообще имеет все основания не доверять мужчинам…Но — важно ли все это, если однажды встречаются двое, СОЗДАННЫЕ ДРУГ ДЛЯ ДРУГА? Если страсть обрушивается на них подобно урагану? Если любовь дарит счастье?!
Его называют Львом Лангедока. Его — Леона де Вильнева — боятся и обожают, о нем слагают легенды и песни… Как же крестьянской девушке Мариетте, обвиненной в колдовстве и ереси и спасенной Леоном от костра, не влюбиться в этого мужественного аристократа, мастера шпаги, защитника обиженных и обездоленных!Однако Лев Лангедока не разделяет чувств Мариетты. Более того, он намерен вскоре жениться на красавице, равной ему по знатности. Но… любит ли его высокородная невеста? Или у Мариетты все-таки есть шанс покорить гордое сердце Леона и пробудить в нем пламя ответной страсти?..
Эпатаж — их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции — отрада для сердца, скандал — единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели — и боготворили, презирали — и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Петербургская незамужняя барышня Софья Загорская, старшая дочь тщеславной светской дамы, становится предметом страсти князя Павла Пронского — мужа своей сестры. От отчаяния Софья решает покинуть родной дом. Счастливый случай сводит ее с молодой итальянкой Фабианой ди Тьеполо, живущей в России и собирающейся вернуться на родину. Обе девушки покидают Петербург и едут в Италию. Из Москвы, меж тем, на поиски сбежавшей супруги отправляется Александр Тургенев. Его путь тоже лежит в Италийские пределы. Судьба сводит вместе Александра и Софью.
Герои романа стоят друг друга. Он — бывший пират поневоле, ставший капитаном китобойного судна. Она — девушка из благородной, но обедневшей семьи, одержимая желанием отомстить пиратам за гибель отца. Как переплелись их бурные, полные приключений жизни, вы узнаете из этого увлекательного романа.
Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...
Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.