Привидение без замка - [21]
Джованни вздохнул, прижимаясь ко мне теснее.
— Я так и понял. Надеюсь, ты не откажешь мне в маленькой шалости? Как насчет легкого флирта при каждой встрече?
Я запрокинула голову и посмотрела ему в глаза.
— Согласна.
Джо гулко засмеялся.
— Ты опасная женщина, сеньорита. Спокойной ночи.
С этими словами он быстро чмокнул меня и подтолкнул к подъезду.
Домой я влетела словно на крыльях. Подбежала к кухонному окну, из которого отлично просматривался двор, и замерла в недоумении. Джованни уже уехал, но той самой подозрительной машины во дворе тоже не было.
На работе я появилась все в том же приподнятом настроении.
— Ну! — с порога завопила мне Машка. — Как все прошло? Он сделал тебе предложение?
Я поперхнулась и уставилась на нее круглыми глазами.
— Маш, какое предложение? Мы всего-то пару раз встретились.
— Ну и что, — стояла на своем Машенька. — Мог бы уже и понять, что другой такой как ты ему не найти.
— Маш, да у него либо в Италии жена и пятеро детей, — попыталась я охладить ее пыл.
— Подумаешь, — фыркнула Машка. — Разведется. А детей ты ему своих нарожаешь.
Я только молча покачала головой. Машка неисправима.
Тихо открылась дверь директорского кабинета.
— Ирина Сергеевна, зайдите ко мне.
Все, с похолодевшим сердцем подумала я, расстрел все-таки состоится, причем немедленно.
На ватных ногах я вошла в кабинет. Артур стоял у окна и смотрел на улицу. Я тихонько пристроилась на краешке стула.
— Я хотел поговорить о той ситуации, что произошла на днях, — сообщил шеф через плечо.
— Мне писать заявление на увольнение? — обречено спросила я.
— Что? — Артур на минуту оглянулся на меня и тут же снова уставился в окно. — Конечно же, нет. Я не собираюсь из-за какого-то недоразумения терять проверенного сотрудника.
Нифига себе недоразумение, подумала я, чувствуя, как сердце снова начинает биться, легкие дышать, а голова — пытаться думать.
— Естественно, я прошу вас не распространяться об этом, — продолжал Артур. — Только учтите на будущее, — шеф метнул на меня огненный взгляд, — я не намерен служить заменителем кого-либо.
— Что? — от неожиданности и глупости сказанного я дернулась и свалилась со стула. Артур, обернувшийся на шум, в один прыжок оказался возле меня и сгреб в охапку.
— Какой заменитель, вы о чем? — вытаращилась я на него.
Артур поморщился.
— Забудь.
Я не удержалась и на некоторое время прижалась к нему, положив голову ему на грудь и слушая, как стучит его сердце.
— Дурочка, — вдруг шепнул Артур и отстранил меня от себя. — Иди работать.
Я кивнула и поспешила выйти, пока не натворила новых глупостей.
Мне показалось или он засмеялся?
— Кстати, как поживает Ромео? — крикнул мне вслед Артур.
— Хорошо, — не поворачиваясь, ответила я. — Освоил телевизор. Ты б зашел в гости, поболтал с ним, он будет рад, — стараясь, чтобы это прозвучало как можно невиннее, предложила я.
— Обязательно загляну на днях, — пообещал Артур.
Нет, он точно смеется. Я торопливо выскочила из его кабинета и поспешила к себе.
В кабинете мои мысли как-то сами собой переключились на Ромео. Вчера я не успела поговорить с ним, вся погруженная в волнительные мечтания, а ведь он наверняка должен знать что-то про медальон. Надо сегодня обязательно запытать его. Если, конечно, удастся отвлечь его от телевизора.
И ведь таки Артур приехал вечером!
Услышав звонок в дверь, я сперва опешила — кого это на ночь глядя принесло? А открыв дверь и увидев на пороге идеальный силуэт, тихо сомлела от счастья.
— Привет, — негромко сказал Артур.
— Эм-м-м, привет, — замялась я. — Проходи. — И крикнула в сторону зала. — Ромео, оторвись от телевизора, к тебе пришли.
— Ко мне? — возник на пороге удивленный призрак. — А-а-а! Добрый вечер, милорд, добро пожаловать в нашу скромную обитель.
— Что ты заладил, скромная, скромная, — сердито процедила я сквозь зубы. — Ты мою старую квартиру не видал, вот где было не развернуться.
Артур тщательно спрятал улыбку.
— Добрый вечер, граф. Вот, решил посетить вас, так сказать, с визитом вежливости.
— Прошу, — махнул рукой Ромео, приглашая Золотова в зал. Вот гад, подумала я, уже как у себя дома распоряжается.
— Наша предыдущая встреча была омрачена, э-э-э, некими печальными известиями, — покосившись на меня, выдал Артур.
— О, не переживайте, — отмахнулся Ромео. — Мы с Ириной уже все выяснили. Мой отец скончался в Англии где-то через пятнадцать лет после моей смерти.
— Кстати, — я вспомнила, что собиралась хорошенько потрясти Ромео. — Мне тут Джованни еще кое-что рассказал про вашу семейку.
— Да? — удивился призрак. — И что же?
— Да вот, было у вас некое сокровище, облагающее мистическими свойствами. Это правда?
Призрак слегка посеребрел.
— Правда.
— Это то сокровище, которое где-то в подвалах спрятано? — вдруг спросил Артур непонятно у кого.
— Минутку, — вытаращилась на него я. — А ты откуда знаешь про сокровище?
Золотов покраснел.
— Н-ну, это…
— …Поговорим как мужчина с мужчиной, — строго произносит призрак.
— Поговорим, — слегка удивляясь происходящему, соглашается Артур. Разговаривать с фантомом — бред какой-то.
— Ты сегодня оскорбил честь прекрасной дамы, — сурово произносит приведение со странным именем Ромео. — Если у тебя самого есть хоть капля чести, ты обязан сделать все, чтобы искупить свою вину.
Приключения Керионы продолжаются! Надеясь уничтожить старого врага, она отправляется в таинственный храм Азраера за хранящимся там могущественным артефактом.
Это несерьезная история о серьезном приключении. А начиналось все так хорошо! Жил-был странный зверь чупакабра. Спокойно так себе жил. Пока не повстречался с одним магом…
Позор придворной ведьме его величества! Из-под самого носа королевского мага Керионы неизвестные воры похищают одну из государственных регалий — украшенный драгоценными камнями скипетр из чистого золота. Чтобы спасти честь короля, да и свою тоже, Кериона вынуждена отправиться в погоню за похитителем. Задачу облегчает то, что один из воров пойман в королевском саду, правда, почему-то в полумертвом состоянии. Делать нечего, придется взять воришку с собой, чтобы он указал дорогу к истинному заказчику похищения.
Дочь друга, зная что я пишу книги, и конкретно сейчас пишу про вампиров, попросила меня написать рассказ по ее сюжету. Главным героем должен был быть мальчик, который случайно нашел бы странный портал. Но он должен был не переместить через него. Наоборот, к нему должен был попасть человек, который бы отдал мальчику амулет. И этот амулет должен был превратить ребенка в вампира. Но не обычного, а лунного. После этого мальчик начал терроризировать округу (дочери друга семь лет и такого слова она не знает, но описанное ей подходит только под это определение)
Джонатан Томас Меривезер — простой американский студент — случайно попадает в волшебную страну, где он оказывается в довольно странной компании вместе со вздорным выдром по имени Мадж и излишне эмансипированной девицей Талеей. Любовь к рок-музыке неожиданно помогает главному герою выпутываться из сложных ситуаций, хотя, как показывает практика, пение под гитару приводит иногда к довольно странным результатам.
Добро пожаловать в волшебный мир Маригрота! Место, в котором сплетаются нити судьбы древних чудовищ, затерянных миров и могущественных чародеев. Место, в котором драконы управляют временем, разрушенные колодцы переносят в прошлое, таинственные артефакты дают ключ к разгадке многовекового пророчества. Место, в котором обычному подростку предстоит пройти сложнейшие испытания, побывать на исчезнувшей Атлантиде, вернуть в Междумирье волшебный камень Туаои и стать Вершителем судеб целого созвездия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Считается, что самое страшное оружие современности — ядерное. Десятки книг и фильмов показывают ядерный катаклизм, или опираются на его последствия. На самом же деле человечество придумало множество вариантов, чтобы самоубиться. Об этих вариантах говорится во ВВЕДЕНИИ этой книги. И там же представлен один из таких вариантов. Другой, весьма экзотический, но от этого не являющийся менее опасным, вариант представлен в ОСНОВНОЙ ЧАСТИ. В общем данная книга является книгой о всемирной катастрофе. ВНИМАНИЕ: Для автора жанр катастроф является совершенно новым.
Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.