Приобретут весь мир - [230]
«Гораздо лучше», — призналась она.
— Хорошо, и теперь настала твоя очередь.
— Я хочу, чтобы ты ухаживал за мной, Ланни, я хочу, чтобы мне рассказывали обо мне всевозможные чудеса. И прежде всего, я хочу услышать, что я тебе нужна.
Он понял, что ей удалось поменяться ролями, и теперь она дразнила его, но он не возражал. Он давно узнал, что любовь — это игра. Он спросил: «Значит, у меня есть разрешение ухаживать за тобой?»
— Есть!
— Я не знаю, сможем ли мы убежать, но даже если мы этого не сделаем, любовь в концентрационном лагере будет лучше, чем никакой любви. Если мы убежим, у нас впереди долгий путь, и мы превратим это путешествие в медовый месяц и будем наслаждаться любым мгновением, даже при трудностях. Я обещаю, что не перестану заниматься с тобой любовью, когда будут объявлены свадебные обеты. Я буду ухаживать за тобой каждым моим словом, каждым взглядом, я буду нежен и добр. Сначала я подумаю о твоем счастье, и я буду охранять тебя как самую драгоценную жемчужину во всем Китае, Поднебесном Царстве, Цветочном Царстве, Королевстве Драконов. Ты хочешь, чтобы я так говорил с тобой?
— Это самый восхитительный разговор, который когда-либо предлагали синему чулку из Балтимора.
— Мы достанем тебе чулки из чистого китайского шелка и золотые тапочки с жемчугом на них, и мы будем танцевать всю дорогу от Южно-Китайского моря до Внешней Монголии. И каждый день я буду рассказывать тебе, какие прекрасные вещи, я видел в мечтах о тебе, и каждую ночь мы воплотим в жизнь эти мечты.
— У тебя действительно были мечты обо мне, Ланни?
— Я сказал, что нет, я не имел права, но потом.
— И все время я отказывался от безнадежной старой девы!
«Старая дева?» — воскликнул он, потому что он знал, как ужасно воспринималось это слово южанами. — «Ты на семь лет моложе меня».
— Почему, Ланни, это совершенно возмутительно! Как ты это узнал?
— Господь с тобою, ты сказала мне сама.
— Я никогда ничего подобного не делала! Калёным железом этого нельзя было вытащить из меня!
— Ты сказала это, пока ты была в трансе.
— И ты задал мне такой вопрос!
— Клянусь честью, я этого не делал. Ты всё рассказала, когда мы экспериментировали с возрастной регрессией. Ты говорила о политических событиях, когда тебе было шестнадцать лет. Я знал, что это ужасная тайна, поэтому я запер ее в своем сердце.
— И все же ты говоришь, что хочешь любить меня! И когда у тебя могла быть та, которой только двадцать один год!
— Но ей потребовалось бы, по крайней мере, тринадцать лет, чтобы узнать, о чем я говорю. И тогда она бы от этого отказалась.
IX
Так они флиртовали. Лорел этому училась в девичестве у той же бабушки, которая теперь приходила к ней из мира духов и ругала ее за то, что она не использовала свои возможности. «Мэри Морроу» подарила это искусство кокетства героине своего частично завершенного романа к большому смущению немецкого парня в университетском городке. Это не смутило Ланни, потому что у него было преимущество перед тем парнем прочитать рукопись. Кроме того, на Побережье Удовольствия было так много флирта, начиная с Софи Тиммонс, чью технику он наблюдал в детстве, а в последние годы у своей сводной сестры Марселины.
Он отважился взять ее за руку. «Ты еще не сказала мне, выйдешь ли за меня замуж», — потребовал он.
«Ты уверен, что уже спросил меня?» — возразила она.
— Я спрашиваю тебя, ты выйдешь за меня, Лорел?
— Интересно, как кто-то может жениться в Гонконге?
— Одному не получится… Требуется двое.
— Трое, не меньше. Кто-то должен сказать слова.
— Мистер Фу сможет сказать нам. У нас может быть китайская свадьба, они звонят в гонги и пускают фейерверки и несут 'флажки счастья'.
— Но никаких пушек, Ланни, тебе придется остановить эту битву, я не могу выходить замуж, пока убивают других людей.
— Я должен буду увидеть губернатора по этому поводу. Но серьезно, дорогая, ты выйдешь за меня замуж?
— Это так внезапно, Ланни! Меня воспитывали ждать пристойной свадьбы с вуалью и приданым, и, по крайней мере, четырьмя подружками невесты.
— Когда я был маленьким…
— Ты, должно быть, был восхитительным мальчиком, Ланни!
— Я слышал песню о велосипеде, построенном для двоих. Кто-то ухаживал за Дейзи, у него в сердце зажёгся свет. Лорел, Лорел, дай мне свой ответ! Я наполовину сошёл с ума, все ради тебя. В нашем браке стиля нету — я не смог найти карету и т. д. Не думаю, что я смог бы найти здесь даже тандемный велосипед. Но мы могли бы найти ректора этого прихода или, возможно, его куратора Я не знаю здешних законов, но, может быть, Алтея нам расскажет или узнает. Но прежде всего, ты должна сказать, что ты выйдешь за меня замуж.
— О, Ланни, я не играю! Я испугалась так же, как если бы я была школьницей.
— Интересно, — сказал он, — что произойдет, если я поцелую тебя?
— Я действительно не могу сказать. Ты можешь попытаться выяснить.
И он попытался, и его губы встретились с её и остались там. Он обнял ее, и она обняла его, и довольно скоро в её ответе не было сомнений. Кровь устремилась в ее щеки, и слезы появились у нее на глазах, и когда они высвободились из объятий, она немного рыдала. — «О, Ланни, я так счастлива! Я так долго хотела тебя!»
Действие двух предлагаемых читателю романов происходит в Соединенных Штатах Америки в начале XX в. В них рассказывается о счастливых днях молодости героини, проведенных в патриархальной аристократической семье на юге страны, о ее пылкой любви и замужестве, которое привело ее в высший свет и заставило задуматься о правах и роли женщины в семье и обществе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
История американского нефтепромышленника начала прошлого века — сильного человека, не останавливающегося ни перед чем ради достижения мечты…История «нефтяных войн» на Юго-Западе США, превзошедших своей жестокостью даже легендарные «ранчерские войны» Дикого Запада…История нефти, денег и крови, любви и ненависти, поведанная классиком американской литературы Эптоном Синклером, легла в основу сценария потрясающего фильма Пола Томаса Андерсона. Картина была выдвинута в восьми номинациях на премию «Оскар» и удостоилась двух золотых статуэток…
Подумать только, какие ничтожные случаи приводят иной раз к самым важным переменам в нашей жизни.Молодой человек идет по улице, ни о чём не думая и без определённой цели, доходит до перекрёстка и сворачивает направо, а не налево, — сам не зная почему. И случается так, что он встречает синеглазую девушку, которая сразу же пленяет его. Он знакомится с ней, женится — и она становится вашей матерью. Но предположим, что этот молодой человек повернул бы налево и не встретил бы синеглазую девушку — что было бы тогда с вами? Чего стоил бы тогда ваш ум, которым вы так гордитесь? Кто вершил бы дела, которыми вы занимаетесь теперь?
Роман из жизни чикагских рабочих, создавший писателю мировую славу, — «The Jungle» («Джунгли») — обозначил поворот писателя к реалистическому творчеству, стремление найти выход из противоречий действительности в ней самой. Синклер сумел в этом произведении разоблачить ужасы капиталистической эксплуатации и показать темные махинации дельцов, вывел образы рабочих, вызывающие глубокое сочувствие читателя.
Первый полный перевод на русский язык третьего тома Саги о Ланни Бэдде, охватывающий период 1929–1934 мировой истории, который был написан в 1941 году, опубликован в январе 1942 и получил Пулитцеровскую премию за 1943 г. Аннотация, написанная Синклером в 1941 году, когда нацистская верхушка чувствовала себя достаточно комфортно, и никто не знал, когда и как всё это закончится. «Войдите за кулисы нацистской Германии и посмотрите, как работает эта машина. Встретьтесь с Гитлером, Герингом, Геббельсом дома.
Британия. VII век. Идут жестокие войны за власть и земли. Человеческая жизнь не стоит и ломаного гроша.Когда от руки неизвестного убийцы погиб брат, Беобранд поклялся отомстить. Он отправился на поиски кровного врага. Беобранд видит варварство и жестокость воинов, которых он считал друзьями, и благородные поступки врагов. В кровопролитных боях он превращается из фермерского мальчишки в бесстрашного воина. Меч в его руке – грозное оружие. Но сможет ли Беобранд разрубить узы рода, связывающие его с убийцей брата?
В 3-й том Собрания сочинений Ванды Василевской вошли первые две книги трилогии «Песнь над водами». Роман «Пламя на болотах» рассказывает о жизни украинских крестьян Полесья в панской Польше в период между двумя мировыми войнами. Роман «Звезды в озере», начинающийся картинами развала польского государства в сентябре 1939 года, продолжает рассказ о судьбах о судьбах героев первого произведения трилогии.Содержание:Песнь над водами - Часть I. Пламя на болотах (роман). - Часть II. Звезды в озере (роман).
Книга Елены Семёновой «Честь – никому» – художественно-документальный роман-эпопея в трёх томах, повествование о Белом движении, о судьбах русских людей в страшные годы гражданской войны. Автор вводит читателя во все узловые события гражданской войны: Кубанский Ледяной поход, бои Каппеля за Поволжье, взятие и оставление генералом Врангелем Царицына, деятельность адмирала Колчака в Сибири, поход на Москву, Великий Сибирский Ледяной поход, эвакуация Новороссийска, бои Русской армии в Крыму и её Исход… Роман раскрывает противоречия, препятствовавшие успеху Белой борьбы, показывает внутренние причины поражения антибольшевистских сил.
Софья Макарова (1834–1887) — русская писательница и педагог, автор нескольких исторических повестей и около тридцати сборников рассказов для детей. Ее роман «Грозная туча» (1886) последний раз был издан в Санкт-Петербурге в 1912 году (7-е издание) к 100-летию Бородинской битвы.Роман посвящен судьбоносным событиям и тяжелым испытаниям, выпавшим на долю России в 1812 году, когда грозной тучей нависла над Отечеством армия Наполеона. Оригинально задуманная и изящно воплощенная автором в образы система героев позволяет читателю взглянуть на ту далекую войну с двух сторон — французской и русской.
После романа «Кочубей» Аркадий Первенцев под влиянием творческого опыта Михаила Шолохова обратился к масштабным событиям Гражданской войны на Кубани. В предвоенные годы он работал над большим романом «Над Кубанью», в трех книгах.Роман «Над Кубанью» посвящён теме становления Советской власти на юге России, на Кубани и Дону. В нем отражена борьба малоимущих казаков и трудящейся бедноты против врагов революции, белогвардейщины и интервенции.Автор прослеживает судьбы многих людей, судьбы противоречивые, сложные, драматические.
Таинственный и поворотный четырнадцатый век…Между Англией и Францией завязывается династическая война, которой предстоит стать самой долгой в истории — столетней. Народные восстания — Жакерия и движение «чомпи» — потрясают основы феодального уклада. Ширящееся антипапское движение подтачивает вековые устои католицизма. Таков исторический фон книги Еремея Парнова «Под ливнем багряным», в центре которой образ Уота Тайлера, вождя английского народа, восставшего против феодального миропорядка. «Когда Адам копал землю, а Ева пряла, кто был дворянином?» — паролем свободы звучит лозунг повстанцев.Имя Е.
Шестой том Саги о Ланни Бэдде был издан в 1945 году и охватывает период 1939 – 1940. От Мюнхена до оккупации Гитлером Парижа. Всё это время Ланни Бэдд снабжает Франклина Рузвельта опережающей информацией о грядущих событиях. Необходимость постоянных встреч с Гитлером, Герингом и Гессом доставляет ему мучения. Он одинок и не может никому открыть своих истинных мыслей. Тем не менее он встречает женщину, которая впоследствии станет его женой. Между делом Ланни организует кражу важного образца авиационной техники у Геринга и участвует в эвакуации английских солдат из Дюнкерка.
Роман Эптона Синклера «Между двух миров» представляет собой вторую книгу его многотомной антифашистской эпопеи — серии романов, подчиненных единому замыслу и охватывающих в последовательном развитии важнейшие события международной политической жизни, примерно, с периода первой мировой войны и до наших дней.
Пятый том Саги о Ланни Бэдде был написан в 1944 году и охватывает период 1937–1938. В 1937 году для Ланни Бэдда случайная встреча в Нью-Йорке круто меняет его судьбу. Назначенный Агентом Президента 103, международный арт-дилер получает секретное задание и оправляется обратно в Третий рейх. Его доклады звучит тревожно в связи с наступлением фашизма и нацизма и падением демократически избранного правительства Испании и ограблением Абиссинии Муссолини. Весь террор, развязанный Франко, Муссолини и Гитлером, финансируется богатыми и могущественными промышленниками и финансистами.